Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 18

— Надеюсь, тебе нравится паста. Я вспомнила, что тебе всегда нравилось есть ее в закусочной.

Его лицо просветлело.

— Это замечательно. У меня был долгий день.

— Кажется, у тебя каждый день долгий.

— Эти последние несколько недель такие и есть. Спасибо за то, что приготовила ужин. Тебе не нужно…

Я прервала его.

— Нет, нужно, — он принял нас без вопросов, так что приготовить ужин было такой мелочью. — Самое меньшее, что я могу сделать, это убедиться, что, когда ты вернешься домой, тебя будет ждать хорошая еда. Кроме того, мне давно не приходилось готовить. По крайней мере, не было никого, кто смог бы оценить рецепт моей матери, как я.

— Ну, у меня, конечно, есть слабость к красному соусу. Но мы можем присесть на секундочку? Нам нужно поговорить.

Вот и настал этот момент. Я подумала, что это начинался один из «у нас ничего не получится» разговоров. Я была настолько уверена, что приехать сюда будет в интересах Камдена и моих. Но, возможно я ошиблась. И это стало слишком много для Харрисона. Он не просил об этом. Впрочем, как и я.

Мое сердце сжалось в груди.

— Давай поедим, а потом поговорим, это всегда делает вещи немного менее некомфортными.

Харрисон кивнул и достал две тарелки, положив еду не только себе, но и мне.

— Пахнет прекрасно, — сказал он, садясь за стол, сразу же хватая вилку и набирая на нее спагетти, пока я на мгновение замерла, прежде чем его глаза взглянули на меня.

— Ох, черт, ты религиозна? Я не молюсь или что-то еще, но ты можешь.

Я рассмеялась.

— Нет, я не религиозна. Просто не думаю, что когда-либо видела, что кто-то так ест. Это же не последняя еда на земле.

Харрисон замер на миг и улыбнулся, продолжая поглощать пищу.

— У меня давно не было такого хорошего ужина. Ну, кроме тех, что подавали в закусочной.

— Ты прекратил приходить.

— Я думал, что ты так хочешь, помнишь? — он минуту помолчал с задумчивым взглядом, а затем отложил вилку.

Я взглянула на Камдена, который уснул в своем кресле.

— Я помню.

— Я хотел, чтобы ты осталась. Кажется, я ясно дал понять это.

— Ну, я сейчас здесь.

Харрисон потянулся через стол и заправил мне рыжеватую прядь за ухо.

Я пожевала нижнюю губу. Если он собирался вышвырнуть нас, мне нужно было, чтобы он сделал это быстро. Потому что чувства к Харрисону снова переполняли меня. И я не могла остановить это.

— Хочешь, чтобы я ушла? — спросила я.

— Ушла? — он выглядел обеспокоенным — С чего бы мне хотеть этого?

— Потому что это слишком, потому что ты не можешь справиться с этим.

— Пенни, нет! Я хочу, чтобы ты была здесь всегда. Я хотел сказать, что я пойду под прикрытием на следующую неделю или около того, получая информацию от организации, которая приходила за тобой. У меня есть ребята техники, которые пробили номер и имя человека, который дал тебе визитку. Он связан с химическим объектом, расположенным недалеко от города. Мы считаем, что эта организация, стоящая за атаками. За чистоту крови или вроде того. Не знаю точно, но собираюсь это выяснить. Я хотел сказать тебе, что ты останешься одна на какое-то время, но у меня есть люди. Они будут присматривать за вами.

Я выдохнула, чувствуя облегчение, но вместе с этим и страх. Я не хотела, чтобы Харрисон уходил.

— С тобой все будет в порядке?

Он поднял мой подбородок.

— Конечно, будет. Я вернусь домой к тебе, обещаю.

Я слегка наклонилась вперед. Харрисон воспринял это как знак того, что я, наконец, открылась ему, подпуская к себе. Сперва он бережно коснулся губами моего рта, а потом стал целовать всерьез. Он словно пил мое дыхание.

Все это время я хотела его.





Нуждалась в его прикосновениях.

И это, наконец, настало.

Наш момент.

ГЛАВА 9

Пенелопа

— Как долго он будет спать? — прошептал Харрисон мне.

— Камден? Какое-то время.

— Итак, у нас есть немного времени. Давай с пользой используем его.

Он взял меня за руку и отвел от стола.

— Но что насчет ужина?

— Ужин может подождать, — сказал он, с дьявольской улыбкой.

Я бы пошла с ним куда угодно. Но сейчас мы направились в его спальню. Харрисон потащил меня к кровати и снял с меня фартук.

— Откуда ты узнала, что у меня есть девчачьи штучки для готовки? — прошептал он, прижимаясь к моим волосам.

Я игриво улыбнулась, когда он прикоснулся сладким поцелуем к моей шее.

— Удачливая догадка?

Он двинулся вверх по моей шее, поцеловал чуть ниже подбородка, а затем вернулся к губам. Харрисон стянул с меня футболку, обнажая мои чувствительные груди. На мне был неоново розовый бюстгальтер и такие же трусики — мой любимый комплект.

— Я и забыл, как хорошо ты выглядишь, — сказал он, облизывая губы.

Харрисон расстегнул мой лифчик, и я застонала, когда его рот обрушился на меня, задерживаясь на каждой груди, он не спешил.

— Мы должны что-то сделать с этими штанами.

— Я не могу быть единственной обнаженной здесь, — сказала я, стягивая с него рубашку. Я сдернула ее и отбросила в сторону, наслаждаясь его мускулами. Харрисон был сложен идеально, подобно статуе, с мощной грудью и, по крайней мере, шестью кубиками пресса. Возможно, даже восемью, если это было возможно. Я потянула его за пояс, когда села на кровать. Он забрался на меня сверху и прошел весь путь от живота до моих губ языком. Мне казалось, что я пылаю в огне.

— Я так долго ждал этого.

— Ты и я, оба, — сказала я. Так много раз с той ночи я думала о нем, и не только из-за Камдена. Еще до того, как узнала, что беременна, я ждала, что Харрисон вернется в закусочную, но он этого не сделал. Ночь за ночью, я оставляла его столик свободным и всегда держала кофейник горячим только для него. Он был одним из моих редких клиентов, которым нравился кофе без кофеина.

Но Харрисон так и не вернулся.

Теперь я знала почему, и у нас было много времени, чтобы наверстать упущенное.

Он расстегнул пуговицу на моих штанах, и я сбросила их, показывая свое откровенное розовое нижнее белье. Харрисон улыбнулся мне, а затем схватил игриво трусики зубами и стащил их. Как только они оказались на полу, он поцеловал мои лодыжки, а затем медленно прижался губами к внутренней части бедер, слегка лизнув их. Это послало дрожь через мое тело, и я схватилась за простыни.

Я вспомнила, каким был секс с Харрисоном, нечто, что я раньше никогда не испытывала. Наши тела переплетались, и это было невероятно. Он продолжал целовать внутреннюю сторону моих ног, пока его язык не достиг моего лобка. Его язык скользнул между моих складочек и ударил по клитору. Он начал энергично потирать его, и это сразу же отправило меня через край. Мое тело жаждало такого внимания. Спина изогнулась, когда быстрый оргазм пронзил меня. Казалось, экстаза никогда не схлынет.

Харрисон встал и потянул за пояс на брюках. Я села перед ним и расстегнула его штаны. Стащив боксеры вместе с ними, я выпустила его член, уже твердый и возбужденный.

— Не могу поверить, что мы снова делаем это, — сказала я Харрисону, глядя на в его прекрасные серые глаза.

— Почему? Кажется, в первый раз было очень хорошо.

— Мы сделали ребенка.

— И он совершенен, — сказал он, опрокидывая меня на кровать. — И не могу дождаться, чтобы сделать еще одного с тобой, — прошептал Харрисон напротив моей кожи.

Я раздвинула ноги, когда он вошел в меня лишь головкой члена, медленно словно поддразнивая меня.

— Харрисон, ты ощущаешься так хорошо, — простонала я.

Я обхватила его ногами и притянула его лицо ближе так, что он оказался в нескольких сантиметрах от меня, когда скользнул глубже в мое лоно. Наши тела раскачивались так яростно, что кровать начала скрипеть. Харрисон поцеловал меня и на мгновение прикусил мою губу, продолжая толкаться в мою киску. Я повернула голову в сторону, обнажив шею, и он прошептал мне на ухо.