Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 20

– Где остальные Старые?

– Я не знаю, милорд…

Кэрдан повернулся к магам из Бродячего Айлена.

– Никбар, вы обыскали дворец?

Названный волшебник выступил вперед.

– Милорд, мы обнаружили двоих. Я запер их барьером, но лорд Билар бросился на барьер и сломал его, чтобы второй Старый ушел.

– И?

– Мы не смогли им помешать. Лорд Билар погиб, а его спутник сбежал. Все случилось слишком быстро…

– Кто второй?

– Мы не смогли засечь. Аура мужская.

– А женщина, Фаэлон?

– Мы не нашли ее следов, милорд.

Кэрдан успел пригасить вспышку ауры, не дать ей полыхнуть желтым – цветом тревоги и беспокойства. Фаэлон и Гиран – любовники, обоих не видели во дворце уже три дня. Если верить Артану, контакт с Гираном пропал как раз три дня назад. Но стоит ли верить Артану?..

Он повернулся к трону. Не стоит сейчас гадать, кто и что стоит за исчезновением любовников. Здесь Иртел. Она не станет дожидаться, пока слуга разгадает шараду. Богиня жаждет развлечений. И он должен развлечь Ее – иначе развлечет Вион-Меш.

– Лорд Альтус. Вы были с Гретаной с самого начала. Логично, что вы разделите ее конец. Вам повезло – вы пережили всех ваших сообщников: канцлера Ашера, герцогиню Ольтану Сарр, маршала Кристана. Везение рано или поздно заканчивается.

Альтус задрожал. Всхлипывания перешли в рыдания.

– По-пощадите… умоляю…

– Пощады нужно было просить год назад. Явиться ко мне и разоблачить заговор. Тогда я пощадил бы вас. Сейчас вам должно умолять не меня, а Владычицу – подарить вам легкую и быструю смерть. Только такая смерть не доставит Ей удовольствия, лорд казначей. Вам придется умирать долго и мучительно. Удовольствие Владычицы безмерно ценнее вашего, вы же понимаете это. Вы же умеете сопоставлять прибыли с убытками. Подсчитайте, какую выгоду принесет королевству радость Великой богини и какой ущерб – потеря одного убогого человечишки. Несколько долгих и неприятных минут умирания принесут больше пользы стране, чем несколько унылых лет служения на посту казначея.

Язык несчастного казначея не поворачивался выговорить нечто членораздельное, изо рта вырывался лишь жалобный скулеж. Рубиновые губы Иртел расползлись в плотоядной улыбке. Представление человеческого слуги пришлось Ей по душе. Унижение и смертный ужас приговоренного – что может быть слаще?

Кэрдан повернулся к предводителю козлоногих.

– Вион-Меш, я совершил первое подношение Владычице. Уступаю тебе право вновь порадовать Ее. Даруй сему червю достойную смерть.

Гигантский сатир осклабился. Он подошел к казначею и нацелил пику прямо в глаз. Альтус вновь раскрыл рот и на сей раз сумел издать членораздельный звук.

– Уууу… Ун-Чу-Лай! Где же вы?! Вы обещали спасти меня! Че! Спаси!

Пика с размаху полетела в лицо обреченному, но наткнулась на невидимую преграду.

– Кто посссмел? – в ярости прошипел козлоногий.

Кэрдан опустился на одно колено.

– Владычица, прошу Твоей милости. Сей червь знает нечто, что может угрожать Твоему правлению. Сохрани ему жизнь сегодня, чтобы я мог допросить его.

Иртел нахмурила брови.

– Ты много себе позволяешь, человечий слуга!

Вион-Меш тут же подхватил:





– Великая, изззгони его! Он не чтит Тебя!

Кэрдан склонил голову ниже.

– Великая, Ты избрала меня, ничтожного, чтобы укреплять и способствовать Твоему могуществу. Сие я исполняю с рвением и тщанием. Я должен вызнать у этого человека все, что он знает о Твоих врагах, коих только что призвал. А когда вызнаю, его судьба вновь пребудет в Твоих руках.

Богиня недовольно взмахнула рукой, приказывая Вион-Мешу отойти от Альтуса.

– Забирай червя, человечий слуга. Ты доложишь Мне обо всем, что выспросишь у него. Горе тебе, если ты лишил Меня удовольствия из-за пустяка.

– Благодарю, Великая. Ты не пожалеешь.

Кэрдан поднялся с колен, подал знак Феласу и Никбару.

– Уведите казначея в тюрьму и запечатайте заклятьем. Доступ передадите мне и только мне.

Маги схватили Альтуса и уволокли из Тронной Залы. Кэрдан смерил ястребиным взором оставшихся царедворцев. Никто не поднимал головы, кроме престарелого аристократа. Тот встретил его взгляд прямо и гордо.

– Лорд Крамах. Признайтесь честно – вы скорбите по Ее Узурпаторскому Величеству? Много блага сделала она для страны?

– Меньше, чем ты принес бедствий, Болотник. Она пыталась созидать, как умела. Ты умеешь лишь разрушать. Ты продал душу демонице из преисподней и проклят Создателем.

Кэрдан расхохотался.

– Ошибаетесь, милорд! Это вы прокляты Создателем. Сегодня ваша очередь на разрушение. Ваша душа отойдет в дар Владычице. Вион-Меш, займись им.

Пика козлоногого вонзилась в горло горделивого придворного. Вион-Меш подтащил к Иртел агонизирующее тело. Кого-то из обитателей дворца стошнило – невозможно было привыкнуть к чудовищной картине подношений. Обладатель слабого желудка тут же получил жестокие удары и пинки от козлоногих. Насытившись, Иртел отбросила иссушенное, посеревшее тело и встала с трона.

– Отведи Меня в Мое новое жилище, человечий слуга. Я желаю отдохнуть. Завтра ты отправишь Мои войска на юг. И поведаешь, что узнал от того червя.

Кэрдан вновь опустился на колено.

– Рад повиноваться и служить Владычице. Дозволь слуге исполнить еще одно дело.

Богиня неохотно кивнула, усаживаясь обратно. Кэрдан воскликнул:

– Капитан Шемас Лебар! Прошу подойти ко мне!

Зала зашелестела, люди шептались и оглядывались вокруг себя. Те, кто стоял рядом с Шемасом, уставились на него. Призыв Болотного Стервятника не предвещал ничего доброго. Калема ухватилась за рукав мужа. Шемас стряхнул ее руку и двинулся навстречу Кэрдану. Тот уже разглядел капитана – и женщину с девочкой рядом с ним. Жесты между мужем и женой не ускользнули от мага.

– Нет-нет, капитан, не отталкивайте супругу! Подойдите вместе с семьей. Я желаю видеть вас, вашу жену и дочь.

Шемас, белый как полотно, оглянулся на Калему и Дарину. Побледневшая Калема пошла вслед за мужем. Дара побежала за родителями, как ни в чем ни бывало. Похоже, она не ведала страха – почти как фея. Зловещий мужчина в черном ничуть не напугал ее. Правда, богиню, убивающую и пожирающую людей, она побаивалась. Жуткая ледяная женщина алчно облизывалась, поглядывая на Дару и ее родителей. Но безошибочное детское чутье говорило малышке, что Черный Человек управляет богиней – даром что встает перед Ней на колени. Она не тронет родителей и саму Дару, если он не отдаст их Ей.

Когда Шемас с семьей подошли к Кэрдану, маг стиснул запястье капитана ледяными пальцами. Он поднял вверх руку Шемаса.

– Лорды, леди, монны, мэтры. Перед вами человек, благодаря коему наше присутствие здесь сегодня стало возможно. Он оказал неоценимую услугу моим ученикам и лично мне. В признание за помощь я дарую ему генеральское звание и вверяю верховное командование королевской гвардией. Ура генералу Лебару и его семье!

Маги из Айлена выкрикнули «Ура генералу!» – как всегда, охотно откликаясь своему учителю. Раздались жиденькие выкрики среди других обитателей дворца. Козлоногие раздали очередную порцию пинков и тычков, крики стали гуще и громче. А сами сатиры замолотили древками по многострадальному паркету Тронной Залы.

Раздавленный, загнанный в угол Шемас боялся поднять глаза от пола. Кэрдан публично выставил его изменником и предателем. Теперь его жизнь зависела только от милости богини и ее коварного фаворита. Лишившись их покровительства, Шемас не проживет ни дня…

Иртел смотрела на новоиспеченного генерала, уголки губ слегка приподнялись. Она не понимала всех нюансов тонкой игры человечьего слуги, но чувствовала эмоции человека, ставшего жертвой этой игры. Богиня получила бы больше удовольствия от его агонии и предсмертной паники, но растерянность и публичное унижение тоже неплохо сгодились. Легкий десерт после кровавого пиршества.

– Обеспечьте охрану дворца, генерал. Завтра в полдень жду вас с докладом.

Кэрдан повернулся к трону и вновь припал на колено.