Страница 101 из 107
Л. Вовенарг
– не стареют. Они лишь прибавляют в годах и весе.
Д. Гвилава
– не умеют ждать, помните об этом.
А. Кристи
– не хотят иметь деньги – они хотят тратить их.
Ю. Булатович
ЖЕНЩИНЫ никогда не будут успешнее мужчин, потому, что у них нет жен, которые дают им хорошие советы.
Д. Ван Дейк
– никогда не бывают гениями. Они чисто декоративный пол.
О. Уайльд
– никогда не бывают по-настоящему веселы. Только серьёзные люди умеют веселиться, а женщины редко бывают серьёзными. Они бывают старательными, что совсем не одно и то же.
Л. Хеллман
– никогда не бывают так сильны, как когда они вооружаются слабостью.
И. Бунин
– никогда не ужинают одни. Если они ужинают одни, это не ужин.
Г. Джеймс
– обожают духи, потому что легче обмануть нос, чем глаза.
Ж. Моро
– обладают не меньшими способностями совершать ошибки.
Л. Питер
– обманывают для того, чтобы скрыть то, что испытывают, мужчины – чтобы показать то, чего не испытывают.
Э. Легуве
– обращают внимание не на красивых мужчин, а на мужчин с красивыми женщинами.
М. Кундера
– обыкновенно бывают целомудренны с людьми заслуженными, а с повесами редко.
Д. Фонвизин
– обыкновенно не так молоды, как они себя малюют.
М. Бирбом
– обычно держат в руках все козыри, но всегда проигрывают последнюю ставку.
О. Уайльд
– обычно не по злобе, но по природе своей ненавидят тех, кого любят их мужья.
Т. Мор
–, особенно прошедшие мужскую школу, очень хорошо знают, что разговоры о высоких предметах – разговорами, а что нужно мужчине тело и всё то, что выставляет его в самом обманчивом, но привлекательном свете; и это самое и делается.
Л. Толстой
– особый народ: говоришь им комплимент – принимают за истину; скажешь истину – обижаются.
В. Георгиев
ЖЕНЩИНЫ отдают дружбе лишь то, что берут взаймы у любви.
Н. Шамфор
– отдаются Б-гу, когда дьявол уже не желает иметь с ними дело.
С. Арну
– относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество – к своим богам: они нам поклоняются и надоедают, постоянно требуя чего-то.
О. Уайльд
– охотно подчиняются моде, потому что знают: чтобы содержимое не приедалось, нужно почаще менять упаковку.
Н. Ковард
– очень любят, когда их называют жестокими.
П. Бомарше
– очень участливы, добросердечны и сострадательны, прекрасное они предпочитают полезному.
И. Кант
– первые воспитательницы рода человеческого.
О. Голдсмит
– платят мужчинам золотой монетой, а вот расплачиваться с ними приходится мелочью.
О. Уайльд
– подобно начальникам не опаздывают, а задерживаются, но в отличие от начальников их ждут.
– подобны диссертациям: они нуждаются в защите.
Э. Кроткий
– подобны каплям дождя: некоторые попадают в дворцы, остальные – на рисовые поля.
Вьетнамская поговорка
– подобны переводам: красивые не верны, а верные некрасивы.
– подобны ядовитым змеям: чем старее и некрасивее, тем безвреднее.
А. Брем
– покупают одежды всё больше и больше, а носят её на себе всё меньше и меньше.
– получают, что хотят. А мужчины всё остальное.
Т. Гагин
– портят всякий роман, стараясь продлить его бесконечно.
О. Уайльд
– последовательны в своей непоследовательности.
Н. Векшин
ЖЕНЩИНЫ после сорока ненавидят паспорт. После пятидесяти – зеркало. После пенсии – мужа.
Д. Гвилава
– похожи на автомобили: мы все хотели бы иметь «Феррари», иногда у нас появляется желание поуправлять небольшим грузовиком, но заканчиваем мы фургоном.
Т. Аллен
– превозносят мужскую скромность, но не любят скромных мужчин.
Т. Фуллер
– превосходят мужчин во всём, даже в равенстве.
Е. Кащеев
– предпочитают заурядных мужчин, и мужчины изо всех сил стараются стать как можно зауряднее.
М. Мид
– предпочитают мужчин, которые хотя бы иногда говорят им что-то нежное, особенно если это подкрепляется юридическим документом.
К. Ингрэм
– предпочитают считать деньги, а не звёзды.
В. Георгиев
– привязаны к моде, потому что новизна всегда является отблеском юности.
М. Скюдери
– пьют льстивую ложь одним глотком, а горькую правду каплями.
Д. Дидро
– раздевают того, кто любит их одевать.
А. Жулковский
– редко ошибаются в своих суждениях друг о друге.
А. Кристи
– свободные – женщины умершие.
А. Дюма – сын
– своих лет не считают. За них это делают подруги.
Ю. Булатович
– склонны к крайностям: они или намного хуже, или намного лучше мужчин.
Ж. Лабрюйер
– скорее могут преодолеть свою страсть, чем своё кокетство.
Ф. Ларошфуко
– с лёгкостью лгут, говоря о своих чувствах, а мужчины с ещё большей лёгкостью говорят правду.
Ж. Лабрюйер
– смеются чаще мужчин, потому и живут дольше.
Б. Трушкин
– смягчают нашу нервозность, наш повышенный индивидуализм; они возвращают нас в лоно человеческого рода.
М. Баррес
ЖЕНЩИНЫ со вкусом, как правило, – дуры.
А. Гольданская
–, согласно статистике, расходуют 85 процентов семейного бюджета, 15 процентов расходуют дети, остальное – мужчины.
Перефразированный Л. Гудьер
– создания крайне недружелюбные. Ни с мужчинами не дружат, ни друг с другом.
Л. Вульф
– созданы для дипломатии. В дипломатии самое главное – внушить другому, что ваша идея – его собственная. А женщины только этим и занимаются.
К. Люс
– созданы для того, чтобы входить в сношения с нашими слабостями, с нашим сумасбродством, но не с нашим разумом.
Н. Шамфор
– созданы для того, чтобы их любили, а не для того, чтобы их понимали.
О. Уайльд
– способны на всё, мужчины – на всё остальное.
А. Ренье
– стали слишком остроумными. Ничто так не мешает любви, как чувство юмора у женщины и его отсутствие у мужчины.
О. Уайльд
– стойко переносят худшие горести, нежели те, из-за которых они проливают слёзы.
Ж. Поль
– страдают за веру: верят, что могут носить туфли 37-го размера, имея ноги 39-го.
Я. Ипохорская
– существуют единственно только для распространения человеческого рода, и этим исчерпывается их назначение.
А. Шопенгауэр
– считают невинным всё, на что они решаются.
Ж. Жубер
– так тщательно наряжаются… лишь потому, что глаз мужчины развит лучше, чем его ум.
Д. Дей
– те же мужчины, только ещё лучше.
А. Кнышев
– тратят на косметику больше, чем государство на армию. Но у них и побед больше.
Я. Ипохорская
– угадывают всё: они ошибаются только тогда, когда рассуждают.
А. Карр
ЖЕНЩИНЫ ужасно любопытны – почти как мужчины.
О. Уайльд
–, у которых нет личной жизни, часто с утроенной энергией бросаются в жизнь общественную.
А. Алексин
– умеют придавать своим словам особенную значительность, они вкладывают в них какой-то загадочный трепет, который расширяет их смысл и придаёт словам глубину.
О. Бальзак
– умирают позже мужчин, потому что вечно опаздывают.
К. Мелихан
– умнее мужчин. Вы когда-нибудь слышали о женщине, которая бы потеряла голову только от того, что у мужчины красивые ноги?
Ф. Раневская
– умнее мужчин, потому что, зная меньше, понимают больше.
Р. Стивенсон
– умны только потому, что ни у кого не хватает наглости сказать им это в виде комплимента.
В. Ключевский
– управляют нами; постараемся же довести их до совершенства: чем более будут они знать, тем совершеннее будем и мы. От развития женского ума зависит и мужская мудрость.
Р. Шеридан
– у себя дома – вороны, в обществе – павлины, наедине друг с другом – голубки.