Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 61 из 92

"Круто", — отозвался Мэтт. — "Дерек, у тебя есть пожрать? Только нормальная еда, а не тот шотландский ужас?"

"Не волнуйся, я за этим смотрю", — ответил ему Алеф.

Позабытый в пылу переписки Элронд обиженно заржал, и Алеф поспешил убрать телефон в карман.

— Пошли, — Алеф направился к остановившемуся у закрытой двери коню. — Прости, сдам тебя конюху, сегодня не до нежностей.

День оказался поистине бесконечным.

— Ты не устал? — чувствуя себя немного неловко, спросил Алеф, пока Дерек переодевался. Почему-то странно было задавать такой вопрос, будто неуместно. Как будто он мог обидеть Маккентоя, лишний раз напомнив о возрасте. Но, с другой стороны, что плохого в заботе?..

— Да нет пока, — беспечно пожал плечами Дерек, совершенно не заметив, похоже, его скованности. — Может, на адреналине, конечно. Но если что — парни знают, где им спать, — он хмыкнул и улыбнулся Алефу. — Спасибо тебе, я ужасно соскучился по лошадям. Вот только я, наверное, контракт сегодня нарушил, так что не рассказывай Миону. Впрочем… — он хохотнул. — Я все время его нарушаю.

— Пункт восемь, подпункт два? — хмыкнул Алеф. — Ну, я тоже его, получается, нарушаю, так что мне тебя сдавать совсем не с руки, — застегнул куртку и мечтательно закрыл глаза. — У нас есть минут двадцать, по дороге в пекарню заехать? Хочу пирогов.

С мясом обязательно. Потом еще с острым сыром, к пиву пойдет отлично. И сладких, с воздушным кремом. И, наверное, еще тех вкуснейших соленых крендельков точно надо взять. Алеф сглотнул набежавшую слюну и потер живот. Если не считать совершенно безвкусных мюсли и водянистого кофе во время голожопого завтрака, в желудке ничего и не было.

— А доставки там нет? — поинтересовался Дерек. — Или, может, в ресторан позвоним?

— Такие пироги, как там, ни в одном ресторане не попробуешь, — покачал головой Алеф. — Даже не знаю, смог бы Гидеон переплюнуть миссис Уильямс.

На эту пекарню, ютящуюся в крошечном подвале многоквартирного дома, Алеф наткнулся случайно и точно прошел бы мимо потрескавшейся выцветшей вывески, если бы в этот момент не унюхал потрясающий теплый запах свежей выпечки. Хозяйка пекарни, она же и единственный ее работник, пышнотелая пожилая негритянка, молниеносно упаковывала пирожные и пироги, одновременно поглядывая за работающей духовкой, установленной прямо за прилавком, виртуозно управлялась с видавшей виды кофемашиной и успевала обсудить с клиентами погоду и местные сплетни.

— Гидеон может все! — категорично заявил Дерек, но безропотно поехал за Алефом. — Лучшие пироги, говоришь?.. — переспросил, разглядывая потрепанную вывеску.

— О, не будь снобом! — закатил глаза Алеф. — Идем! Вряд ли тебя тут узнают.

Но он ошибся. Стоило только Дереку подойти к прилавку, как хозяйка выронила из рук поднос и пронзительно завизжала.

— Дерек! — выкрикнула она. — Дерек Маккентой! — и вдруг смачно выругалась.

Это было так неожиданно и искренне, что Дерек рассмеялся, согнувшись пополам, и показал ей большой палец.

— Дерьмо собачье! — ответила на это хозяйка потрясенно. — Дерек Маккентой в моей пекарне! — и зачем-то сунула ему поднос.

— И что мне с ним делать? — сияя улыбкой, Дерек взял поднос и покрутил его в руках.

Хозяйка ответить не смогла — лишь сделала вид, что пишет пальцем в воздухе.

— Тут маркер нужен, — хмыкнул Дерек. — У меня нет.

Просияв, хозяйка протянула ему цветной маркер, которым писала на доске со специальными предложениями. Он был смывающимся, но у Алефа не было никаких сомнений, что поднос будут хранить как зеницу ока.

— Я ваша поклонница… — выдохнула хозяйка, с благоговением вкладывая маркер Дереку в руку.

— Я уже понял, — Дерек весело ей подмигнул. — Как вас зовут?

— Айлин, — выдохнула она и утерла глаза уголком белоснежного фартука. — Ой, ну надо же, Дерек Маккентой! — и снова прикоснулась его руке.

Поднос с автографом был принят как величайшая драгоценность.

— Что вы хотите? — слегка отойдя от шока, хозяйка вдруг вспомнила о своих прямых обязанностях. Благо, был уже поздний вечер, и в пекарне никого не оказалось, кроме них. — Для вас все бесплатно!

— Тогда я хочу все, — Дерек облокотился на стойку. — Давайте все самое вкусное, у нас будет пирожковая вечеринка. Если мне понравится, плачу фотографией на стенку!

— Обязательно в рамочке! — заявила хозяйка и вытащила несколько картонных коробок. — Сейчас все сделаю, — принялась укладывать румяные пышные пирожки, булочки, корзиночки и батончики.

Алеф мельком глянул на дверь. Если сейчас войдет кто-то из постоянных клиентов, Дерека точно разорвут на сувениры. Айлин ни за что не промолчит. Но, видимо, народ следил за фигурами и сдобу предпочитал на завтрак, и желающих забежать в пекарню не нашлось.

— Надо было сфотографировать вас вместе, — сказал Алеф по внутренней связи, распрощавшись с совершенно счастливой хозяйкой и устроив коробки на мотоцикле. — Потому что ни одного шанса, что твоя фотка не окажется на самом почетном месте этой пекарни, просто нет.

— Ничего, еще будет шанс, — хмыкнул Дерек. — Но теперь ты понимаешь, почему я не хожу в магазины?





— Да уж, в супермаркете пришлось бы охрану звать, — согласился Алеф.

Цена популярности, успех, слава… Красивые слова и грезы тысяч пацанов и девчонок, ежегодно приезжающих в Лос-Анжелес, чтобы штурмовать кастинги. И проклятье тех избранных, кому эта вершина покорилась. Алеф завел мотор и плавно двинулся вслед за Дереком.

В следующей серии:

— Ужас! Как теперь развидеть Дерека в образе бесстрашного сына гордой Шотландии.

— Ни в чем себе не отказывай, — хмыкнул Дерек. — Мое варенье — твое варенье.

Сцена 10. Дубль 8

— А там остался пирог с мясом? — вяло спросил Мэтт.

— Нет… — лениво ответил Алеф, заглянув в коробку.

— А с сыром?

— Тоже нет…

— А…

— Ничего не осталось, — перебил Леон. Удивительно, он съел больше всех, но при этом остался бодрым.

— Остался эклер, — Дерек потряс почти пустой коробкой. — Но я тебе не дам.

— Гад, — припечатал Мэтт и икнул.

— Ну что, кто плавать? — Леон окинул всех насмешливым взглядом. — Стен?

— Нет, — тот тоскливо покачал головой. — Утром.

— Майкл?

Но Майкл лишь махнул рукой, лежа на шезлонге.

— Мэтт?

— Пирожки не плавают! — заявил тот с унылым видом. — А я сейчас на семьдесят процентов пирожок…

— Я на восемьдесят, — вздохнул Дерек. — Черт возьми, я женюсь на этой женщине.

— Фу, дружище, как ты можешь? — Леон поморщился. — Продаться за пироги?

— Ничего ты не понимаешь, — Мэтт покачал головой и нахмурил брови. — Дуэль! — бросил Дереку и махнул ногой. — Вот только встану…

— Не надо, не вставай, — посоветовал Стен. — Целее будешь. Или ты уже по своему доктору соскучился?

— Кстати, о докторе! — немедленно оживился Мэтт. — У меня же грандиозная новость! Я все-таки уговорил его сходить со мной поужинать!

— А он у тебя рисковый, — присвистнул Леон и улегся на шезлонг.

— О да, не побоялся предстать перед подчиненными героем срамной истории, — поддакнул Майк. — Оххх… — очень медленно перевернулся набок и подпер голову ладонью. — Черт возьми, эти пироги — оружие массового поражения.

— Ага… — Леон довольно погладил себя по животу, — завтра надо еще купить.

Алеф, прекрасно знакомый с кулинарными шедеврами Айлин, только посмеивался весь вечер. Сам он съел лишь пару кусочков, но зато постоянно украдкой подсовывал Дереку все самое вкусное.

— Как его хоть зовут? — спросил он Мэтта. — Доктора твоего?

— Джейсон, — Мэтт прокатил имя на языке. — Мило и старомодно. Я так ему и сказал. Странно только, он почему-то пообещал сделать мне клизму, если я еще раз отпущу подобного рода замечание.