Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 198

Кинув грустный взгляд на уже опустевшую чашку кофе, предложенную в салоне, я оглянулась: и где обещанный мастер-волшебник, на котором так настаивала Сью?

-Слушай, где твой парикмахер-стилист?

-Терпение, Прей. Полистай журнальчик. Ожидание того стоит, он творит с волосами настоящую магию.

-Охотно верю. – Проворчала я. - Жаль, правда, что магия времени и чудеса пунктуальности ему неподвластны.  

Парикмахеры, визажисты и специалисты ногтевого сервиса сновали туда-сюда по просторному залу. Он был выдержан в черно-белой гамме, даже пол выложили огромными плитками на манер шахматной доски.

В воздухе стойко пахло косметикой, особенно краской, шампунями и лаками для волос. Я поерзала в своем кресле из белой кожи, чувствуя себя неуютно. Когда я вообще в последний раз выбиралась в подобное место?

Посмотрела в зеркало и не смогла сдержаться, чтобы не сравнить два отражения: Вивеи Прей, бледной (во всех смыслах) копии прежней уверенной в себе девушки, и яркой блондинки рядом со мной. Берри явно посещала салоны красоты по расписанию, как религиозный человек церковь. Волосы и кожа были ухожены, маникюр и педикюр на месте…

Не смотря на то, что наши последние встречи нельзя было назвать враждебными, когда Берри привела меня в салон с надписью «La bella*», обещавший из каждой входящей сделать красавицу, я ощутила подвох. Почему именно салон? Поиздеваться?

Ведь одно дело самой вести себя так, как будто тебе класть на своё отражение и шрамы, которые не замажет даже самый дорогой тональный крем. И совсем другое, когда так начинаются вести себя люди из твоего окружения. Коул, Саша, ребята со школы и даже Берри… Они будто перестали замечать мою неполноценность. Как и говорил Арчи… Черт, опять этот Хант лезет в мою голову, это нереально!

- Рerdón damas*! – Раздалось над нашими головами. – Тысячи извинений! Досталась очень строптивая клиентка, но теперь она выглядит просто «муа»!

Приятный смуглый мужчина, выстреливавший слова со скоростью хорошо смазанного автомата, приложил пальцы к губам и так сочно поцеловал их в своем «муа», что обижаться на опоздание стало невозможным. За его спиной застыли две помощницы с «конскими хвостами» и одинаково-алой помадой на губах.

-Ничего, Пабло. – Улыбнулась я, разворачиваясь вместе с креслом.

Темные глаза мужчины расширились, а рот, окаймленный тщательно подстриженной по последней моде черной бородой, вытянулся в идеальную «о». Вскоре он озвучил этот звук:

-О-о-о! Вивея Прей! Niña*! – Мужчина наклонился ко мне и, рванув на себя прямо из кресла и заключая в объятия. – Как давно я тебя не видел! Как давно!

Я неловко улыбнулась. Раньше я бы ответила визгом и двойной порцией объятий, но теперь такая реакция на мою персону как минимум смущала.

- Я не знала, что ты теперь здесь работаешь.

-Ох, ты же меня знаешь… - Он махнул рукой. – Я как перекати-поле, никак не найду свое место на этом острове. Всем надо дать чуточку мастерства Пабло.

-Просто ты любишь, чтобы салоны за тебя дрались. – Поддела я мужчину, заставляя его расплыться в широченной улыбке.

-Я же говорил: ты хорошо меня знаешь!- Хитро подмигнул испанец.

-Это Сью, моя… Подруга. – Обреченно выдала я, поскольку вдаваться в детали наших сложных отношений мне не хотелось. – Она притащила меня сюда и очень высоко оценила твою работу.

-Ах да, я помню-помню! Что же, придется сделать тебе бесплатную укладку, за такую отрадную для моей души встречу. – Улыбнулся испанец Берри и та зарделась.





Так, все-таки шутка про «мужчин постарше» уже не кажется мне шуткой.

Тем временем Пабло снова повернулся ко мне. Он схватил мои плечи и отодвинул меня на расстояние вытянутых рук:

 – Дай я посмотрю на тебя, как следует!

Стилист действительно стал осматривать мое лицо, не скрывая расстроенного взгляда:

-Ох, mi tesoro*! – Покачал головой испанец, грустно осматривая следы аварии. – Как же так, как же так!

Затем он, больше ничего не говоря, резко усадил меня обратно в кресло и развернул к зеркалу. Его загорелые пальцы моментально забрались в мои волосы и стали их «взбивать». Лицо мужчины появилось над моим правым плечом и внимательно следило за моим отражением.

-Ну, ничего! Сейчас я сделаю из тебя красавицу, не сомневайся! Как я скучал по твоим волосам! Как «вороново крыло», натурально! У вас есть пожелания, дамы?

-Я доверюсь профессионалу. – Пропела Берри, явно завороженная мужчиной.

А у меня вдруг возникла идея.

-Скажи, Пабло, мне пойдет челка?

Мужчина задумчиво отодвинулся, а затем снова придвинулся, затем появился со стороны левого плеча:

-Челка? Ну, челки бывают разными… 

-Чего это ты? – Поинтересовалась Берри. – Ты свой лоб всем с детства демонстрировала, а теперь в нем разочаровалась?

Я пожала плечами, не желая называть реальную причину.

Пабло же задумчиво покрутил пряди моих волос. Затем приподнял их, так и эдак приставляя ко лбу. Потом резко (он все делал резко, что сделать: горячая кровь!) подскочил и хлопнул в ладоши:

-Да, я вижу это! - Воскликнул он чуть ли не пророческим тоном. – Да, определенно. С твоей формой лица и высотой лба... Только ты должна мне довериться!

Отдав себя в руки мастера и даже позволив ему отвернуть кресло от зеркала, я полностью растворилась в когда-то привычной атмосфере. Пабло беспрестанно шутил и рассказывал нам свежие истории про запросы клиенток. Конечно, он не называл их имен, говоря, что парикмахер – как врач, должен хранить их тайну. Но в «даме бальзаковского возраста, которая желает выглядеть как Леди Гага в клипе «Telephone»» мы со Сью, которая наслаждалась расслабляющей маской в ожидании своей очереди, без труда признали миссис Барлей. Весьма эксцентричная женщина, известная в наших кругах. Другие личности тоже были узнаваемы. В общем и целом, время летело незаметно. Разве что живот начинало ныть от хохота, а Пабло постоянно одергивал меня, чтобы я не сгибалась пополам и «не мешала ему творить красоту».

-Итак! Время пришло! – Пабло, с нескрываемым нетерпением взялся руками за спинку кресла, чтобы, повернув его, видеть мое лицо: - Готова? И... Вуаля!