Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 98

— Она тоже кого-то из богов предала?

Эльф довольно улыбнулся:

— Не совсем. У нее другая веселая история вышла. Соломон — это один из старых богов, — пояснил высший, — обожал эти земли. У него за городом стояли винные погреба. Там, кстати, сейчас ваши друзья «Морские псы» квартируют. Каждый год местные готовили богу подношенья, молодые красавицы, обязательно девственницы, должны были мять виноград ногами. Этот старый пострел выбирал одну, а когда и пару из девиц и портил их. Для местных дурёх это была великая честь. После утех бог щедро одаривал чаровниц. Как правило он интересовался чего они желают, а после давал им желаемое. Одной из таких девок и была твоя кухарка. Когда он спросил, чего та желает, Архэя ответила, что желает всегда быть счастливой. Ответ сильно озадачил божка. И тогда он подарил ей бессмертие, он сделал так, что дуреха стала жить вечно.

— А почему проклял? — не удержался Олег, — ведь вечная жизнь, это скорее благословение, чем проклятие?

Высший эльф рассмеялся:

— Люди одна из самых глупых рас, — отсмеявшись произнес граф, — посмотрите на меня, Командор. Я был одним из величайших деятелей некогда великого королевства. Я держал в этих руках сотни, если не тысячи чужих судеб, обладал такими знаниями и тайнами, которые другим и не снились. И где я теперь оказался? В этой гнилой халупе. И чем я теперь занимаюсь? Огородничеством, чтоб не страдать от голода. И между прочим с твоей кухаркой, случилась точно та же история. Она была счастлива почти восемьдесят лет, после того как боги покинули эти земли, местные вновь попробовали восстановить город. Это даже начало получаться. У нас имелся небольшой флот и своя небольшая армия. Муж Архэи был военным и его отправили исследовать горы в числе седьмого исследовательского отряда. Из всего отряда вернулся только один боец, он принес с собой карту исследованной местности. И я так думаю, что эта крестьянка отправила тебя ко мне за картой.

— Все верно, — нехотя согласился Олег.

— Что ж, я сделаю ей прощальный подарок, — милостиво заявил граф, — вот только боюсь, что вам в вашем поиске эта карта вряд ли поможет.

Граф Олбани зарылся в нижнем ящике своего стола и достал в четверо сложенную карту:

— Того что ищешь ты, на этой карте отсутствует, — довольно заявил Эльф.

— А вы, граф, знаете где то, что я ищу?

— Знаю, — довольно ответил Эльф, — вот только помогать вам в вашем поиске не буду. Это не в моих интересах.

На этом встреча была закончена, Высший эльф выставил гостя за двери и заперся в доме.

Глава третья. Прогулки по горам.

Утреннее летнее солнце уже вовсю обогревало приморский городок своими лучами, когда Команда мечты собралась в точно указанное время во всеоружии. Сложенная вчетверо карта с характерным шлепком легла на стол перед союзниками.

— И вам доброе утро, — учтиво поздоровалась Аврора.

— Что это? — без лишних прелюдий поинтересовался Виктор.

— Это, дорогие мои коллеги — карта местных данжей изведанная неким военным отрядом в стародавние времена, — пояснил лидер, прибывая в чудеснейшем настроении.

Грохот разбившейся посуды отвлек компанию от карты, нехарактерный для кухни шум произвела эльфийка Архэя.

— Командор, — начала растеряно лепетать кухарка, собирая осколки погибшей посуды, — неужели у вас получилось раздобыть карту?

Олег Евгеньевич отвечать не торопился он с грустью оглядел несколько разбитых тарелок и фокус его интереса вновь переместился в сторону союзников.

— Вы смогли её добыть? — не веря своим глазам произнесла кухарка.





Комбинатор, не обращая внимания на эльфийку развернул карту. Карта была самой подробной, на ней были указаны многие места, которых сейчас уже не существовало. На широком листе заботливой рукой был изображён ныне поредевший город, лес на карте занимал добрую половину ныне пустующих земель. А вот расположение гор, ущелья и морского побережья осталось неизменным. В горах крестиками были помечены нужные команде места. Каждый из подобных крестиков имел характерную подпись, причем подпись была написана теми же знаками, что и текст в дневнике и даже некоторые слова повторялись в точности. Собственно, именно с этой целью комбинатор устроил представление. Потрясённая кухарка подошла к столу и взглянула на карту.

— Архэя, тебе знаком этот язык? — Олег указал пальцем на строку с пояснением сделанную у одного из крестиков.

Эльфийка кивнула головой не удосужившись ответить.

— А ты можешь мне перевести текст, — Командор выводил свою кухарку на получение следующей цепочки квеста.

Он в тайне лелеял надежду, что кухарка попросит его принести, что-либо и в предвкушении глядел на эльфийку, но в очередной раз что-то пошло не так.

— Командор, возьмите меня пожалуйста с собой, — робко попросила кухарка.

-Ты в своем уме, Архэя? — мы чуть-ли не на войну собираемся. А это, как ты понимаешь, дело опасное, к тому же, ты обещала ответить мне на кое какие вопросы.

— Командор, возьмите меня с собой, — уже более решительно потребовала кухарка, — я вам пригожусь. Поверьте, я не помешаю.

— Мадмуазель, — обратился к кухарке Рубин, — а вы отдаете себе отчет, что мы без продуха будем двигаться долгое время. И отставших ждать не собираемся.

— Не переживайте за меня, я не отстану от вас.

Командор задумался молча, наблюдая за кухаркой, втягивать столь ценный кадр в столь сомнительную авантюру было делом рисковым, а ну как барышню прирежут добрые обитатели пещер да данжей и останется Олежка без такого ценного свидетеля былых времен. С другой стороны, давило осознание того, что без выполнения требований кухарки кукиш он увидит, а ответы на свои вопросы.

— Ладно, — решился Командор, — собирайся, через четверть часа выходим.

Радостная кухарка склонила голову в знак почтения и исчезла из виду.

— Ну и на кой вы ее с собой взяли? — озабоченно поинтересовался Виктор, глядя в след кухарки, — нам и так с тигренком пришлось бы по очереди тащить сестру, а теперь еще и вашу кухарку тащить нужно будет.

— Начнем с того, что тащить вашу сестру придется Тигеру, а ты дорогой мой бесхребетник, отправишься в усадьбу к одному местному графу. Какому сказать или сам догадаешься?

— На предмет? — живо поинтересовался Виктор.

— Этот самый граф, — продолжил Олег, — вчера намекнул мне, что знает место расположения гнезда, вот только спасать родные пенаты он не намерен. Так и сказал, пусть горит, мол, все синим пламенем. И теперь, Виктор, мне нужно чтоб ты как можно прочнее втерся к нему в доверие, крутись как можешь, но узнай где гнездо. Имеется еще один занимательный момент, по словам графа на этой карте гнездо не обозначено.

— Да как же он узнает? Олбани тот еще высокомерный урод, — прервал рассуждения Командора Тигер.

Ответ «великого и ужасного» был прост и лаконичен:

— Проблемы негров мало волнуют белого плантатора.

Через пятнадцать минут команда мечты, правда немного в измененном составе, покинула границы дружелюбного поселка Оран. Приключенцы двинулись вдоль северной гряды четко следуя указаниям старинной карты. На карте седьмого исследовательского отряда были отмечены все подозрительные пещеры и данжи вплоть до болота, где комбинатор повидался с шаудой, последнее отмеченное место так же находилось в тех местах. Комбинатор оседлал Рубина, и команда мечты сломя голову кинулась на поиски приключений на свою пятую точку. До первой точки было приблизительно пол часа бегу, для грилла. А вот для фениксов на этот забег нужно было потратить все три. Сильно удивила Архэя, она ничуть не уступала Рубину в беге, свободно поддерживая заданный такт и скоростной режим, складывалось стойкое ощущение, что ускорься Рубин еще раза в полтора, то все равно легкая и невесомая эльфийка спокойно их догонит, а если захочет, то и перегонит. Кухарка сейчас выглядела иначе чем всегда, от выцветшего ситцевого платьица и затёртого передничка не осталось и следа, им на замену пришли длинный плащ с капюшоном, полумаска и военная заплечная сумка. На руках виднелись перчатки с обрезанными пальцами, а на ногах довольно странная обувь, сильно походившая на смесь чешек балерины и портянок.