Страница 11 из 13
Словом, разминка всегда радовала общественность чем-нибудь эдаким.
Но сегодняшняя превзошла многие ожидания. Феррерс сломал Итану Брауну руку и два ребра.
Обалдеть.
Хотя, куда уж больше?
Нет, Феррерс делал вид что все вышло случайно. Что произошедшее – лишь попытка помешать гостю столкнуться с перенасыщенным снарядом, готовым к взрыву.
Тренер ему, кажется, даже верил…
Но я-то видела насквозь эту лицемерную скотину!
И все равно, стычка в душевых стала для меня сюрпризом.
Феррерс был зол. Браун определенно на него плохо влиял – настроение у придурка с самого приезда шельгарцев было хуже, чем у меня при месячных.
В первый момент я испугалась, что двумя сломанными ребрами сегодня дело не закончится, и мои бедные косточки продолжат список – но обошлось. Благо, злость у Феррерса быстро перерастала в либидо, а мои собственные критические дни еще не начались.
Из душевой я выходила на подгибающихся ногах, и виной тому были вовсе не натруженные колени…
Ладно, это все конечно очень хорошо, а в отдельных случаях даже и изумительно, но когда уже гости дорогие уедут?
А то я до конца их визита, если так и дальше пойдет, могу и не дожить.
Одна надежда, скоро у выпускных курсов начнется подготовка к экзаменам, а у всех остальных – к итоговым контрольным работам. К этому моменту наших обменников точно должны вернуть, а шельгарцев – забрать.
Глава 5
Утомительная неделя, полная злых стычек, побегов в самые людные места и моего раздражения, которое пробивалось из-под заклятий школьной медсестры, наложенных, дабы призвать к порядку подростковые и менструальные гормоны, эта отвратительная, толкающая меня к разрушениям и смертоубийству, неделя подошла к концу.
И вплотную приблизился мой день рождения.
Начался он с подарков, и самым первым его вручило мироздание: с утра, сев на кровати, я прислушалась к себе и не ощутила желания одновременно заплакать, съесть шоколадку, забиться в самый темный угол и прокрутить на фарш все человечество в целом и отдельных его представителей.
Славься, мир!
Эти дни наконец-то закончились!
С облегчением и улыбкой до ушей я рухнула обратно на кровать, и тут-то на меня сверху свалился второй подарок, на сей раз от мамы.
Энциклопедический справочник по теории сопряжения заклинаний, лично мной выбранный пару месяцев назад, в нарядной оберточной бумаге, приятно и увесисто шлепнулся на живот, взорвавшись блестками, конфетти и серпантином.
Под хихиканье проснувшихся соседок, я села, отплевываясь от попавших в рот бумажек и нежно обнимая свою драгоценность. Развеяла поздравительную мишуру, и сконцентрировавшись на нужном заклинании, выдохнула. Вздох превратился в рой золотистых искорок, и я сказала ему:
– Спасибо, мама! Ты самая лучшая, я люблю тебя!
Искры осыпались с нежным звоном, с тем, чтобы в этот же самый момент возникнуть наяву перед моей кровной родственницей, и терпеливо дождаться, пока она проснется и примет сообщение.
Соседки, чинно дожидавшиеся, пока я обменяюсь нежностями с поздравителем первой очереди, сочли, что проявили достаточно деликатности, и с жизнерадостным ревом «С днем рождения!», залпом выстрелили в меня новой порцией поздравительного конфетти. Я ответила, и мощный заряд разноцветных блесток осел на вероломном противнике.
Сборы на завтрак протекали с визгом и смехом, прыжками по кроватям и обстрелом друг друга подушками и салютами. А на занятия мы пошли, так и не сумев удалить из особо труднодоступных мест блестки и кружки конфети…
По дороге в кабинет магической теории, Гвен шепнула мне на ухо:
– Рива бутылку чудесилки притащила, после ужина будем праздновать!
Я растерялась – как-то не ожидала, что девчонки так расстараются. Теплый комок, затаившийся где-то у солнечного сплетения с утра, и не думал растворяться.
Сегодняшняя лекция куратора была посвящена типам магических связей. Высшие и низшие, между человеком и животным, человеком и человеком, животным и животным. Стихийные и сознательные, наведенные и самозародившиеся, полезные, зловредные, нейтральные. Партнерские и рабские, служебные и частные, односторонние, двусторонние, парные, групповые…
Записывая за мистером Вилсоном классификацию и определения типов магических связей, я пока четко сформулировала одно: магических связей – тьма, им не счесть числа, явление это капризное и прихотливое, и при различных условиях, способно перетекать из одной формы в другую, порой не предупреждая субъектов связи.
На этой мысли я шепнула ручке несложное заклинание, и цвет чернил в ней сменился на красный. Черкнув на полях: «Осторожно! Не связываться!», я для верности обвела пометку в круг, и вернулась к синим чернилам и конспектированию лекции.
Лекция в целом мне понравилась, несмотря на все коварство описываемого явления.
Когда занятие закончилось, и я уже складывала вещи, мистер Вилсон окликнул меня:
– Кейт, задержись, пожалуйста.
Я послушно осталась ждать, пока одноклассники разойдутся, а потом пошла за тьютором в его кабинет при аудитории.
Здесь, среди шкафов, заполненных интересными работами по теории магии, авторскими экземплярами книг, методичками, картами и пособиями, едва находилось место для большого письменного стола, пары стульев – одного за столом и одного перед – и старого, но держащегося с достоинством дивана.
Привычная обстановка, навевающая спокойное, доверительное состояние. Располагающая к открытости.
– Это мистер Роск, – представил мне тьютор стоящего возле одного из шкафов мужчину в темном костюме.
Надо же, а я и не заметила его сразу в насквозь привычном интерьере…
– Он хотел бы поговорить с тобой о твоем будущем, – твердо закончил мистер Вилсон и даже придержал меня за плечи, будто подозревал, что я могу развернуться и уйти, хлопнув дверью.
Вот еще! Такого за мной никогда не водилось. Водилось за мной другое, и я, потакая своей вредности, спросила:
– О чем это он хочет поговорить? Вы его предупредили, что я планирую совершенствоваться дальше по направлению зверомагии?
На зверомага мужчина в костюме не походил совершенно. Он походил на серьезного человека из серьезного учреждения. Желающего поговорить со мной на серьезные темы, угу.
Отлично, я мгновенно напряглась. Приятно знать, что твой куратор никогда не сдается!
– Кейт, не спеши, – мягко попросил тьютор. – Послушай мистера Роска.
Человек-в-костюме поставил на место книгу, которую просматривал до нашего появления, и сел на диван, предлагая мне сесть рядом.
Нет, спасибо, я постою! На это нас не купишь – «сядьте рядом, почувствуйте себя на равных»…
– Мистер Роск, – решительно врубилась я в разговор, желая раз и навсегда положить ему конец, по возможности минуя и начало, и кульминацию, – я не буду заниматься оборонной магией. Я уже выбрала свой путь в жизни и решения не изменю!
– Значит, зверомагия, – мистер Роск поставил локти на колени, оперся подбородком на собранные в кулак руки. – Позвольте узнать – почему?
Расслабленная поза и спокойный взгляд собеседника как-то сбивал меня с воинственного настроя. Но я собралась!
– Потому что мне это нравится! Хотя и не представляю, как это вас касается… – проворчала я себе под нос продолжение фразы.
– Не надо дерзить, юная мисс, – миролюбиво хмыкнул собеседник, ничуть не задетый моим выступлением, и я окончательно уверилась – из этих. Аристократ.
Старая магическая знать.
Эх, ну что им стоило устроить этот разговор на денек раньше? Тогда бы я им продемонстрировала, почему не стоит тащить меня в защитку. Так нет же, явился как раз тогда, когда дикий коктейль из ПМС и Феррерса меня отпустил.
Я разочарованно вздохнула, и признал его правоту:
– Извините. Просто… – и неопределенно передернула плечами.
Нет, не просто. Ничего в этой теме не просто. И пока я свою зверомагию не отстою – просто не станет!