Страница 36 из 47
Шары медленно вращались в углу зала, почти у самого пола.
Я подошла к ним, и прибор послушно взмыл к лицу. Я представила, как он останавливается и прекращает работу. Шары замерли и со звоном упали на камни пола.
Хоть что-то удалось.
Я дернулась назад, к Даритте, больно ударилась локтем об одну из тумб и разревелась. Вот так, как ребенок, залилась слезами. Я так устала быть сильной, старшей подругой, разумной полукровкой. Я так устала за эти нескольких дней… Казалось вселенная легла на плечи, навалилась и давит.
Мей подошел, отвел меня подальше от тумб с чудоустановками и притянул поближе. Осторожно обнял — крепче, еще крепче. Напрягся, провел руками по спине и замер.
И я растворилась в объятиях верианца. Он наполнял меня уверенностью, силой — какими-то незыблемыми, как Вселенная, теплыми и родными.
Слезы еще лили из глаз… Но вскоре они высохли. Я подняла глаза на верианца. Его губы вытянулись в жесткую полоску, а скулы заострились.
Удивительные глаза смотрели так, что мне захотелось снова прижаться к Мею и никогда больше не выныривать из его объятий в реальный мир.
— А если я попробую? — вдруг пришла спасительная мысль. — Сэл? — окликнула второго верианца. Он продолжал, плотно закрыв глаза, звать Даритту, как посоветовал Мей. Но судя по тому, что лучше выглядеть подруга не стала, безуспешно. Сэл открыл глаза, и губы его дрогнули.
— Давай попробуем вместе, — предложила я, хотя понятия не имела — как это сделать и получится ли.
Мей кивнул, и уголки его губ дернулись вверх.
Я с неохотой отстранилась от верианца и вернулась на диван. Взяла Мея за руку. Без всяких усилий наши ауры снова соединились, и энергия хлынула рекой.
Я положила руку на Даритту. Могла бы подключиться к ней и к Мею и без телесного контакта. Но так показалось вернее.
Ощущение, что из меня высасывают энергию, было почти таким же, как в момент нападения паразита. Чуть слабее, но так же быстро и невосполнимо. Я дернулась, и от Мея заструился новый поток сил.
Подключив аурное зрение, я обнаружила, что в биополе Даритты словно затесались черные всполохи. Реакция на чужую энергетику, догадалась я. Даже странно, что мне до сих пор не пришло в голову исследовать ауру подруги.
Я создала энергетические руки и попыталась вычистить черные всполохи. Но они ускользали из пальцев, как масляные кляксы на воде.
Что же делать?
Я прикрыла глаза и представила, что вымываю «грязь» из ауры Даритты мощной струей энергии. Голова закружилась, перед глазами немного поплыло. Я беспардонно вцепилась в ауру Мея, и он не подвел.
Новый прилив сил и… я снова взглянула на ауру подруги.
Из горла вырвался радостный возглас. Черные всполохи исчезли, истончения пропали. Биополе Даритты медленно, но верно возвращалось к прежнему состоянию.
Тоненькими струйками вливалась в него энергия — Сэл тоже старался.
Даритта оживала. Я ощущала это по ее ауре. Внезапно, в голове раздался истошный крик подруги: «Изелейна! Помоги! Они не пускают меня!»
«Кто они? Где ты?» — потянулась я к источнику звука. Но он исчез. И биополе Даритты начало резко терять энергию. Казалось, ее высасывают из подруги быстрее, чем мы с Сэлом вливаем. Черные всполохи не возвращались, но аура Даритты истончалась, как истончается аура тех, кто на грани гибели. В отчаянии я усилила поток энергии, чувствуя, что и сама слабею. Руки затряслись, как от лихорадки.
Дрожь перекинулась на ноги. В голове поплыл туман. Казалось, я вижу подругу. Ее словно засасывала воронка… Нет… сотни щупалец уносили Даритту куда-то. А я ничего не могла поделать.
И вот уже мерзкие щупальца потянулись ко мне. Обхватили тугими канатами, стиснули до боли и потащили следом за Дариттой.
Я отчаянно забилась, но сопротивление не дало ни малейшего эффекта. Меня стремительно тащили туда, откуда нет возврата. И я отчетливо понимала, что это не на физическом, на энергетическом уровне.
Паразиты! Они нашли лазейку. Пока Даритта была ослаблена, отравлена чужеродной энергией, присосались и вытягивали жизнь. А теперь через нее подключились и ко мне.
Глухое отчаяние забилось в горле. Я закричала, запаниковала.
«Мееей! Помогиии!» — полетело в туман небытия.
И почудилось мне, откуда-то со стороны ответили: «Я иду к тебе, единственная. Я тебя им не отдам».
В тело влилась небывалая мощь. Я дернулась, и щупальца заскользили, словно я обмазана маслом, мертвая хватка ослабела. Вдохновленная внезапным успехом, я дернулась снова, и мерзкие живые канаты выпустили на волю.
Энергия продолжала литься в меня рекой. Откуда у Мея столько сил? Он ведь даже не полукровка? У меня не было ощущения, что он истощен и отдает энергию через силу. Казалось, мощь переполняет верианца, и он делится тем, чего у самого в избытке.
Я бросилась за Дариттой. Но она потерялась в тумане. Казалось, я ощущала и видела ее лучше, когда сама балансировала на грани.
Я принялась бессмысленно выкрикивать имя подруги — во все стороны, в никуда. Вокруг, в тумане небытия, словно прятался кто-то и прятал от меня Даритту. Это ощущение взгляда в спину, впечатление, что за тобой следят, и даже не одно существо — несколько, не оставляло ни на минуту. Но я словно наяву чувствовала крепкую ладонь Мея, его поддержку. Не знаю почему, но в душе жила убежденность — он вытащит меня в любую минуту.
И она придавала не меньше сил, чем аура верианца.
Казалось, Даритта везде и нигде. Я чувствовала ее, слышала ее призывы о помощи, но стоило потянуться к подруге — она исчезала. Внезапно меня словно вышвырнуло из ауры подруги. В панике я пыталась подключиться снова, но словно натыкалась на непроницаемую стену. Она чуть гнулась, как резина от мощного напора, но не впускала внутрь.
Никогда еще не испытывала ничего даже отдаленно похожего. Я открыла глаза, и первое что увидела — расстроенное лицо Сэла. Он совершенно осунулся, щеки втянулись. Молчаливый верианец кивнул в сторону Даритты.
Выяснилось, что сижу, опершись спиной о Мея, а он крепко держит меня, чтобы не упала. Ватное тело едва слушалось. Голова гудела, как чугунный котел, а перед глазами танцевали разноцветные кружочки.
— Ты в порядке? — очень тихо спросил Мей, словно стеснялся такого вопроса при Даритте и Сэле.
Я кивнула.
— Нужно звать Путника, — одеревеневший язык едва ворочался. Я посмотрела на верианцев. Ни один не возражал.
Я прикрыла глаза и попыталась связаться с куратором. Вначале он не откликался. Казалось, Путник чем-то очень занят, что-то суматошно делает. Но спустя несколько секунд мне удалось наладить контакт.
— Даритта? — сразу понял куратор. — Я не могу помочь на расстоянии. Хотя… Давай немного поддержу ее через мыслесвязь.
Не успела ответить, как вокруг меня заструился огромный поток энергии. Казалось, стою в мощной струе воды, и она льется мимо, сбивая с ног. Наконец, поток прервался.
Я открыла глаза и обнаружила, что Даритта выглядит лучше. Ее щеки слегка порозовели, синяки перед глазами исчезли.
— Пока только так, — сообщил Путник. — Я свяжусь с вами. Скоро. Мне нужно закончить двигать границу, — и связь оборвалась.
Я с трудом смогла подключиться к ауре Даритты и обнаружила, что она словно законсервирована. Присоски не исчезли — они тянулись длинными полупрозрачными энергетическими нитями. Но куски ауры не передавали. Как сделал это Путник, не имею понятия. Но толика облегчения вырвалась наружу вздохом.
Глава 12
Сколько мы ждали, не знаю.
Знаю лишь, что ночь постепенно отдавала права Рассвету, и вершины гор пошли розовыми пятнами.
Казалось таким странным, что в низинах, в расщелинах все еще господствовал мрак. Но чем ближе к пику, тем светлее выглядела гора. А на самой вершине красовалась розовая шапочка.
Прозрачный материал окон отрезал нас от наружных запахов и звуков. Но я готова была поклясться, что птицы напевают восторженные трели, а с гор пахнуло утренней прохладой.