Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 62

- Здравствуйте уважаемый мастер! - поздоровался я. Мон Сан вздрогнул от неожиданности и повернулся.

- Тьфу, на тебя, напугал старика! - он широко улыбнулся.

- Мон Сан, одной очень красивой женщине просто необходимо новое платье, срочно!

- Для тебя мой мальчик всё что угодно, где твоя красавица? - он посмотрел мне за спину и замер в неудобной позе. Лея медленно приблизилась, вглядываясь в его лицо.

- Эрмон!? Эрмон Санмо!? - её глаза широко раскрылись от узнавания.

- Лея!? Э, кхе, кхе, простите Ваше высочество! - Мон Сан встал на одно колено и склонил седую голову.

- Ты постарел Эрмон. - она помогла ему встать и крепко обняла. - Да Ваше высочество, а вот Вы по-прежнему молоды и очень красивы. Атон, как ты это сделал? - спросил он, продолжая смотреть на немного смущённую Лею.

- Это не я, точно не я!

- Эрмон, ты сократил своё имя, почему?

- Ваше высочество, мне не очень хочется про это рассказывать, зовите меня как все, просто Мон Сан.

- Хорошо, но и ты больше не называй меня высочеством, теперь я баронесса Лея Этель, пока так нужно. Как видишь, не только у тебя есть секреты.

Я оставил их наедине вместе с их секретами и отправился в замок к Дарморо. Выбравшись за пределы деревни, я увидел знакомую фигуру в камуфляжной куртке.

- Привет граф!

- Кончай подкалывать, это не мой косяк, а Дора. - Фёдор был злым и грязным по уши.

- Что сажаешь? - я посмотрел на поле, где увидел большое количество дощечек с надписями, вкопанных в землю.

- Картошка осталась, остальное уже посадили. - Буркнул Фёдор.

- А почему один этим занимаешься, куда помощники делись?

- Я их в лес отправил, поле огородить нужно, ещё хочу охрану выставить, весь урожай снова на семена пойдёт.

- Эт правильно, давай помогу. - Я взял в руки лопату, и мы стали работать вместе. - А ты чего такой злой?

- Не знаю, наверное, я просто себя в этом мире не так видел. - Сказал Фёдор.

- Видел себя рыцарем на белом коне?

- Нет, но я не предполагал, что опять буду картошку сажать.

- Так ведь ты сам сюда семена притащил, я не заставлял.

- Да, я понимаю, просто этим мне скучно заниматься. Местные, так вообще косо смотрят, хорошо, что хоть пока слушаются.

- Почему пока? - не понял я Фёдора.

- Это люди барона, он завтра им может приказать больше не помогать мне, что потом делать с этим огородом?

- А, так ты значит, поэтому такой. Можешь не волноваться, Дарморо мужик нормальный, накормишь его один раз картошкой, он потом сам за тобой бегать будет. Вон кстати и он сам к нам пожаловал! - я увидел группу всадников на дороге, во главе с самим бароном.

- Вот ты где, мы тебя по всему баронству разыскиваем. - Дарморо спрыгнул с коня, показывая мне, что нога его ничуть не беспокоит.

- Что-то случилось?

- Пока ещё нет, но думаю, что к нам опять пираты в гости пожаловали. Пока что один корабль, к берегу не подходят, может, ждут чего, а может и просто наблюдают.

- Думаешь, скоро нападут?

- Откуда мне знать, что у них на уме, корабль у них не такой как раньше были, размером больше и флаг на мачте. - Пояснил Дарморо.

- Хорошо, пошли, посмотрим, что за корабль и кто прибыл. Фёдор ты с нами или здесь останешься?

- С вами конечно, вот только у меня коня нет, да и поле надо под охраной оставить. - Тихо сказал Федор, опустив глаза.





- Будет тебе и конь, и охрана, в деревне всё есть. О, чуть не забыл! Дарморо, к нам приехала моя старая знакомая, баронесса Лея Этель, просит приютить. Ты, надеюсь, не откажешь ей в такой малости, она обещает быть полезной, в меру своих сил конечно. - Я чуть было не забыл про бабушку Лею.

- Ну, уж если ты за неё просишь, то, как я могу отказать, нам полезные люди всегда нужны. - Расплылся в улыбке Дарморо, не подозревая, что Лея не совсем человек, да ещё и моя бабушка.

- Она сейчас у Мон Сана, пойдем, познакомлю. - Я шёл к дому мастера и думал о том, что спокойная жизнь, скорее всего, закончилась. Сегодня прибыли пираты, а завтра и чужие солдаты могут притопать. Мон Сана я нашёл на прежнем месте, в саду.

- Мон Сан, а где Лея?

- Она переодевается и скоро к нам выйдет. - Лея появилась через минуту, чёрно-серое платье на ней, чем-то напоминало костюм девушек из отряда Дарморо или моего отряда, как утверждал он сам. Лея выглядела великолепно, я даже пожалел что она моя бабушка, а не простая девушка.

- Мон Сан, Вы великий мастер! - я на самом деле был восхищён его работой. Дарморо замер с открытым ртом как в прочем и Фёдор, девушки из сопровождения смотрели с ревностью. Лея медленно шла в нашу сторону походкой не баронессы, а королевы, каждое её движение было продумано и просчитано.

- Спасибо мастер! - Лея поцеловала Мон Сана в щёку, от чего он немного смутился и покраснел.

- Знакомьтесь, баронесса Лея Этель! Лея, это барон Дарморо Нэкт, хозяин этих земель. Мой друг граф Фьодор Колоссо! - представил я Фёдора, который открыто, пялился на мою бабушку, раздевая её взглядом. Я незаметно ткнул его локтем в рёбра, после чего он стал вести себя адекватно.

- А? Да, да, мне тоже очень приятно с вами познакомиться. - Выдавил из своего сухого горла Фёдор.

- Даже не думай про это! - шепнул я ему на ухо и показал кулак для лучшего понимания.

Часть вторая.

Невеста для друга.

Глава 13.

- Вот он, этот корабль! - Дарморо показал на парусник, бросивший якорь почти в километре от берега.

- Пробовали узнать, кто они и чего им надо? - спросил я, всматриваясь в застывший на море корабль.

- Зачем? - недоумённо спросил Дарморо.

- Как это зачем, а если это не пираты? Может быть, торговцы прибыли или ещё кто-нибудь. - Предположил я как вариант.

Проверять отправились я, Фёдор и Лагор, который всё это время наблюдал за парусником с момента его появления у нашего берега. Старая рыбацкая лодка, на которой мы приближались к кораблю, пахла рыбой и прелыми водорослями. На вёслах был Фёдор, Лагор с заряженным арбалетом в руках пристроился на самом носу нашего пограничного судна.

- Эй, на борту! - крикнул Лагор, когда до него осталось не больше пятидесяти метров. На палубе появился человек, сильно загоревший на солнце и раздетый по пояс.

- Кто вы такие и чего надо? - продолжил кричать Лагор.

- Мы из Ташеона, хотим говорить с бароном Антоном Нэктом! - ответил человек с палубы.

- А что тебе от него нужно? - спросил Лагор, посмотрев на меня.

- Это я скажу только ему, передайте, что с ним хочет встретиться Тим Нокс. - Я услышал знакомое имя и привстал, чтобы рассмотреть говорившего человека.

- Тим!? Это правда ты? - спросил я и попросил Фёдора подплыть ближе.

- Атон, как же я рад тебя видеть, поднимайтесь.

Через несколько минут мы уже были на борту. То, что я увидел, меня слегка шокировало, на палубе лежали люди, много людей, и они ещё были живы.

- Что случилось, Тим?

- Это долгая история, я потом расскажу, сейчас этим людям срочно нужна помощь. - Я отправил Лагора на берег за помощью, а сам заставил Тима рассказать, что случилось. - Десять дней назад у нас кончилась еда, через два дня после этого закончилась и вода, солнце и солёный ветер добавили людям страданий.

- Так я не понял, так какого демона вы на палубе то расположились? Сидели бы в трюме, где нет ни солнца, ни ветра. - Я не понимал их действий.

- Видишь эти дыры в палубе. - Тим показал на недавно прорубленные отверстия. - Там в низу тоже люди, а те, которых ты видишь, там уже не поместились. Мы ждали, когда вы нас заметите, лодки чтобы добраться до берега, у нас нет, а без неё никто бы не доплыл до берега. Я единственный кто остался стоять на ногах, но я ослаб и боялся, что тоже не доплыву.

- Так какого демона вы ближе к берегу не подошли?

- Корабль сильно перегружен, мы сели на мель, к тому же я не знал, что нас ждёт на берегу. Несколько дней назад мы встретили пиратов, но внезапно начавшийся шторм, помог нам не попасть в рабство. Атон, я прошу тебя, помоги, если можешь, это верные мне люди, все что остались. Потом я тебе всё расскажу. - Тим чего-то не договаривал, но вид у него был жалкий.