Страница 14 из 107
Чем ближе подходили они к Хогсмиду, тем сильнее расползалась толпа. Некоторые бросились вперед, стремясь первыми занять очереди, которые, несомненно, должны были образоваться из-за наплыва студентов. Некоторые отделялись и шли к так называемой Визжащей хижине, о репутации которой Саша уже слышал от Рона.
- Там живут привидения, - возбужденным полушепотом вещал Рон, - вот бы залезть туда.
- Да ладно, - Саша скептически ухмыльнулся. – То есть Хогвартских привидений тебе мало?
- Ну, они же уже привычные. Надоели. А вот в Визжащей хижине они бесчинствуют, орут и звенят цепями.
- Кровавый Барон тоже звенит цепями, - напомнил Саша.
- Да ну его, это к слизеринцам спускаться. Много чести, - фыркнул Рон и замолчал.
Первым делом они направились в магазин «Дэрвиш и Бэнгз», который оказался магазином волшебных принадлежностей. Ни перья, ни пергаменты, ни даже новая чернильница никому не требовались, поэтому Саша, Рон и все же увязавшаяся за ними Гермиона просто поглазели на стеллажи и витрины и покинули магазинчик. Следующим на очереди стал «Зонко», в котором Рон, невзирая на увещевания Гермионы, все же купил упаковку навозных бомб и коробочку драже-вонючек. Все время, что они шли до паба «Три метлы», Гермиона продолжала вещать о том, что Филч категорически против навозных бомб, и запустить их в школе все равно не получится, и что Рон только зря потратил деньги. Успокоилась она только тогда, когда они вошли в паб, подошли к барной стойке и замерли в ожидании барменши. Когда она подошла к ним, Рон вдруг покраснел до корней волос и потупил взгляд. Саша недоуменно посмотрел на него и на всякий случай толкнул локтем в ребра.
- Чего желаете, молодые люди?
Рон вдруг горделиво вскинул голову, приосанился и выпалил:
- Трсвочихпива!
- Прости? – барменша удивленно посмотрела на Рона.
Саша попытался рассмотреть доску с меню за спиной женщины, когда к стойке подошло двое мальчиков с Хаффлпаффа.
- Мадам Розмерта, дайте нам, пожалуйста, два сливочных пива.
- Конечно, мои хорошие, - барменша отвернулась, чтобы налить в бокалы напиток, а Саша вдруг сообразил, что пытался заказать Рон.
- Ну, определились? – мадам Розмерта повернулась к Саше и его спутникам.
- Простите моего друга, мадам, у него пересохло в горле от жажды, - при этих словах Саша ощутимо наступил Рону на ногу. – Мы бы хотели заказать три бокала сливочного пива.
Мадам Розмерта широко улыбнулась и поставила перед ними три бокала, над каждым из которых подрагивала шапка пены.
- Рон, да что с тобой такое? – возмутилась Гермиона, когда они уже шли со своими бокалами к свободному столику.
Рон, красный как помидор, молчал и каждые пять секунд оглядывался на барную стойку. Естественно, ни к чему хорошему это не привело: он врезался в столик, за который уже сели Саша с Гермионой. Александр мигом выхватил из рук товарища бокал, а Гермиона вскочила и вцепилась Рону в плечо. Сам же Уизли явно не замечал, что друзья уже нашли свободное место и пытался еще куда-то идти, не глядя перед собой.
- Рон, да усядься ты уже, - одернул его Саша, и друг быстро плюхнулся на стул.
- Все нормально, - невпопад ляпнул Рон, покосившись еще пару раз в сторону барной стойки, и уткнулся взглядом в стол.
Сливочное пиво было теплым, а на вкус больше всего напоминало Саше молоко с медом, но уж никак не пиво. Однако он не мог бы сказать, что ему не понравилось. Наоборот, напиток согревал, разливая по организму ощущение уюта и спокойствия. Уже позже, когда они допили и расплатились, Саша сообразил, что сливочное пиво, вероятнее всего, не было пивом в полном понимании этого слова. «Раз его продают даже малолеткам, - размышлял он, пока они шли к магазину сладостей, - то и алкоголя в нем, скорее всего, нет, и пиво – всего лишь название».
Пока он размышлял, они дошли до «Сладкого королевства», где тоже было столпотворение. Вообще весь Хогсмид кишел студентами, и Саша даже не мог представить, как деревенька живет в другие дни недели.
- Да что с вами такое? – возопила Гермиона. – Рона как будто по голове ударили, ты весь поникший! Гарри, вы же так рвались в Хогсмид!
- Зато ты не слишком-то сюда хотела, - парировал Саша, отвлекаясь от своих мыслей. – И я не поникший, а задумчивый. Кстати, не видишь нигде Сириуса Блэка? А? А то что-то на меня никто не покушается, даже скучновато стало.
Гермиона фыркнула и отвернулась.
- Нет, птичка, я серьезно, - Саша развернул ее к себе, - почему, если он собирался на меня покушаться, он не покушается на меня прямо сейчас? Я ведь сейчас представляю собой достаточно легкую мишень.
- Я не знаю, Гарри, - раздраженно бросила Гермиона и отвернулась.
«И почему он не подойдет просто поговорить? – мысленно продолжил Саша. – Наверняка, дело в этих двух балбесах. Надо как-то от них отвязаться и найти безлюдное местечко. Хотя где я возьму безлюдное местечко, когда вокруг слоняются толпы народу».
Пока Саша размышлял, подошла их очередь. Рон купил пакет тыквенного печенья и маленькую упаковку драже «Берти Боттс», Гермиона и вовсе ограничилась сахарными перьями, а вот Саша заставил продавца побегать, собирая посылку для Дадли, затем удивил Рона фактом покупки двух больших коробок сахарных перьев, а себе взял пачку перечных чертиков и два пакета тыквенного печенья.
- Если б я знала, я б свои перья не покупала, а попросила бы у тебя, - с досадой сказала Гермиона.
- У Джинни, - уточнил Саша, - это ей.
- Джинни попросила у тебя две коробки перьев? – возмутился Рон. – Это уже ни в какие ворота! Придется написать матери, что…
- Рон, осади, она ничего у меня не просила. Это жест доброй воли, - Саша широко повел рукой, свободной от покупок. – Ну что, в Хогвартс?
- Я хотела отправить письмо родителям, - сказала Гермиона и направилась в сторону здания Совиной Почты.
- А я хотел посмотреть Визжащую хижину, - сокрушался Рон, пока они брели за Гермионой к почте.
- Ладно, посмотрим, - кивнул Саша, - только смысла я не вижу. Заходить туда нельзя, а издалека ее рассматривать скучно.
- Неправда, очень даже интересно! – вскинулся Рон.
Саша закатил глаза в молчаливом согласии и прислонился к стене почты.
С отправкой письма Гермиона справилась быстро, и все трое пошли в сторону Визжащей Хижины.
- Нет, ну какой смысл пялиться на пустую хижину, да еще и издалека? – периодически вопрошал Саша, но ответа неизменно не следовало.
Впрочем, кое-что интересное возле Хижины все-таки обнаружилось. На поляне перед покосившейся хибарой с заколоченными окнами сидел огромный черный пес, до того худой, что кости проглядывали под натянутой кожей.
- Эй, иди сюда, - подозвал его Саша, отходя в сторону от Рона и Гермионы. Пес тряхнул головой и покорно поплелся к нему, еле передвигая лапы.
- Прости, мяса нет, - сказал Александр, присаживаясь около собаки на корточках, - но, может, ты будешь печенье?
Саша достал из пакета тыквенное печенье, и пес с радостью выхватил его из протянутой руки и принялся с хрустом грызть, после чего облизнулся и вильнул хвостом. Тогда Саша протянул ему еще одно печенье, затем еще одно, затем плюнул на это дело и протянул псу весь пакет. Пес с радостью засунул туда морду и принялся чавкать. Вскоре он наступил лапой на пакет, вытащил из него морду и выжидающе уставился на Сашу.
- Прости, больше ничего нет. Перечные чертики вряд ли придутся тебе по вкусу.
Пес чихнул и мотнул головой, после чего ткнулся влажным носом в Сашину руку.
- Молодец, молодец, хороший мальчик, - Саша усмехнулся и потрепал пса по голове. – Ладно, нам пора. Веди себя хорошо.
С этими словами он выпрямился и окликнул Рона с Гермионой.
- Эй, вы говорили, что мы не задержимся тут надолго!
- Да, Гарри, конечно, - Рон подошел тут же, а за ним поспешила и Гермиона. – Все, идемте.
Все трое двинулись по направлению к школе, и черный пес неотрывно следовал за ними. Иногда Саша оборачивался чтобы шикнуть на него, и тогда пес замирал и вроде даже начинал пятиться, но стоило Саше отвернуться, как он снова шел за ними. Отстал он только когда до ворот Хогвартса осталось меньше трети мили. Вдоль ограды скользили дементоры, и пес, коротко взвизгнув, юркнул за ближайшее дерево.