Страница 11 из 107
— Я прослушал, куда мы идем, — шепнул Саша Гермионе.
— Я не знаю, — так же тихо ответила она, — просто сказал, что у нас практическое занятие. Как думаешь, это не опасно? У нас ведь не было занятий по теории.
— Не думаю, — бросил Саша после минутного размышления. — Если верить вашим словам, и он действительно прогнал из купе дементора, то он не производит впечатления человека, способного подвергнуть студентов опасности.
— Совершенно согласна, — кивнула Гермиона. Стоя в самом хвосте колонны, они совершенно не обратили внимания на то, что Люпин прогнал Пивза шуточным заклинанием, как не обратили внимания и на то, что пришли в учительскую, и на то, что там был Снейп.
— Мистер Поттер, — прозвучал у Саши над головой его неприятный голос с ноткой презрения. — Я смотрю, ваше драгоценное здоровье уже позволяет вам заниматься учебой.
— Да, сэр, — проговорил Саша и, вспомнив о письменном задании, принялся рыться в сумке.
— Шесть часов вечера, Поттер, — проговорил Снейп и вышел из учительской, так и не дождавшись, пока Саша найдет пергамент. Гермиона же подергала Сашу за рукав и нетерпеливо потащила вперед, где профессор Люпин что-то рассказывал, указывая на старый шкаф.
— Боггарт, значит, — пожал плечами Саша, которому уже доводилось писать работу по боггартам в прошлом году. — Хоть посмотрю, как эта штука в реальности работает.
Тем временем профессор Люпин начал задавать вопросы, на которые Гермиона ответила слету, попутно заработав для факультета десять баллов. Саша украдкой глянул на Рона — тот косился куда-то в сторону, как будто это не его подруга отлично отвечала на вопросы.
Первым выйти один на один с боггартом решился — после непродолжительных уговоров — Невилл.
— Чего ты боишься сильнее всего? — спросил Люпин, и класс затих, вслушиваясь в ответ Невилла.
— Профессора Снейпа, — недовольно проговорил Невилл, глядя в пол.
— Снейпа? — удивился Саша. — Невилл же нормально справляется с зельями. С чего бы ему бояться профессора?
— Он действительно боится, — шепотом сказала Гермиона. — Просто старается не подавать виду, потому что, видите ли, ты ему так сказал.
Саша хмыкнул.
— А чего ты боишься, зайчик? — ехидно спросил Саша. — Двоек что ли?
Грейнджер не ответила и отвернулась, подчеркнуто внимательно глядя на Снейпа, выходящего из шкафа.
Невилл произнес нужное заклинание, и профессор Снейп оказался наряженным в платье и шляпку — те самые, в которых Саша видел бабушку Невилла. Все громко расхохотались, и боггарт принялся испуганно озираться.
— А теперь по очереди! — выкрикнул профессор Люпин, и студенты принялись строиться в шеренгу. Саша осторожно, не привлекая внимания, отошел к стеночке. «В этом мирке мне бояться нечего, — подумал он, — а вот если боггарт обернется чем-то, чего я боялся в своей прошлой жизни, это вызовет множество вопросов». Саша почему-то представил, что из шкафа вывалится военком с повесткой в армию и приказом об отчислении из университета, и ему вмиг стало дурно.
«И объясняй потом, что это за мужик, да еще и говорящий на незнакомом языке», — Сашу передернуло, но это было скорее следствием воспоминания о военкоме, чем из-за перспективы что-то объяснять юным волшебникам.
Однокурсники, оказывается, боялись совсем уж примитивных вещей: орущую ведьму, змей, лис, и даже пауков — особенно крупный экземпляр боггарт показал Рону. Саша посмотрел на стремительно тающую очередь и подумал, что ему таки придется бороться с боггартом. Впрочем, оставалась еще Гермиона, но та тоже как-то не горела желанием идти к шкафу.
Спасительный удар школьного колокола прозвучал как раз в тот момент, когда подошла очередь Парвати Патил — она замыкала шеренгу учеников. Люпин вызвал Невилла, чтобы тот добил боггарта, и Долгопупс прекрасно справился с задачей. Все стали разбредаться, а Гермиона вдруг подошла к Саше.
— Почему ты не попробовал?
— Не знаю Мало ли, какой Волдеморт из шкафа выскочит, — хохотнул Саша, но было заметно, что он храбрится. Профессор Люпин повернулся к ним и изобразил на лице самую доброжелательную улыбку.
— А я вот побоялась, что остальные посмеются над моим страхом, — тихо призналась Гермиона.
— Можешь попробовать сейчас, — голос Люпина был тихим и каким-то уставшим. — Мы никому не расскажем.
— Можно, да? — Гермиона робко улыбнулась и на негнущихся ногах пошла к шкафу.
— Готова? — Люпин дождался ее кивка и распахнул шкаф.
— Мисс Грейнджер! — МакГонагалл выглядела особенно взбешенной. — Вы провалили все экзамены! Вы будете отчислены из школы! Немедленно в башню за вещами.
— Провалила экзамены! — раздался голос Рона, а вскоре и сам он выскочил из шкафа. — А еще строила из себя самую умную! Так тебе и надо, выскочка.
— Вот именно, грязнокровная выскочка, — Драко Малфой вышел из шкафа и противно ухмыльнулся. — Грязнокровкам нет места в нашем мире.
— Мы гордились тобой, — расстроенная женщина, очевидно, была матерью Гермионы. — Мы думали, ты такая умница. Ты так нас подвела. Ты навсегда останешься без образования и без работы, а когда мы умрем, ты потеряешь дом и будешь жить под каким-то мостом.
Гермиона разревелась, громко, навзрыд, бросив палочку и закрыв лицо руками.
— Ридикулус, — бросил Саша, и у всех вышедших из шкафа выросли огромные уши, которые обернули головы коконом. Люди стали смешно крутиться вокруг себя, сталкиваясь друг с другом, и, покачиваясь и спотыкаясь, вернулись в шкаф.
— Не плачь, — Саша склонился над Гермионой, которая прямо посреди учительской опустилась на колени и рыдала, захлебываясь и шумно всхлипывая. — Сядь хотя бы в кресло, не то простынешь.
— Малфой обижает ее? — тихо спросил Люпин, когда Саша вернулся к шкафу.
— У нее был тяжелый день, профессор, — Саша скривился. — Небольшие разногласия, не более.
— Ты уверен? — спросил Люпин, когда Александр занял место напротив шкафа.
— Я попробую, — кивнул он. — Я просто хочу знать, чего я боюсь на самом деле.
— Если что, я помогу, — заверил его Люпин и распахнул дверь шкафа.
Протяжный гудок огласил учительскую, и из шкафа вылетел огромный красный КАМАЗ, фары которого, несмотря на ясный день, ослепили Сашу дальним светом. Он видел даже перекошенное лицо водителя.
Саша замер как вкопанный, глядя на приближающуюся махину, готовую раскатать его в лепешку, как вдруг Люпин быстро встал между Сашей и его страхом. Гудок мигом стих, будто кто-то выключил в помещении звук, и перед профессором повис молочно-белый шар.
— Ридикулус, — улыбнулся Люпин. Шар превратился в муху и улетел в шкаф.
— Гарри? — Гермиона уже не плакала и лишь смотрела на него широко распахнутыми глазами.
«Нужно выкручиваться», — мелькнуло у Саши в голове, хотя КАМАЗ все никак не хотел покидать его мыслей.
— Я, ну, — Саша замялся. — Дурсли все детство рассказывали мне, что родители погибли в автокатастрофе. И теперь я боюсь больших машин, грузовиков, и… И вообще, у меня стресс.
Для правдоподобности Саша дернулся и громко выразительно сглотнул.
— Тебе нужно выпить чаю, — тихо сказал Люпин. — А лучше — шоколаду. И тебе, Гермиона. Идемте.
Люпин повел их в свой кабинет, невзирая на протесты.
— Гарри, — дернула Сашу Гермиона, когда они просидели у Люпина уже полчаса и успели успокоиться. — А что это за машина такая? У моих родителей тоже есть машина, но водитель там сидит справа. А у твоего грузовика водитель сидел слева.
Она уставилась на Сашу, ожидая ответа, да и Люпин явно заинтересовался и придвинулся поближе.
«Вот это влип», — подумал Саша и на сей раз неподдельно сглотнул.
========== Часть III. Глава 7. О благих намерениях ==========
Впоследствии Саша так и не смог разобраться, как он выкрутился из этой ситуации. Он нес какую-то околесицу о том, что слабо представляет себе грузовик, о том, что это первый детский страх, и о том, что его подсознание само придумало столь абсурдную картину. В итоге профессор Люпин мягко потрепал его по плечу и подвинул к Саше чашку с горячим шоколадом. Гермиона, подозрительно рассматривавшая друга, списала все на стресс и на то, что боггарт отражает страхи, а не воспоминания. Саша же для себя сделал выводы более чем однозначные.