Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 130 из 179

Моди подняла голову.

- Вы именно его ждали, мистер Уайлдер?

Как она узнала? Должно быть, Моди слышала гораздо больше, чем им казалось.

- Нет, мадам, мы с мистером Уайлдером только что познакомились. По крайней мере мне так кажется, - заявил Джек, бросив любопытный взгляд на Тревиса.

- Ну, все равно, добро пожаловать. - Глаза Моди весело сверкнули. - Во всяком случае, до тех пор, пока вы готовы платить доллар в день. Надеюсь, вы не в обиде, что я не встаю, чтобы поздороваться с вами.

Она указала на спящую у нее на коленях кошечку.

Однако Тревис заметил зажатый у нее в руке платок, на краю которого выступило алое пятно.

Она слабеет. В последнее время большую часть работы в пансионе делает Лиза.

Сердце Тревиса защемило, но он так ничего и не смог придумать. Наконец появился Джек. Нужно сходить в салун и привести Лирит: одной ей небезопасно ходить ночью по улицам. Но не успел он об этом подумать, как в пансион вернулись Дарж и Лирит. Моди улыбнулась.

- Мисс Лили, мистер Дирк, мы с мистером Уайлдером очень рады, что вы вернулись. В последнее время я очень волнуюсь, когда вас нет дома после наступления темноты.

- В городе что-то не так? - спросил Джек, приподняв косматые брови.

- Полагаю, они вам все расскажут. Я слишком устала, чтобы говорить о таких вещах сегодня. Мисс Лили, вы не могли бы показать мистеру Грейстоуну его комнату? Я хочу поселить его в голубом номере на втором этаже.

- Конечно, - кивнула Лирит.

Моди попыталась встать с кресла, и Дарж быстро подошел к ней, чтобы помочь. Она с благодарностью похлопала его по руке и, опираясь на трость, шаркающей походкой вышла из гостиной. Несколько дней назад она переехала в комнату на первом этаже, Тревис и Дарж перенесли ее вещи со второго этажа вниз. Они услышали кашель, потом дверь закрылась, и стало тихо.

После того как представление закончилось, Лирит и Дарж принесли всем чай из кухни.

- Я должен поблагодарить вас за то, что вы привели меня сюда, мистер Уайлдер, - сказал Джек и подул на горячий чай. - Это заведение значительно уютнее обычной гостиницы. К тому же здесь гораздо дешевле - а я в последнее время изрядно поиздержался. Мое дело в Лондоне понесло неожиданные убытки.

- Вы имеете в виду пожар, - сказал Тревис.

Джек поставил чашку с чаем на стол, и в его голубых глазах появилась настороженность.

- Откуда вы узнали, что мой магазин сгорел?

Тянуть не было никакого смысла. Тревис опустил руку в карман и вытащил Синфатизар. Камень мерцал серо-зеленым светом.

- Вот это да, - удивленно проговорил Джек, потом у него на лице появилось понимание.

Он полез в карман своего зеленого жилета и извлек оттуда маленькую железную коробочку, покрытую рунами. Тревис узнал ее: когда-то он и сам хранил в ней Синфатизар. Джек откинул крышку. Внутри лежал Камень зеркальное отражение того, что покоился на ладони Тревиса.

Они не только выглядят одинаково, Тревис. Они один и тот же Камень. Каждый из них - Синфатизар. Только мой прибыл сюда из будущего.

Тревис вспомнил старые фильмы о путешествиях по времени, которые видел в детстве. Если герой встречался с самим собой, то происходили ужасные вещи - например, он случайно убивал отца и уже не мог появиться на свет. Однако пока ничего не происходило. Охваченный любопытством, Тревис наклонился и поднес свой Синфатизар к тому, что лежал в шкатулке. Они соприкоснулись.

Тревис скорее почувствовал, чем услышал шум, подобно вибрации от взрыва динамита в шахте глубоко под землей.

Джек тут же закрыл железную шкатулку.

- Не стоило этого делать, - проворчал он.

- А что произошло? - дрогнувшим голосом спросил Тревис.





Джек покачал головой.

- Что-то изменилось несколько мгновений назад. Не могу сказать ничего определенного, но лучше больше не допускать контакта Камней. Точнее, Камня, поскольку речь идет об одном и том же предмете. - Он бросил проницательный взгляд на Тревиса, Даржа и Лирит. - Вы из будущего, верно?

- Да, - кивнул Тревис, стараясь говорить спокойно. - Наше время начнется более чем через сто лет.

- А где вы взяли Камень?

- Получил от вас.

- Наверное, вы стукнули меня по голове, когда я отвернулся, и украли его, - нахмурившись, заявил Джек. - Теперь я буду осторожнее. Особенно через сто лет. Вам не удастся меня обмануть, молодой человек!

Тревис сжал Камень.

- Нет, вы меня не понимаете. Вы сами дали мне Камень. Точнее, дадите его мне.

- Чепуха, - раздраженно бросил Джек. - Что я, сумасшедший, чтобы раздавать Великие Камни каждому Тому, Дику или Гарри.

Тревис уже успел забыть, как трудно иногда разговаривать с Джеком.

- Я не Том, Дик или Гарри. Я Тревис, и мы лучшие друзья. Точнее, нам предстоит ими стать. У вас имелись очень серьезные причины отдать мне Камень.

- Да, - уже гораздо спокойнее проговорил Джек. - Теперь я вижу.

Он неотрывно смотрел на руку Тревиса, сжимающую Камень. Тревис опустил глаза. Его пальцы окутывал серебристый свет. Он торопливо засунул Синфатизар в карман, потом потер правую ладонь, и начертанная на ней руна постепенно померкла.

Джек откинулся на спинку дивана. Он выглядел усталым и гораздо более старым, чем запомнил его Тревис. Однако Джек был на сто лет моложе, чем во время их предыдущей встречи.

Лирит коснулась руки Джека.

- Вам нехорошо, милорд?

Он слабо улыбнулся.

- Когда я смотрю на вас, миледи, со мной все в порядке. Вы с Зеи, не так ли? С юга, да? А вы, мой добрый сэр, конечно, рыцарь.

Дарж кивнул.

- Я двенадцатый граф Стоунбрейка.

Джек улыбнулся.

- Тогда я попал в замечательное общество, на что никак не мог рассчитывать в этих варварских землях. Дочь Сайи, рыцарь и... - его глаза обратились на Тревиса, - ...Повелитель рун.

У Тревиса перехватило горло.

- Мне так не хватало тебя, Джек. Столько раз я хотел поговорить с тобой, когда сталкивался с неразрешимыми проблемами.

Вот только он говорил с Джеком. Во всяком случае, мысленно, поскольку Джек отдал ему часть своей личности в ту страшную ночь в подвале антикварного магазина.

Вот почему Джек, так ослабел. Он похож на героя одного из фантастических фильмов, повествующих о путешествиях во времени. Если часть Джека находится во мне, то он существует в данном времени в двух различных формах.