Страница 14 из 44
— Маман, что вы здесь делаете?
— Торкел. — Женщина широко развела руки и отодвинула Фэй, обнимая Торкела.
Он неловко похлопал маман по спине и откинулся назад.
— Я сказал, что позвоню.
Мужчина присоединился к их маленькому кругу.
— Извини, Торкел, но она не собиралась ждать. Она настояла, чтобы мы приехали немедленно.
Торкел улыбнулся и указал на Фэй.
— Фэй, я рад представить своих маман и папан. Шайя и ее Избранник, Марлин Алонсон.
Светлые волосы мужчины были припылены серебром. Тонкие морщины в уголках голубых глаз намекали, что улыбка часто посещала его лицо.
— Добро пожаловать в нашу семью. — Он склонил голову, а женщина протянула руки и прижала Фэй к себе.
Слезы сверкнули в глазах Шайи, когда она обхватила руками лицо Фэй:
— Ты делаешь нас такими счастливыми.
— Спасибо. Я надеюсь. — Единственный ответ, который она смогла придумать.
Марлин обнял Шайю за плечи.
— Извините, если мы прервали фазу привыкания к нашему сыну.
Их сын. Фэй изучила пару ближе. У них обоих были светлые волосы и голубые глаза, хотя Шайя казалась легче, чем мужчина, который был выше нее на несколько дюймов. Марлин был стройным, все еще крепкого телосложения, но Шайя выглядела так, будто даже самый слабый ветерок мог сдуть ее с ног.
Торкел притянул Фэй к себе. Его руки обвились вокруг ее талии, он положил подбородок ей на макушку.
— Фэй — моя Избранница. Она с Земли, как я и говорил прошлой ночью.
Он уже рассказывал о ней своим родителям. Тяжесть упала с ее плеч, и Фэй прислонилась к Торкелу. Ей нравилось быть рядом с ним. Его руки сжались так, словно он читал ее мысли.
Шайя прижала кулак ко рту, и на ее светлых ресницах затрепетали слезы:
— Спасибо, Фэй.
Столь глубокая благодарность заставляла чувствовать себя неловко.
Торкел выпрямился, но остался стоять позади нее:
— Почему вы приехали так рано? Я бы отвез Фэй домой, чтобы встретиться с семьей.
Губы Шайи сжались, и слезы мгновенно высохли.
— Аксан подал официальную жалобу на Представление.
Марлин нахмурился. По какой-то причине он плохо это воспринял.
— Будьте начеку с ним, пока жалоба не будет обработана комиссией.
Фэй зацепилась за одну фразу:
— Официальная жалоба. Какая официальная жалоба? Они не могут заставить меня отказаться от Торкела, не так ли?
Торкел сжал ее талию и отошел:
— Я не проверил коммуникатор, но если жалоба будет одобрена, они направят мне уведомление.
Мужчины в комнате перестали тренироваться и сосредоточились на них. Те, кого она помнила с вечера, озабоченно нахмурились, каждый по-своему. Такая реакция выявила глубину их беспокойства за своего друга и члена команды. Фэй не задавалась вопросами по поводу своей тревоги. Они были вместе всего одну ночь, но ее сердце уже знало, что она хочет быть с этим мужчиной. Хочет позволить маленькому пламени в ее душе перерасти в пожар со всеми чувствами, которые могли вырасти между ними.
Ярон подошел и ответил:
— Они не могут, но они могут дисквалифицировать его, и тебе придется присутствовать на другом Представлении для Избранников.
Торкел сверкнул взглядом, а затем смягчился, когда заговорил с Фэй:
— До этого не дойдет. Аксан нарывается. Он избалован и не привык, когда ему говорят «нет». — Торкел повернул Фэй к себе лицом и взял в ладони ее подбородок. — Мы еще не создали связь, но я прошу тебя довериться мне.
Ее горло сжалось. Его просьба была простой, и в то же время сложной. Фэй подумала о своих детских мечтах. Ее фантазии о семейной жизни. Эти воспоминания были путеводной звездой, когда она вглядывалась в умоляющие бархатисто-карие глаза:
— Я доверяю тебе, Торкел.
Он улыбнулся, и на мускулистой щеке появилась ямочка.
— Спасибо.
Сердце Фэй дрогнуло. Ямочка. Его и без того сногсшибательный вид не нуждался в ямочке.
Его мать хлопнула в ладоши, разрушая момент.
— Я не могу дождаться, чтобы рассказать твоей сестре, Лисси.
Торкел застонал и прижал Фэй к груди. Кажется, ее муж очень ласковый.
— Лисси — это угроза, маман, — его голос искрился юмором.
— Она пыталась позвонить раньше и оставила тебе сообщение. Я скажу ей, что мы с твоим папан заходили в гости. Мы сейчас уйдем, так как Марлин заставил меня пообещать, что мы не будем слишком утомлять вас.
Руки Торкела задержались на плечах Фэй с легкой лаской, прежде чем отпустить ее. Он обнял свою маман и похлопал по плечу своего папан.
— Я приведу Фэй домой, после того, как мы проведем время вместе.
Его родители попрощались и с Фэй, а после ушли, весело помахав рукой остальным.
Гейл и Грегир приблизились к ним.
— Если ты не хочешь пропустить спарринг с длинными палками, Грегир и я поработаем с Яроном и Араком. Мы поймем, если ты откажешься.
Торкел вздохнул и изогнул бровь, глядя на Фэй. Она поняла по нетерпеливому выражению его глаз, что он хотел.
— Можно мне посмотреть?
Он расслабился, и широкая усмешка появилась на его лице, снова дразня ее ямочкой.
— Конечно, можно. — Он махнул большой рукой. — Садись, куда хочешь. Это тренировочная комната, где мы оттачиваем свои навыки. У нас строгий график тренировок, за которым все следят. Как лидер группы я был включен в список сегодня, прежде чем…
Прежде чем он был выбран, мысленно добавила она. Фэй махнула рукой. У нее не было никакого желания винить его в том, что он остался рядом с ней:
— Я буду болеть за тебя.
Он покраснел, но снял рубашку и протянул ей. Теперь она поняла, зачем Торкелу тренировочные штаны и почему у него босые ноги. Он последовал за братьями к разделенному на части ковру, и Арак перешел на сторону к Торкелу. Каждый мужчина приподнял длинную деревянную палку со стойки, установленной на стене. Тонкие палки были золотистого цвета и длиной не менее пяти футов.
Фэй не была уверена, чего ожидала от остальных, но не того, что они разобьются на команды по двое, с Яроном в качестве судьи. Братья работали вместе с Торкелом и Араком. Как в боевых искусствах, но быстрее, они атаковали и набрасывались друг на друга, работая в связке с назначенным партнером. В какой-то момент Арак перекатился спиной через ковер и приблизился сзади к Гейлу, который быстро ударил длинной палкой. Фэй поморщилась, когда он повернулся на пятках, но Торкел бросился вперед, используя свою палку как опору, и оттолкнулся. Грегир перелетел через голову Торкела и приземлился на ноги между мужчинами.
Пот вскоре капал с них, но взор Фэй следил только за Торкелом. За грацией его тела, когда он наклонялся и подтягивался. Штаны на резинке давали ему свободу движения, чего она не ожидала от этой одежды. Она громко вздохнула, когда ткань зацепилась за его промежность при выполнении шпагата, чтобы избежать удара в голову от Грегира.
Торкел взглянул в ее сторону, на шум вздоха, грудь поднималась от напряжения. Капля пота прошла от ямки его ключиц, вниз по груди, остановилась на мгновение, перед тем как упасть во впадину его пресса и наконец, исчезнуть под поясом его штанов. Фэй облизнула губы и поерзала на диване. Материал штанов перекрутился и сполз. Довольно плотно прилегающая ткань стала еще теснее.
— Время, — сказал Торкел, и со стоном поднялся на ноги.
Фэй встретилась с его взглядом.
— Продолжайте без меня. — Он бросил палку назад, не оглядываясь, поймает ли кто-нибудь ее.
К счастью, Арак поймал ее в воздухе с самодовольной усмешкой. Торкел бросился к Фэй, решительный свет в его глазах мгновенно сделал ее влажной. Она поднялась с дивана, когда Торкел добрался до нее и подхватил на руки. Руки Фэй схватились за его влажные плечи.
— Торкел, твоя тренировка, — она вздумала протестовать.
— Моя Избранница нуждается во мне. — Его голос в ее ухе был хриплым, и Фэй расслабилась.
У нее не было желания притворяться, что она не хочет сорвать с него штаны. Зубами. Эта мысль заставила Фэй улыбнуться.