Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13



***

Через два часа, Сальваторе уже находился в каюте на лайнере, который плыл к частному острову, находящемуся где-то в атлантическом океане.

— Здравствуйте, меня зовут доктор Оливия Стоунер, — открыв дверь, в каюту мужчины, вошла девушка в белом халатике с чемоданчиком. — Сейчас я возьму у вас немного крови, сделаю мазок, и осмотрю вас, — продолжила доктор, надевая резиновые перчатки.

Деймон оценивающим взглядом посмотрел на девушку-доктора, она была в белом коротеньком халатике, белых чулках, и на шпильках.

«Занятный наряд» — подумал Сальваторе, она больше походила на девушку по вызову, которая изображает медсестру и сейчас начнет раздеваться.

Расстегнув рукав рубашки, Деймон присел на диванчик возле стола.

— Впервые плывете на остров? — закатав рукав рубашки, доктор взяла у мужчины кровь из вены.

— Да, это все мой брат решил сделать мне сюрприз, — Деймон смотрел, как пробирка заполняется его кровью.

— Уверена вам понравиться, а сейчас снимайте штаны, — попросила брюнета Оливия, чтобы взять у него мазок.

Немного смутившись, Сальваторе расстегнул молнию на брюках, и спустил штаны.

— Большой мальчик, — слегка улыбнулась доктор, взяв в руки член парня, протолкнула в канал тоненькую палочку, взяла мазок из члена.

Деймон немного поморщился, так как процедура была не из приятных, отведя взгляд в сторону, он пытался не смотреть, что с ним делала доктор Стоунер.

— Все, одевайтесь, — закончила осмотр Сальваторе, доктор. — Можете спускаться в общий зал, там получите все необходимые инструкции, — сняв перчатки, доктор забрала чемоданчик, и покинула каюту брюнета.

Натянув штаны Сальваторе, последовал совету доктора, покинул каюту.

Войдя в общий зал, Деймон был удивлен, сколько там было мужчин и женщин, плывущих вместе с ним на остров.

— Здравствуйте, я Лоренцо Сент Джон, главный тренер, — войдя в общий зал представился мужчина. — Сейчас вы заполните анкеты, что лежат на столе, а потом переоденетесь. — Мы рады вас приветствовать, вы все решили испытать радости подчинения. У каждого из вас свои причины быть тут, одни ради интереса, другие чтобы разобраться в себе, третьи удовлетворить свои сексуальные фантазии. На острове строго запрещается употреблять наркотики, и крепкие спиртные напитки. К вашим услугам теннисные корты, фитнес, бассейны, тут вы сможете осуществить свои самые смелые, сексуальные фантазии. По прибытию на остров каждый из вас предстанет перед госпожой, и возможно кому-то из вас посчастливится, и она окажет вам честь провести с ней время наедине.

Деймон слушал Сент Джона и не мог поверить, что позволил брату втянуть себя в эту авантюру, он был готов прыгнуть за борт и плыть в обратную сторону, но было уже поздно. Читая договор, он даже не мог себе представить, что должен будет выполнять сексуальные прихоти других жителей острова, и станет чей-то сексуальной игрушкой.

— А теперь уважаемые гости, пройдите в свои каюты, там для вас уже приготовлен комплект одежды, которую вы будете носить на острове. Через пол часа мы прибудем на остров, — закончил Сент Джон.

Вернувшись в каюту, Сальваторе нашел на своем столике, свободного кроя, легкие штаны и халат бежевого цвета, сверху лежали коричнево-золотистые мужские стринги. Рядом, с так называемой одеждой, лежали два кожаных браслета в тон одежды, с кольцами на них.

— Да вы что серьезно! Хотите, чтобы я это надел?! — охреневал Деймон, взяв в руки стринги, он качал головой. — Ну, Стефан спасибо, — сорвал с губ старшего брата сарказм.

Делать было нечего, раз он ввязался в эту авантюру, надо было играть по правилам, а может ему и понравиться это, глубоко вздохнув, Сальваторе переоделся в предложенную одежду.

***

Частный остров.

— Госпожа, лайнер причалил, — вошла в комнату блондинка в голубом бикини поверх которого была полупрозрачная белая накидка.

— Спасибо Кэролайн, шатенка отложила в сторону недочитанный роман, поднялась с плетёного кресла, прошла в комнату с террасы.

— Госпожа, что наденете? Бирюзовый или персиковый? — открыла перед шатенкой шкаф Кэролайн, проводя рукой по нарядам.

— Думаю, сегодня остановлю свой выбор на черном кружевном корсете с золотистой отделкой.

— Прекрасный выбор госпожа.

Шатенка, скинув с себя бикини переоделась.



— Вы прекрасно выглядите госпожа. Ваш флогер — протянула шатенке атрибут блондинка.

Девушки, покинув комнату, прошли на улицу, где их уже ждали ново прибывшие люди.

***

Прозвучал гонг, извещая, что хозяйка острова заняла свое почетное место.

— Сейчас вы поднимитесь, и преклоните колени перед госпожой Еленой, тем самым ,поприветствуете ее, и займете свободное место за столиком, — дал последние наставление новеньким, Сент Джон.

Лоренцо взяв микрофон, поднялся на сцену.

— Госпожа Елена, новые члены общины желают, выразить вам свое почтение, — обратился к шатенке, сидящей на своеобразном резном троне, Лоренцо.

Елена одобрительно кивнула головой, разрешая тем самым подняться на подиум новеньким членам и засвидетельствовать ей свое почтение.

— Мерион Фридман из Франции, Париж, — представил первую девушку Сент Джон.

Брюнетка поднялась на подиум, скинула с себя халат, обнажив свои прелести окружающим сидящих за столиками.

— Карсон Фрей из Канады, — продолжил представления новеньких Лоренцо.

Деймон был следующим, он слышал возгласы людей, и его, если честно напрягало все это, он думал, что будет один на один с этой так называемой госпожой, а там оказывается много людей.

— Деймон Сальваторе из Майами, — произнес Сент Джон, представляя очередного новичка.

Сальваторе поднялся на сцену, оказалась, что тут полно людей, и все начали ему кричать «снимай халат» Это вызвало у него небольшую робость, ведь он никогда раньше не обнажался перед таким огромным количеством людей.

Сбросив халат, Деймон прошел без остановки до девушки, что сидела на резном кресле из слоновой кости. Склонившись перед шатенкой, он поцеловал ее колено в знак признательности и покорности, а потом быстро поспешил занять место за столиком.

— Это и есть тот молодой человек, за которого попросил профессор Спелинг? — повернула голову к Кэролайн, Елена.

— Да, он хотел, что бы вы лично занялись им госпожа, — ответила блондинка.

— Приведешь его ко мне завтра, там есть над чем поработать, — Елена мило продолжала улыбаться новеньким, приветствуя их на острове.

— Я вас всех приветствую на острове, наслаждайтесь, а сейчас для новичков будет проведена вводная экскурсия по острову, — поднялась с кресла Елена, после чего удалилась.

— Она, правда, необычайно красивая, мне бы хотелось, чтобы она обратила на меня внимание, — влюбленным взглядом проводив Елену, признался сосед, сидящий рядом с Деймоном.

— Как по мне тут полный дурдом, и скопище сексуально озабоченных, — осушил бокал сока Сальваторе, все его мысли занимало то, как бы побыстрее убраться с этого острова.

— Привет лапуля, намажь мне спинку кремом, — прозвучал женский голос, которого он давненько не слышал.

Деймон обернулся, и увидел ту, что пару лет назад разбила его сердце вдребезги, осколки от которого, он так и не смог собрать.

— Ребекка! Какого ты тут забыла?! — Деймон не верил своим глазам. Он не ожидал увидеть тут на острове свою бывшую.

— Поищи себе другого раба, что намажет тебе спинку, — Сальваторе поднялся из-за стола и направился в сторону группы людей, что собиралась осмотреть достопримечательности острова.

Встретив на острове своего бывшего, внутри Ребекки всколыхнулись старые чувства, и она решила его вернуть, ведь он выглядел чертовски сексуально в этом наряде.

Новичкам показывали какие фантазии могут им предложить тут на острове, если нет своей.

— Вы можете иметь секс с незнакомцем или незнакомкой, никаких имен, и обязательств, просто наслаждение. Вот еще одно, вы руководитель крупной фирмы, в ваш кабинет врывается грабительница, связывая вас, она делает вам минет. Что скажите о сексе в примерочной крупного бутика, с одной из консультантов, — предлагала девушка экскурсовод, в белом корсете и чулках.