Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 25

Посередине реки, примерно в 35 милях[16] от побережья острова Сехель, возвышается небольшое скопление скал. Вместе с илистыми банками, выталкиваемыми течением у южной оконечности острова, они образовывали естественную преграду, отделявшую спокойную воду от неспокойной. Я полагаю, что суда всегда передвигались вверх по течению от Абу к северной части острова Сехель, и, проплыв по той части реки, где течение было слабым, под прикрытием восточной стороны острова, они могли бы обойти наиболее неспокойные области порога. Однако за исключением времени разлива Нил в этом месте был довольно мелководным.

Чтобы избавиться от этой проблемы, египтяне решили сделать данную часть русла реки более глубокой, превратив ее в некое подобие канала, обрамлявшего восточное побережье острова Сехель и защищенного от сильного течения упомянутыми выше скалами и илистыми банками, к которым, несомненно, добавилась каменная кладка.

Работал здесь некий архитектор Ренепетенанх, имя которого вырезано на одной из скал. Благодаря его трудам был выкопан канал 150 локтей (примерно 75 м) в длину, 20 локтей (примерно 10 м) в ширину и 15 локтей (примерно 7 м) в глубину. Он назывался «Счастливы пути Хакаура». Канал был настолько глубоким и защищенным, что течение в нем было довольно быстрым, но спокойным, и египтяне могли относительно легко буксировать по нему корабли. Таким образом, свою задачу он выполнял.

Следует упомянуть две весьма интересные надписи, вырезанные на возвышающихся над островом Сехель скалах. Одна из них стояла на южной оконечности острова, а другая – на его восточной стороне. (Де Морган пронумеровал надписи, связанные с этим каналом, следующим образом: 13, 18, 19, 20 и 40;я несколько изменил нумерацию: 83, 86, 91, 92 и 112, – когда наносил на плиты, покрытые текстами, цифры, чтобы впоследствии идентифицировать их. Они оказались под угрозой уничтожения из-за работ по добыче камня, проводимых в настоящее время для строительства Асуанской плотины.)

Над посвятительной надписью помещено изображение царя, стоящего перед богиней порога Анукет. В тексте сказано следующее: «Он (царь) сделал (или написал) это как памятник Анукет, владычицы Нубии, (когда) сделал для нее (этот) канал, имя которого – «Счастливы пути Хакаура», да живет он вечно». Надпись не датирована, но можно предположить, что работа была завершена в течение первого года правления Сенусерта III, так как второй текст, в котором говорится, что канал следует отремонтировать или углубить, относится к восьмому году его царствования. Вероятно, такая необходимость возникла из-за того, что он забился нильским илом. В надписи сказано: «Год восьмой, в правление царя Хакаура, живущего вечно. Его Величество приказал (своим рабочим) сделать канал заново, имя этого канала – «Счастливы пути Хакаура, живущего вечно», когда его величество направлялся вверх по течению, чтобы низвергнуть презренный Куш. Длина этого канала – 150 локтей, ширина – 20 локтей, глубина – 15 локтей».

В нашем распоряжении нет более или менее подробных сведений об этом походе, осуществленном на восьмом году царствования Сенусерта. Однако нам известно, что он был успешным – египтянам удалось отодвинуть южную границу своих владений, расположенную в области порога, примерно на 37 миль[17] к югу от Вади-Хальфы. В Семне, древнем поселении Хех, обнаружена пограничная плита (Lepsius, Denkmaler, II, 136), в которой сказано: «Южная граница, западная сторона, сделано на восьмом году правления царя Хакаура, наделенного жизнью вечно бесконечно, чтобы не позволить любому негру пересечь ее по воде или по земле, на корабле или с какими-либо стадами, принадлежащими неграм, за исключением негра, собравшегося отправиться торговать в Икен (неустановленный топоним), или того, (который прибудет) с поручением. Каждая хорошая вещь (то есть все льготы) будет дана такому. Но ни одному судну, принадлежащему неграм, не будет позволено пройти мимо Хеха (Семны), плывя вниз по течению, навеки».

Эта египетская граница, расположенная всего на несколько миль южнее второго порога, пролегала примерно на 200 миль севернее той, которую Сенусерт I установил в Керме (вспомним, что она располагалась выше третьего порога). Однако это, очевидно, способствовало предотвращению угрозы, которая на протяжении долгих лет нависала над Египтом, – негры были оттеснены.

Во время этого похода царь приказал вельможе по имени Амени, жившему на Элефантине, обновить ворота расположенной там крепости и построить здания для некоторых государственных служб. Археологи обнаружили плиту с надписью, в которой говорится об этом. В ней сказано, что данное событие произошло в третьем месяце третьего сезона девятого года. Таким образом, можно предположить, что работа была завершена в сентябре (British Museum, № 852; Breasted, Records, I, § 650).

В надписи, вырезанной на расположенной в Асуане скале (Petrie, Season, XIII, 340), содержится описание второй кампании, проведенной на 12-м году правления Сенусерта III. Сейчас из всего текста можно прочесть только одну фразу: «Его величество отправился (вверх по течению), чтобы низвергнуть Куш». Об этом походе нам больше ничего не известно. Можно предположить, что негры совершали нападения на египетские войска, охранявшие границу, и должны были еще раз получить решительный отпор.

Через четыре года, на 16-м году царствования Сенусерта III, был организован еще один поход, направленный против них. На этот раз в конце кампании (египетская дата соответствует апрелю; таким образом, военные действия велись зимой, что вполне объяснимо для региона, где лето слишком жаркое для какой-либо активности; это замечание крайне важно для построения общей хронологии истории Древнего Египта) были установлены две копии памятной плиты (Lepsius, Denkmaler, II, 136): одна – в Семне, другая – на острове Уронарти. Помимо всего прочего, царь сообщает, что его солдаты собрали урожай негров и сожгли то, что им не было нужно. В связи с этим следует снова обратиться к хронологии и отметить, что жители данной области собирают основной урожай в середине февраля.

Текст, вырезанный на плите, благодаря выразительности изложения является наглядным свидетельством того, насколько сильно египтяне боялись своих врагов-негров. Перевести его довольно сложно, так как используемые в нем предложения не так изящны, как если бы они вышли из-под пера писца, занимавшегося сочинением официальных документов и указов. Они выглядят так, будто являются прямыми цитатами из речи фараона или скрупулезно записаны под его диктовку. В надписи царь фактически провозглашает: поход был осуществлен не из-за какого-то враждебного акта со стороны негров, но потому, что они представляли слишком большую угрозу для приграничных областей Египта и были агрессивно настроены по отношению к своему северному соседу. В результате Сенусерт III решил сделать все возможное, чтобы первым нанести им удар и вступить с ними в бой, на который они, вероятно, напрашивались, полагая, будто затишье, начавшееся после окончания предыдущей кампании, является признаком слабости египтян. Он, очевидно, понял, что этот мир в любой момент может затрещать по швам.





Я полагаю, что слова царя записывались дословно – их, подобно высказываниям оракула, вероятно, считали внушающими благоговение изречениями богоподобного существа, правившего Египтом. На плите, очевидно, было вырезано практически все сказанное фараоном[18]:

«16-й год царствования, 3-й месяц Всходов. Сделал его величество южную границу вплоть до Хеха.

Я сделал мою границу, [когда] плыл я на юг [дальше, чем] мои отцы. Я увеличил то, что досталось мне. Это я, царь, говорящий и делающий! То, что задумывает мое сердце, мною выполняется; свирепствующий, чтобы захватывать; решительный (?), чтобы удачно выполнять; не дающий спать делу в сердце своем; думающий о бедняках… не кроткий для врага, нападающего на него; нападающий, [когда] нападают на него; молчащий, [когда] молчат; отвечающий на дело сообразно с тем, что произошло из него, ибо если молчать после нападения, [то] это укрепление сердца врага, усиление свирепствующего. Отступление – это слабость. Потесненный на его границе – это настоящий трус (?), ибо слушает кушита, чтобы пасть от слова, а ответить ему – это заставить его отступить. Когда свирепствуют против него, он имеет обыкновение отступать, а когда отступают, то он впадает в ярость. Нет людей [египтян], которые почитают (?) это [отступление], [так как] малодушные – это голь. Мое величество видело это [отступление кушитов?] и это не неправда.

16

Около 56 км.

17

Около 59 км.

18

Перевод с древнеегипетского Н.С. Петровского; цитируется по изданию: Хрестоматия по истории Древнего Востока. Ч. 1. / Под ред. Коростовцева М.А., Кацнельсона И.С., Кузищина В.И. М., 1980. С. 37.