Страница 5 из 9
- Гермиона пропала! Иду искать.
- Но она же тебя будет прорабатывать?
- Это ерунда! Куда она делась?
- Я закинул её далеко на восток. Её уже наверное продали в гарем, - беспечно отозвался Дамблдорыч.
- Ты с ума сошел? - возмутился Гарри Поттер: - Немедленно возвращай назад девочку! Моду взял, в гаремы продавать белых людей! Мы тебе не демократическая Россия, чтобы детьми торговать! И даже не Тайвань.
- О прости меня Гарри! Но я закинул её в случайный портал и не знаю куда она переместилась.
- Что же делать? - заплакал Гарри Поттер: - Она там наверное уже томится непосильным трудом в гареме, мучается бедная...
- Мы полетим за ней на метле!
- А на ковре никак? На метле же неудобно?
- Ковры запрещены министерством магии. Сам проталкивал этот закон.
***
Гермиона тем временем, в том месте куда попала, была опознана местным шаманом как белая волшебница и была удостоена почестей. В её честь устроили фестиваль индийских танцев и кидались красками. А девочку кормили тропическими фруктами, чтобы была толще и красивей.
***
Гарри Поттер все же настоял на ковре. И когда они пролетали над Гермионой, ведомые заклинанием поиска, старик отлевитировал перемазанную девочку прямо на ковер.
- Бедная Гермиона! - испугался Гарри: - Ты томилась непосильным трудом в рабстве? Вон какая грязная...
- Нет Гарри, - отмахнулась Гермиона: - Это просто был фестиваль красок. Да еще сок липкий был. Все лицо перемазала...
- А в гарем тебя не продали?
- Дурак что ли? Я еще маленькая! Лучше ты ответь Поттер. Откуда у тебя ковер-самолет?
- Это Дамблдорыч подогнал. Вначале хотел на метле лететь. Но я не согласился.
- На одной метле втроем мы бы точно не усидели, - кивнула Гермиона: - Значит он волшебник?
- Ага! И меня немного учит магии. Хочешь и тебя научит?
- Магии значит? - прищурилась Гермиона на Дамблдорыча. Тот слегка испугался. Девочка выглядела очень настойчивой. Лучше бы её в гарем продали.
***
Ковер начал разваливаться в районе Ниццы. Они упали в саду роскошного отеля. Дамблдорыч, увидев световую иллюминацию и автоматически раскрывающиеся двери испугался.
- О горе мне! - застонал он: - Мы попали в менор могущественного волшебника! Нас сейчас поймают и заавадят. А у меня мокрая борода. Я не смогу сделать портал. Надо было свою палочку найти вначале...
- Чего он испугался? - удивилась Гермиона: - Какой еще менор? Это отель в восточном стиле. Как он говорит, магловский. Хотя обычно тут живут довольно могущественные маглы. И кого попало не пускают.
- Ты смеешься надо мной, о юная ведьма? - покачал головой Дамблдорыч: - Разве бывают могущественные маглы?
- Все зависит от количества денег у них, - пожала плечами Гермиона: - И любое колдовство можно заменить альтернативной технологией маглов. Уж на магловском самолете мы бы с большим комфортом долетели до Англии. Летать на ковре это отстой!
- Не слушай эту нигилистку, о господин моего сердца! - возмутился Дамблдорыч: - Волшебники гораздо круче! Я сейчас высушу бороду и наколдую портал домой. А потом если добуду свою волшебную палочку, то смогу тебе трансфигурировать такой же отель на твоей улице.
- Зачем мне восточный отель? Это плохая идея! - замотал головой Гарри Поттер: - Понаедут на нашу улицу арабы. Прямо на верблюдах и слонах! Житья не будет от них. На фиг такое счастье... Перец кругом рассыпят! Не прочихаешься...
- Ага! - кивнула Гермиона: - И к девочкам приставать начнут! Которые без паранджи гуляют. Очень надо. Пф! Вам бы Дамблдорыч в цирке работать с такими идеями. Там вам самое место!
- Нет! Я педагог, а не фокусник! Я детей учить буду! - возмутился Дамблдорыч.
- Видела я, как вы учите, - ехидно отозвалась Гермиона, вспомнив тесты Гарри Поттера: - Бедный Гарри из-за вас тесты провалил!
- Да как они посмели? Я их в жабу всех превращу!
- В жабу это не аргумент!
- И тебя в жабу!
- Дамблдорыч уймись! - вмешался Гарри Поттер: - А то наворотишь, а мне потом расколдовывай. Жабу целовать придется...
- А ты не хочешь меня поцеловать? - возмутилась Гермиона: - Я тебе противна? Да?
- Я про жабу говорил.
- Французы кстати лягушкам поклоняются!
- Я не француз. Я англичанин. Я поклоняюсь поросятам. Кстати Дамблдорыч? Ты можешь превратить дядю Вернона в кабана?
- Легко!
В это время у Дурслей доктор осматривал Дадли, который постоянно гавкал.
- Редчайший случай, - восхищался доктор: - Как он ладит с другими детьми?
- Теперь не очень, - вздохнула Петунья: - Зато с собаками его тети Мардж отлично ладит. Они понимают друг друга.
- То есть он не просто гавкает? Он стал собакоуст? - еще больше восхитился доктор: - Редчайший случай...
***
- И у тебя будет лучший в мире директор Альбус Брайан Персиваль Вульфрик Дамблдор! - втирал Гарри Хагрид, появившись с письмом из Хогвартса. Гарри вздохнул. И позвонил Гермионе.
- Гермиона слышь, тебе письмо пришло из Хогвартса? Давно уже? Оказывается Дамблдорыч, и правда там стал директором. Чую будут проблемы...
Он уложил Хагрида спать с гостиной, сам вернулся к себе в спальню. Среди ночи он проснулся от того, что Дамблдорыч дергал за выключатель настольной лампы и хихикал, приговаривая "Люмос", "Нокс!".
- Дамблдорыч, хватит дурковать! - проворчал Гарри Поттер: - Первый раз лампу увидел что ли? Дай поспать! Мне завтра с Хагридом за покупками ехать...
***
- А теперь выступит с речью директор Дамблдор! - объявила его Макгонагал.
- Я хочу сказать... - встал старик Дамблдорыч: - Что Запретный лес по-прежнему запретный, а непростительные заклинания, по-прежнему непростительные. Грязнокровки те, у кого грязная кровь... ла-ла-ла-ла! Урла-шурла-дула! Трах-чиби-сдох! Олух, пузырь, уловка...
Гарри и Гермиона в повисшей тишине звонко сделали фейспалм.
- Он ненормальный? - спросил Рон брата Перси.
- Он гений! - подхалимски сказал Перси, восхищенно глядя на директора.
***
- Трахтиби-дох! - махал палочкой Рон в гостиной, став фанатом Дамблдорыча.
- О? Вы колдуете? - вышла из спальни девочек Гермиона: - Ну и как? По-моему нужно говорить Трах-чиби-сдох. И кроме того это не очень хорошее заклинание.
- Ага! Для извращенцев, - кивнул Гарри.
- Вот я читала другие заклинания и они все действуют! - гордо сказала Гермиона доставая палочку и нацеливая на Рона: - Например... Ронус Замолчало! Так ведь лучше? Правда?
Все дружно наградили её аплодисментами. Только Рон на языке глухонемых пытался её оскорбить. Но этого языка никто не знал. А магия жестов от Наруто в Хогвартсе не работала.
***
На Хэллоуин Дамблдорыч поймал Гарри и радостно сказал:
- Я знаю что тебе подарить о скромнейший из отроков! Я починил и усовершествовал разрушенный дом твоих родителей! И восстановил фиделиус. Теперь он похож на дворец Гаруна-аль-рашида! Пошли я покажу?
- Только Гермиону еще давай позовем? - предложил Гарри.
***
Дворец этот принадлежит спасителю волшебников, непревзойденному знатоку географии и прочих наук, первейшему из ловцов квиддича, царственному избранному волшебнику, ГАРРИ ДЖЕЙМСУ ПОТТЕРУ. Да славится во веки веков имя его и имя его счастливых родителей!
Гермиона с интересом прочитала мраморную табличку, хихикнула, буркнув "Маловато самокритики!". Потом они пошли смотреть дворец изнутри.
- Дамблдорыч! - восхищенно крутил головой Гарри Поттер: - Вот теперь удружил. От души! Спасибо старик. Порадовал...
- Да уж, - согласилась Гермиона: - Симпатичный домик получился. Стильно. И потолок зачаровал как в Хогвартсе. Под звездное небо... А кухня тут есть?
- Тут есть домовые эльфы. Зачем кухня? Эльфы все сделают сами, - отозвался гордо Дамблдорыч.
- То есть они рабы? - возмутилась Гермиона.
- Гермиона не порть настроение, - поморщился Гарри: - Что ты все время проблемы выдумываешь на пустом месте? Предпочитаешь сама быть рабыней что ли на кухне? Тогда зачем мы тебя спасали с востока? Ты бы уже давно была рабыней чьей-то...