Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 99



  Довольно много зеркал и позолоты. Хозяин был одним из богатейших людей в данном городе. И входил в сотню самых крупных состояний в Мексике.

  Леонсио презрительно фыркнул, глядя на смазливого, нарядно одетого мальчику. Пацан конечно же очень красив, но совсем не похож на своего предполагаемого отца. А мало ли каких мальчишек по городу болтается.

  Сеньор-бизнесмен строго произнес:

  - Ты опять привела вшивого мальчишку? И вероятно еще потратилась на его костюм?

  Марианна со всей искренностью произнесла:

  - Я уверена, что это мой сын! У него приемная мать цыганка. И ей его подарили! И имя то же самое Энрике!

  Леонсио хмуро произнес:

  - Это ты откуда знаешь?

  Марианна с белозубой улыбкой ответила:

  - Он мне сам такое сказал!

  Леонсио с яростью стукнул кулаком по столу. Даже встряхнуло фужер, который звякнул:

  - Выдумки бездомного мальчишки... Так ты что ему и часы с камушками купила?

  Марианна капризно воскликнула, и заахала руками:

  - Ну почему Леонсио ты так встречаешь своего сына! Обними ребенка и поцелуй!

  Леонсио яростно рыкнул:

  - Целовать с мальчишкой с помойки! Да пускай возвращает все купленные тобой шмотки обратно, и убирается пока я не вызвал полицию!

  Марианна в ответ разревелась. Энрике помявшись, снял себе ковбойку, и пролепетал:

  - Ну, я может, пойду...

  Леонсио свирепо рыкнул:

  - Белый, как кудель. Ты точно не мой сын! Убирайся, но сначала сними все что моя неразумная жена купила тебе.

  Марианна отчаянно простонала:

  - Но ведь можно проверить наш сын или нет. Сделать генетическую экспертизу!

  Леонсио свирепо глядя, громко рявкнул:

  - Траться еще не это! Да сразу видно, что это не мексиканец! И нас не было таких в роду!

  Марианна отчаянно заметила:

  - Мой отец неизвестно кто... Может у него, и были светлые волосом предки!

  Леонсио поглядел на свою жену с подозрение, и пробурчал:

  - Если ты хочешь проводить экспертизу, то делай это за счет твоего наследства! Я же в то, что это мой сын не верю!

  Марианна с нарочитой решимостью произнесла:





  - Пускай он пока поживет вместе с нами!

  Леонсио в ответ, опять рыкнул, и стукнул по столу кулаком еще сильнее:

  - Нет! Пусть обитает где угодно, но не в моем главном особняке! Не хватало мальчишке с помойки принести в дом заразы!

  Марианна в ответ заявила:

  - Я поселю его в своем особняке на берегу! А потом, после экспертизы, ты убедишься, что это твой сын!

  Леонсио чуть смягчившись, пробурчал:

  - Давай так! Если выясниться, что он не наш сын... Ты его выгоняешь и забираешь все подарки! - Голос сеньора стал строже. - И разумеется больше никогда не будешь, водить в дом мало знакомых мальчишек.

  Марианна всплакнув, заметила:

  - Я почти девять лет искала своего ребенка. И наконец у меня появился шанс, а ты... Разрываешь мне сердце!

  Взгляд Леонсио снова стал сердитым, и он указал на руку мальчишки:

  - У него часы с бриллиантами, стоимостью с "Лимузин". Ты что совсем сдурела? Не зная мальчонку, явного гринго на вид, ты ему подарила целое состояние!

  Леонсио крикнул:

  - А ну, отдавай часы обратно!

  Марианна отчаянно завопила:

  - Не надо! Оставь ребенку часики! Ему это нужно!

  Леонсио крикнув в пейджер:

  - А ну-ка заберите, часы у этого паршивца!

  Вбежало четверо: двое мужчин и две девушки. Они, топая туфлями, окружили мальчика. Но Марианна завопила во всю глотку:

  - Не трогайте его! Не надо!

  Энрике улыбнувшись, снял с правой руки часы, и передал наиболее миловидной служанке. Произнес:

  - Возьмите... Я еще не заслужил такого подарка!

  Девушка осторожно взяла часы в руку и пробормотала:

  - Это наша работа!

  Марианна выкрикнула:

  - Подарки назад не отдают!

  Леонсио покачал головой, и рыкнул:

  - Какой надо быть дурой, чтобы незнакомого мальчишку, не проверив так одарить. Да по нему видно, что он не мексиканец! Надо бы и костюм у него забрать, да ладно! - Сеньор слегка успокоившись, произнес. - Немедленно отвези его в центральную больницу, и пускай сдаст кровь. Там наши гены уже имеются.