Страница 19 из 45
- Может, она огнеупорная, - буркнул он себе под нос. - Вот сейчас мы ее откроем, а там море огня.
Но делать было нечего. Капитан посмотрел на Бесс.
- Оттащи-ка ее на пару ярдов, - приказал он. - Так, на всякий случай.
Фрост отодвинулся немного, вытянул руку и щелкнул аварийным замком. Дверь распахнулась. По ту сторону не было ни огня, ни дыма. Капитан удовлетворенно хмыкнул, повернулся, вновь водрузил Мэри Боулс себе на плечо и подмигнул Бесс.
- Живем, родная. А теперь - быстро вниз. Держись стены, если станет горячо, скажешь мне. Ну, с Богом!
Бесс побежала вперед, а Фрост с Мэри Боулс на плече следовал за ней. Так они преодолели два пролета.
- Подожди, - сказал капитан. - Дай-ка я пойду первым. Женщина посторонилась и пропустила его. Внезапно п тут заработали противопожарные спринклеры, обильно поливая пол какой-то мыльной жидкостью. Стало скользко.
- Смотри, не упади, - крикнул Фрост. - А то шею сломаешь.
- За собой следи, - огрызнулась Бесс, судорожно хватаясь за перила и пытаясь удержать равновесие.
Фрост прикинул, что они сейчас движутся параллельно самой дальней шахте лифта, а что ему не нравилось больше всего, так это то, что каменная стена нагревалась все сильнее и сильнее.
На следующей лестничной площадке он обернулся п крикнул Бесс:
- Похоже, в шахте бушует настоящий пожар.
- Слава Богу, что мы не поехали лифтом, - ответила женщина, с трудом переводя дыхание.
- Не радуйся, - желчно сказал Фрост. - Пламя может в любой момент прорваться наружу, и мы за полминуты превратимся в три горелых бифштекса.
- Оставь свои дурацкие шуточки! - чуть не взвыла Бесс. - Нашел время!
- Следи за дыханием, - заботливо посоветовал капитан. - Оно тебе еще понадобится.
Впрочем, сам он тоже дышал тяжело и прерывисто - дыма становилось все больше. Бесс вновь натянула полотенце на лицо и помогла Фросту сделать то же самое. Капитан закашлялся, из глаза побежали слезы.
- Вперед, - мужественно прохрипел он и двинулся к лестнице, но тут же остановился, словно невидимая рука схватила его за плечо.
Капитан перегнулся через перила и посмотрел вниз. Бесс подошла ближе и тоже выглянула.
- Что ты там увидел?
- Мне показалось... - начал Фрост.
Внизу прогремел приглушенный взрыв, лестница содрогнулась, взвился столб дыма и блеснул огонь. Капитан едва не упал, но сумел сохранить равновесие. Однако тут же раздался еще один взрыв, полетели куски камня, дерева и штукатурки. Фрост повалился на спину, пытаясь прикрыть руками голову Мэри Боулс.
- Посмотри, что с ней! - крикнул он Бесс и попытался встать.
Фрост чувствовал боль в спине и левом бедре. Бьющий снизу жар обжигал его ноги. Бесс подняла веки Мэри и заглянула ей в глаза.
- Без сознания, - коротко бросила она.
- Спрячься за мной, - приказал Фрост. Когда дым немного рассеялся, он увидел, что лестничный пролет, на который они собирались спуститься, больше не существует - взрыв уничтожил его. Неподалеку в стене была дыра, из которой вырывались языки пламени. Там находилась шахта лифта.
- Наверное, они подложили зажигательную бомбу в лифт, - сказал Фрост. - Вот сукины дети.
- Но каким образом эти люди... - начала Бесс. Капитан пожал плечами.
- Не знаю. Возможно, они вошли сюда одетые в костюмы и галстуки, а балахоны и мечи пронесли в сумках. А может, затаились где-то тут еще прошлой ночью. Мне ясно только одно - у профессора Уэллса было что-то весьма для них важное. Они хотели заполучить это или, по крайней мере, помешать другим...
- Как ты думаешь, - перебила Бесс, наклоняясь к его уху, - та террористическая организация, о которой профессор хотел сообщить в ФБР, это сатанисты?
- Может быть, - пожал плечами Фрост. - Но теперь я больше не считаю их кучкой психов. Тут дело серьезнее. Ладно, давай посмотрим, как мы можем выбраться отсюда.
Он сделал шаг и почувствовал, как лестница под ни--зашаталась. Фрост инстинктивно ухватился за перила.
- Черт, теперь нам уже не вернуться, иначе все обрушится.
- А нельзя ли спуститься вниз по обломкам? - предложила Бесс.
- Кто его знает? Будем пробовать, - обреченно сказал капитан.
Он расстегнул брючный ремень и вытащил его, потом посмотрел на женщину.
- Дай мне свое полотенце. У Мэри тоже сними.
Он стянул ткань и со своей головы и связал все три полотенца крепкими узлами. Дым моментально полез в легкие, из глаза опять побежали слезы; Фрост закашлялся
- Теперь застегни ремень у себя под мышками, - прохрипел он. Попробую опустить тебя вниз.
- Но я...
- Перестань спорить. Потом ты отстегнешь пряжку, я заберу наш канат и спущу Мэри.
- Но как же ты, Фрост?
В глазах женщины стояли слезы, и, наверное, не только дым был тому виной. Она с ужасом смотрела на капитана.
- А потом и я слезу, - успокоил ее наемник. - Закреплю ремень на перилах, а там... как Бог даст. Ну, давай, поторапливайся. У нас не так много времени.
Он помог ей застегнуть ремень на груди, а потом привязал к нему скрученные жгутом полотенца.
- Теперь перелезай через перила, только очень осторожно.
Бесс попыталась перекинуть ногу, но узкая юбка не позволила ей этого сделать. Фрост выругался сквозь зубы, нагнулся, схватил ее за край юбки и сильно дернул. Ткань разорвалась с треском.
- Так будет удобнее, - грустно улыбнулся капитан. - Ну, вперед, любимая.
Он помог женщине перебраться через перила. Лестница вновь зашаталась. Капитан покрепче перехватил полотенце.
- Прикрой голову руками, - сказал он, - чтобы не удариться о камни.
Бесс подняла на него свои зеленые глаза, а потом быстро наклонилась и поцеловала в губы.
- Если что-то случится, - прошептала она, то...
- Ничего не случится, - ободряюще улыбнулся Фрост. - Ладно, поехали.
Он принялся медленно опускать ее в провал, постепенно разматывая полотенца.
- Фрост, я боюсь...
- А ты не бойся. Смотри, чтобы не удариться лицом. И крикнешь, когда будешь на твердой поверхности.
- Еще нет... - послышался голос Бесс.
- Все будет хорошо. Держись, милая.
- О! Вот, кажется... Да, я стою! Капитан облегченно вздохнул. В запасе у него оставалось всего несколько дюймов "каната".
- Отлично. Теперь снимай ремень. Сейчас я опущу Мэри.