Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 46



Фрост почувствовал, что его голова идет кругом.

- О чем ты говоришь? - прохрипел он. Во рту у него был такой привкус, словно он выкурил три пачки сигарет подряд.

- Наша красотка пальнула в меня, - объяснил О'Хара, - я упал и ударился головой о камень. А потом она, видимо, подстрелила тебя. Ну, этим и должно было закончиться.

- Она выстрелила мне в голову, - вспомнил Фрост.

- Точно, - ухмыльнулся О'Хара. - Благодари Бога, что она не выбрала какой-нибудь жизненно важный орган.

- Заткнись, - буркнул Фрост и пошевелил головой. Перед его глазом сразу все поплыло, и он почувствовал приступ тошноты

- Наверное, ты был уже в заге, когда она выстрелила в зиг, - предположил О'Хара. - Ведь еще бы четверть дюйма и мне бы пришлось покупать тебе венок, Фрост. А ты знаешь, сколько сейчас стоят цветы? Кошмар.

- Слушай, О'Хара, - Фрост попытался приподняться на кровати: голова болела так, словно по ней целую неделю колотили бейсбольной битой.

Перед глазом что-то мелькало и кружилось, какие-то огненные шары и черные мухи.

Он как сквозь сон слышал голос О'Хары, но слов разобрать не мог.

Фрост не знал, сколько он находился в этом состоянии. Когда он открыл глаз в очередной раз, то почувствовал себя уже значительно лучше. Рядом с ним на кровати сидел О'Хара с рукой на перевязи и довольной улыбкой на грубоватом лице.

- Очнулся? - радостно спросил он. - Вот и отлично. Да, так о чем это я тебе рассказывал...

- Сколько я был без сознания? - спросил Фрост каким-то незнакомым ему хриплым слабым голосом.

- Часа два или чуть больше. Только не надо снова отплывать. Ты мне нужен я уже вызвал ребят.

- Каких еще ребят? - удивленно спросил Фрост. Но О'Хара уже был на ногах; он двинулся к двери и открыл ее. Послышался протяжный громкий свист, словно кто-то подзывал такси, а потом - извиняющийся голос ирландца:

- Ой, прости, сестричка. Да, я знаю, что больные спят. Больше не буду, клянусь тебе.

Фрост с трудом пошевелил головой.

- Какие ребята? - спросил он сам себя. Его любопытство вскоре было удовлетворено - в комнату вошел О'Хара, а за ним следовали шестеро мужчин. Один из них был в полицейской форме.

- Прошу знакомиться, джентльмены, - с улыбкой сказал ирландец. - Это капитан Хэнк Фрост. Мы вместе работали в Канаде пару лет назад.

- Очень приятно, капитан Фрост, - улыбнулся один из мужчин, пожилой, с седыми волосами, и протянул руку.

Фрост машинально пожал его ладонь.

Остальные тоже улыбнулись и закивали головами, произнося какие-то слова, которых Фрост не мог разобрать.

- Так теперь вы участвуете в деле Джессики Пейс? - спросил пожилой мужчина.

Фрост осторожно повернул голову и взглянул на О'Хару.



- Майк, - сказал он слабым голосом, - что тут, черт возьми, происходит?

- Объясните ему, О'Хара, - разрешил пожилой.

- Слушаюсь, сэр, - ответил ирландец и повернулся к Фросту. - Понимаешь, я не знаю, что там точно произошло, поскольку здорово треснулся башкой о камень.

Он осторожно потрогал свой затылок.

- Вероятно, она совсем свихнулась и решила пристрелить нас обоих. И сделала это так натурально, что парни из КГБ даже не посчитали нужным нас добить. А может, они просто очень спешили приняться за нашу красавицу. Черт его знает, по крайней мере, мы так думаем.

- О чем ты говоришь? - спросил Фрост, чувствуя холод в животе. - У кого-нибудь есть сигарета?

В следующий миг он почувствовал себя участником дегустации на табачной фабрике - пять пачек сигарет открылись перед его глазом. Фрост протянул руку и взял "Пэлл Мэлл". Кто-то поднес к сигарете огонек зажигалки. Фрост глубоко затянулся и, почувствовав, что голова "поплыла", опустился обратно на подушку.

Тупая боль в затылке усилилась, но капитан мужественно сделал еще одну затяжку. Его глаз остановился на мужчине в полицейской форме.

"Что-то он староват для патрульно-постовой службы", - подумал Фрост, но тут же заметил нашивки на рукаве и узор на эполетах.

Фрост посмотрел на О'Хару.

- Комиссар? - спросил он слабо.

- Да, приятель, - с улыбкой ответил ирландец. - Главный комиссар полиции Боэн. А это заместитель директора бюро...

- Какого бюро?

- Федерального Бюро Расследований, Фрост. Итак, заместитель директора мистер Крэгин. Теперь познакомься с помощником шефа ЦРУ мистером Филчнером. А вот...

- Подожди, - перебил его Фрост, качая головой. - Что происходит? Я ни черта не понимаю...

- Может быть, я попробую объяснить, - мягко сказал мужчина, которого О'Хара представил как заместителя директора ФБР. - Понимаете, капитан, не подлежит сомнению, что Джессика Пейс стреляла в агента О'Хару и в вас. Но почему она так поступила, мы в данный момент не можем сказать с полной определенностью.

- Но я... - начал было Фрост и вдруг почувствовал, что ему трудно говорить - горло стиснул спазм.

Мужчина поднял руку.

- Спокойно, капитан. Просто лежите и слушайте. Это очень важно. Прежде всего хочу сообщить, - он кашлянул в кулак, - что все обвинения, которые выдвигались против вас, сняты. Мы пришли к выводу, что независимо от истинных намерений мисс Пейс, вы и ваш работодатель мистер Дикон действовали исключительно во благо своей страны, а потому ни в коей мере не можете считаться преступниками.

Кроме того, я прослежу, чтобы агенту О'Харе была вынесена благодарность за проявленное понимание ситуации и личное мужество. Однако, несмотря ни на что, у вас все еще есть проблема. Очень серьезная проблема. И только вы, капитан, и агент О'Хара можете нам помочь в ее решении. Я понятно выразился?

- Не совсем...

- Сейчас объясню. Видите ли, капитан, как это ни странно звучит, но мы до сих пор толком не знаем, кто такая Джессика Пейс на самом деле. Судя по словам мистера О'Хары, у нее были какие-то перекосы в психике, что-то вроде мании убийства. Может, это действительно так, а может - она просто притворялась, чтобы сбить вас с толку. Но в любом случае последствия ее дальнейших действий могут оказаться необратимыми.

Фрост скосил глаз и поискал взглядом пепельницу. Он подумал, что Крэгин говорил так, словно уговаривал его купить подержанную машину со встроенным в нее пылесосом, да еще и несколько томов энциклопедии в придачу.