Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 58

— Я дам тебе время, чтобы хорошо подумать. Вопрос твоего замужества обсуждению не подлежит. Ты всегда была умной, послушной девочкой. Уверена, скоро ты поймешь, что я желаю тебе добра. В свое время я так же пожертвовала собой ради нашего с тобой счастья.

— Что? О чем ты говоришь?

— Ты уже взрослая, Лориана. Я думаю, ты готова услышать правду о своем отце. Я любила его. Сильно любила. Вот только он больше любил работу. Эти его исследования, эксперименты… На семью у него никогда не было времени. Я не хотела ребенка, но Десмонд настоял. Я думала, может хоть с твоим рождением он будет чаще появляться дома и ошиблась. Он также пропадал на работе, но после того, как у него появилась любимая дочь, на жену времени совсем не осталось. Мне приходилось делить его любовь не только с работой, но и с тобой. А когда его убили… Я осталась одна с ребенком и огромным долгом. Оказалось, что Десмонд занял крупную сумму на свои исследования, а когда умер, задолженность повесили на меня. Не выйди я замуж за Жозефа, мы бы с тобой не выжили. Ты вся в отца. Такая же помешанная на своих зверушках. Но теперь ты должна мне, Лориана. И долг этот вернешь!

Вернувшись в реальность, обнаружила себя сидящей на земле. Ева встала за спиной, чтобы я оперлась на ее ноги, и придерживала за плечи. Душно. Дышать совсем нечем. Я жадно хватала ртом воздух, оттягивая ворот. По щекам ручьем стекали слезы, а внутри все кипело. Лори, бедная Лори. Чем же ты так прогневила всевидящих, что они «наградили» тебя такой судьбой?

— Позовите целителя! Сейчас же! — раздался вопль «мамочки», от которого в ушах зазвенело. — Я так и знала, что Арен тебя угробит, а ты меня не послушала. Ну, ничего, сейчас я заберу тебя домой. Там ты быстро поправишься…

— Боюсь, что будет наоборот, — перебил ее голос Арена.

Я еще до конца не пришла в себя. Голова кружилась, горло сдавило комом и жутко хотелось пить. Еще и слабость навалилась. Так что появлению супруга я больше обрадовалась. Не знаю, как у него получилось так вовремя оказаться рядом, но отправляться в семейное логово Лори не имела никакого желания. Тем более в таком состоянии, когда из-за плохого самочувствия и двух слов не могла связать.

— А вот и он, собственной персоной! — язвительно выплюнула мама. Зато сестренки обе выпрямились и одарили моего мужа кокетливыми улыбками.

Арен на крики тещи лишь усмехнулся и, отодвинув ее в сторону, наклонился ко мне. Взгляд его не обещал мне ничего хорошего. Не доволен, что я встретилась с семьей? Или я успела натворить что- то еще, раз он отложил свои дела и явился за мной?

Без слов он взял меня на руки, но уйти ему не позволили. Мама Лорианы встала на амбразуру с криком «Не пущу!».

— Ты и так постарался! Совсем мою девочку запугал, садист!

— Уйдите с дороги, — сдержанно потребовал Арен, а я покрепче обняла его за шею, показывая, что полностью поддерживаю решение мужа и хочу как можно скорее вернуться домой.

— Сегодня я заберу свою дочь домой. Раз ты не можешь о ней позаботиться…

— Именно сейчас я о ней и забочусь. Ей хватило минуты общения с вами, чтобы упасть в обморок. И молитесь, чтобы целитель не обнаружил на ней следы магического воздействия. Клянусь перед всевидящими, не посмотрю, что вы родственники и уничтожу всю вашу семейку, — не церемонясь с ней, выдал Арен.

Вот это мужчина! Теперь понятно, почему Лори выбрала именно его в подставные мужья. Пусть теплоты между ними не было, но каменную стену муж изображал мастерски. Наверное, на месте Лорианы я бы поступила также. Арен действительно защищал ее, а это уже немало в ее ситуации.

— Ты не имеешь право запрещать мне общаться с дочерью! — не унималась женщина, закрывая проход.

— Могу и запрещаю, — холодно бросил Арен, а спустя секунду его теща схватилась за голову и бухнулась на колени.

— Мама! Мамочка! Что с тобой? — Катель и Льера тут же ринулись к ней на помощь.





На миг приставучие родственницы обо мне забыли, и муж воспользовался заминкой. Уверенно шагнул вперед, кивнув застывшей с открытым ртом Евангелине, чтобы за нами. Та быстро подхватила пакеты с вещами, которые я выронила, и засеменила следом.

Арен принес меня к ее машине. Объяснил, что не может перенести нас сразу в дом, поскольку я слишком слаба для телепортации, и вежливо попросил Еву довезти нас.

Багажник у автомобиля оказался огромным, так что там поместились все покупки. Мы с супругом расположились на заднем сидении. Дорога прошла в напряженном молчании. Я на Арена даже смотреть боялась. Его грозный вид пугал не на шутку. Поэтому я делала вид, что увлеченно рассматриваю пейзажи за окном, а сама раскладывала по полочкам воспоминания Лори. Один момент очень уж напрягал. Почему к проблемам семьи не подтягивали Диона? Он же мужчина, да и целитель очень неплохой, в чем я могла убедиться. Наверняка такие специалисты ценятся. Но Лори даже не подумала о нем, когда мать давила на нее с замужеством. Что-то тут не сходится… Слишком много пробелов, из-за которых не получалось увидеть полную картину.

Домой меня внесли на руках, так как слабость еще не прошла. Видимо, Дион был прав, когда предостерегал о последствиях быстрого возвращения памяти. Встреча с «любящей» мамочкой сегодня явно была лишней.

Арен доставил меня прямо в комнату и бережно уложил на кровать. Я с удивлением обнаружила, что все пакеты с покупками стоят в углу и дожидаются, когда их разберут. Наверное, Гапир постарался.

— Как себя чувствуешь? — с интересом рассматривая меня, спросил муж, присев на край постели.

— Уже лучше. Голова немного кружится. Прости, что нарушила твои планы, — сдержанно улыбнулась, так и порываясь упомянуть Сосандру.

Не знаю, почему она меня так раздражала. Но одна мысль, что у любовницы мужа сорвался жаркий вечерок, грела душу. Ну, не любила я этих охотниц за женатыми мужчинами. Всегда считала, что это низко, подло и в тоже время унизительно. Надо же себя уважать. Если мужчина не видит тебя своей женой, то и относится соответствующе. Только свою нужду справляет, а после жди, когда ему снова приспичит.

— У тебя входит это в привычку, — устало протянул Арен и, поднявшись, подошел к пакетам.

Наклонился, внимательно рассматривая торчащую красную лямку лифчика, и потянул за нее, выуживая «кружевную фантазию каждого второго мужчины», как назвала этот комплект госпожа Элье.

— И для кого же ты так старалась, дорогая? — вкрадчиво поинтересовался муж, медленными, тягучими шагами двигаясь к кровати и пристально разглядывая меня. Будто мысленно примерял на жену белье, которое держал в руках.

— Хочешь поговорить об этом сейчас? — слабо улыбнулась и облизнула пересохшие губы.

Наверное, стоило ответить «для себя», но разве я могла пропустить возможность подразнить мужа? Даже чувствуя слабость и головокружение, сдержаться не получалось. Особенно после видения, где Арен хладнокровно выставил Лори за порог своей спальни. Зато сейчас его глаза горели нескрываемым интересом.

— Отвечай на вопрос, Лориана, — процедил супруг и навис надо мной, расставив руки по бокам от меня.

— Помнится, ты лично разрешил мне жить в свое удовольствие. Про главное условие я помню. Не волнуйся, твоя репутация не пострадает, — выдохнула в губы мужчине, наслаждаясь его темнеющим взором. Более двусмысленной фразы придумать было невозможно. Пусть теперь думает, что я вложила в понятие «жить в свое удовольствие».

Муж опасно прищурился и скользнул ладонью по шее к затылку. Его пальцы зарылись в волосы и слегка сжали. Глаза неотрывно смотрели в мои, завлекая огоньками страсти. Я превратилась в оголившийся нерв. Арен завораживал аурой ложного спокойствия. Не знаю, каким образом, но я чувствовала бурю, что будила внутри него. Наблюдала, как он борется с самим собой, и ликовала. Вряд ли Сосандра вызывала в нем подобные эмоции. Зато теперь Арен поймет, насколько привлекательной могла быть его жена. Не будь он таким замороженным в отношениях с ней, у них могло что-то получиться.