Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 53

— Наверное, все-таки стоит привлечь авроров, — несколько неуверенно проговорил Малфой, — хотя я ничего не понял.

— Можно подумать, я понял! — ответил Снейп, потирая ногу. — Вот ведь, мелкая…

— Выпить есть?

— Конечно.

Уже через минуту они сидели в креслах с бокалами в руках.

— Ты не знаешь, про какого монстра они говорили? — спросил Люциус.

Снейп пожал плечами. Дорогой покойный родитель любил по пьяни порассуждать про всякие излучатели, которыми коммунисты облучают честных британских обывателей. Правда, защитой от этого страшного излучения была не шапочка из фольги, а дешевый виски.

— Есть такие теории у магглов, — ответил он, — я даже пару дуриков в этих самых шапочках как-то видел.

— Значит, в этом что-то есть, — пробормотал Малфой.

— Люц, психов везде хватает.

— Значит, лучше обратиться в Отдел Тайн. Всякие заговоры, излучения и монстры по их части. Заодно и Дамблдора можно будет на обследование отправить. Вот ведь гад, я помню, что в том коридоре на многих доспехах были змеи изображены. Старинная работа, между прочим.

— Значит, в Отдел Тайн, — согласился Снейп, — у них там дежурный есть, не знаешь? А то как бы Дамблдор не догадался камины блокировать.

— Я Нарциссу попрошу, — ответил Малфой, — и эльфа вызову. И в аврорат тоже надо.

Снейп кивнул и снова потянулся за бутылкой.

Как только рассвело, невыспавшиеся студенты двинулись в совятню. Четыре процессии столкнулись на подходах.

— Тоже в аврорат? — спросил у Вуда Маркус Флинт.

— Да, — кивнул тот, — мы поняли, что сами не справимся.

— У хаффов какая-то книга есть, — заметил Перси.

Услышавший его Джастин показал обложку.

— Эрих фон Дэнникен «Колесницы богов», — прочитала Гермиона. — это про палеоконтакт?

Джастин важно кивнул.

— Ладно, книги потом, — сказала Пенелопа Кристалл, — давайте сверим наши заявления и отправим лучшее.

— Нет, — твердо сказал Маркус, — чем больше жалоб, тем быстрее отреагируют.

— И лучше отправить несколько сов, — сказал Дин, — а то вдруг их перехватят или поубивают? А что, тут уже есть зараженные!

Гарри предложил свою сову. Еще выбрали малфоевского филина, сову Диггори и сыча МакМиллана.

— Надо будет и домой написать, — вздохнула Пэнси.

Вдруг раздался резкий высокий звук, затем послышался голос, явно усиленный Сонорусом.

— Внимание! Замок окружен! Говорит Руфус Скримджер — глава аврората! Не оказывайте сопротивления!

— Ой, — обрадовалась Лаванда, — они уже здесь!

— Как они могут быть здесь, если мы еще сов не отправили? — сказала Пенелопа.

— Ребята! Это ловушка! — крикнул Джастин.

— Что делать?

— У меня порт-ключ есть, — сказал Гарри, — только я не знаю на сколько человек.

— Наверняка все блокировали, — покачал головой Маркус.

— А если родовой или именной? — спросил Драко.





Наследники Родов спешно доставали из-под одежды фамильные медальоны.

— А у кого нету? — спросил Дин.

— Гермиона, давай со мной, — предложил Гарри.

— Быстрее! Быстрее!

Кто-то что-то кричал, послышались хлопки. Махал руками Рон. Гермиона испуганно уцепилась за Гарри, а он активировал порт-ключ, присланный ему синьорой Руджиери. Несколько неприятных секунд, и вот уже они стоят в хорошо знакомой Гарри гостиной.

— Получилось! — пробормотал он. — Получилось! Гермиона! Мы выбрались!

— Гарри? — спросили от двери. — О, mamma mia! Что произошло?

========== Глава 23 ==========

В общем, все было просто замечательно. Потрясенная синьора накормила путешественников завтраком, отправила в ванну и уложила спать в гостевых комнатах. Правда, сперва они позвонили домой и успокоили родственников.

Счастливый Гарри вытянулся под одеялом. Как же хорошо оказаться в безопасном месте, где нет никаких монстров, где можно расслабиться и просто жить, зная, что окружающие взрослые всегда помогут и защитят. Нормальные взрослые — это просто замечательно. И Гарри заснул.

Маддалена Руджиери с тоской взглянула на телефон. Надо было как-то связываться с Северусом, чтобы сообщить, что дети живы и здоровы. Но позвонить в Хогвартс было невозможно. Она, конечно, могла послать патронус, но кто знает, что сейчас творилось в школе. Вдруг Северуса как раз допрашивать будут, а тут ее патронус. Николас вот-вот должен был вернуться со своей конференции. Пожалуй, лучше всего известить о случившемся его, а потом уже действовать по обстоятельствам. Родственников дети успокоили, а учителям и поволноваться не вредно. Это надо же, такое в школе устроить! Нет, со всем этим стоит разобраться. И она решительно сняла трубку.

А в Хогвартсе потрясенные авроры безуспешно искали студентов. В совятне нашлись только члены семьи Уизли. Разбуженные профессора понятия не имели, кто куда делся. Испуганные студенты на контакт не шли.

— Вы все монстры, — бубнил Рон, — монстры. У вас нет шапочек. Джинни съела ваши мозги.

— Этих в Мунго, — распорядился Скримджер, — а где остальные?

Дамблдор благодушно развел руками. Снейп и Малфой переглянулись.

— У моего сына был порт-ключ, с помощью которого он мог переместиться домой в случае опасности. Думаю, что у других тоже было что-то подобное.

— И у магглорожденных? — удивился Скримджер.

— Им могли помочь друзья, — сказал профессор Флитвик, поправляя шапочку из фольги, — ничего удивительного. Вопрос в другом, что именно так напугало детей?

Малфой в красках рассказал про ночное происшествие. Авроры впечатлились.

— Директор, а зачем вы громите школу? — спросил один из них.

— Я ищу! — ответил Дамблдор.

— Да что вы ищите-то?! — взвыл Филч. — Там одних доспехов на тысячи галлеонов расколотили.

— Между прочим, среди этих доспехов были настоящие раритеты, — напомнил Малфой, — многие из них принадлежали легендарным волшебникам. Мы всегда считали, что в Хогвартсе наше достояние в безопасности, что это важно для образования и воспитания наших детей. Что можно сказать теперь, когда руководство школы в лице директора разрушает раритеты? Это я еще про старинные барельефы времен Основателей не говорю. Ужасно. Отвратительно. Впрочем, прошу разрешения воспользоваться камином. Мне нужно удостовериться, что с моим сыном все в порядке.

Авроры проводили его в кабинет директора. Вызванная леди Малфой подтвердила, что Драко прибыл домой. И прихватил с собой Джастина Финч-Фленчли. Усталые и измученные дети были накормлены и уложены спать. Родителям магглорожденного хаффлпаффца отправлена сова.

— А Гарри Поттер где? — встревожено спросил чернокожий аврор. — Тоже у кого-то из чистокровных? Нужно срочно опросить…

— Насколько я в курсе, у Поттера был порт-ключ, подаренный его знакомой из Италии, — ответил Снейп, — так что с ним, скорее всего, все в порядке. Впрочем, деканы могут связаться с родителями своих подопечных, чтобы удостовериться, что с детьми все хорошо. И я бы рекомендовал связаться с Уизли. Их дочь где-то прячется. И у девочки явные проблемы с головой. Может быть родители смогут ее выманить из убежища?

— Да-да, конечно, — согласился Скримджер, — и лучше прямо сейчас. Но вы уверены насчет мистера Поттера? Как бы связаться с этой его знакомой?

— Простите, — возмутился Флитвик, — а другие дети вас совершенно не волнуют? Мы знаем местоположение двух студентов. Это не считая Уизли. Я готов прямо сейчас разыскать родителей всех студентов моего факультета.

— Филиус прав, — сказала профессор Спраут, — я рада, что мистер Финч-Фленчли нашелся. И тоже прямо сейчас займусь поисками остальных. Мало ли что могло случиться!

— Северус, ты думаешь, что Гарри у синьоры Руджиери? — переспросил Дамблдор.

— А у кого еще? — отрезал Снейп.

Дамблдор покачал головой. МакГоннагал нервно теребила платочек.

— Я сейчас же свяжусь с Уизли, — сказала она, — в любом случае, им надо сообщить, что мальчики в Мунго. Северус, ты уверен насчет мисс Уизли?

— Надписи писала она, — ответил Снейп, — и вчера сбежала. Ее поведение было крайне неадекватным.