Аннотация
Кулаковский Алексей
Белый Сокол
Алексей Николаевич Кулаковский
Белый Сокол
Повесть
Перевод с белорусского Татьяны Горбачевой.
Легкий стук по краю полка... Не полки, а полка - таким был этот пассажирский вагон. Две широкие верхние полки опускались с обеих сторон купе, и получался сплошной прочный полок. На нем и ложились пассажиры, кто успевал залезть наверх. А кто промедлил или не проявил сообразительности садился с краю, а ноги спускал вниз, и о них терлись головами и плечами те, кто протискивался коридором дальше.
Стук по краю полка неясно донесся до Виктора. Он проснулся и подумал, что это ему приснилось. Когда же снова задремал, послышался уже и голос кондуктора: "Билет, билет!.. Ваш билет!" Но доносилось все это издалека, будто из соседнего вагона.
"Пусть спрашивает у кого надо, пусть проверяет! А пока можно поспать. Военных он не должен трогать".
Рядом спали другие люди. На минуту открыв глаза, Виктор при тусклом све...
Отзывы