Аннотация
«…Давно уже не читали мы таких плохих иностранных романов, как эта «Бедность и любовь»: но перевод еще лучше романа. Переводчик не знает ни русского, ни французского языков…»
Жанр: Критика
«…Давно уже не читали мы таких плохих иностранных романов, как эта «Бедность и любовь»: но перевод еще лучше романа. Переводчик не знает ни русского, ни французского языков…»
Здравствуй, дорогой незнакомец. Книга "Бедность и любовь. Соч. П. Фуше" Белинский Виссарион Григорьевич не оставит тебя равнодушным, не вызовет желания заглянуть в эпилог. Невольно проживаешь книгу – то исчезаешь полностью в ней, то возобновляешься, находя параллели и собственное основание, и неожиданно для себя растешь душой. Запутанный сюжет, динамически развивающиеся события и неожиданная развязка, оставят гамму положительных впечатлений от прочитанной книги. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. На протяжении всего романа нет ни одного лишнего образа, ни одной лишней детали, ни одной лишней мелочи, ни одного лишнего слова. Обращают на себя внимание неординарные и необычные герои, эти персонажи заметно оживляют картину происходящего. Мягкая ирония наряду с комическими ситуациями настолько гармонично вплетены в сюжет, что становятся неразрывной его частью. Сюжет разворачивается в живописном месте, которое легко ложится в основу и становится практически родным и словно, знакомым с детства. Встречающиеся истории, аргументы и факты достаточно убедительны, а рассуждения вынуждают задуматься и увлекают. Не часто встретишь, столь глубоко и проницательно раскрыты, трудности человеческих взаимосвязей, стоящих на повестке дня во все века. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. "Бедность и любовь. Соч. П. Фуше" Белинский Виссарион Григорьевич читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.
Аннотация:
Мне достался дом-портал. С огородом и садом. Вдобавок я из жалости купила раба. Красавец стоял на ры...
Мне достался дом-портал. С огородом и садом. Вдобавок я из жалости купила раба. Красавец стоял на ры...
Аннотация:
— Его можно просто так купить, этого человека? Парень стоял посреди рынка между корзинами и саженцам...
— Его можно просто так купить, этого человека? Парень стоял посреди рынка между корзинами и саженцам...
Аннотация:
Незнакомец предложил мне сделку. И я уже вхожу в его дом женой, конечно, фиктивной, знакомлюсь с сын...
Незнакомец предложил мне сделку. И я уже вхожу в его дом женой, конечно, фиктивной, знакомлюсь с сын...
Аннотация:
Мечты сбываются… Но какой ценой?! Брата серьёзно ранили, и теперь я вынуждена притвориться им и пост...
Мечты сбываются… Но какой ценой?! Брата серьёзно ранили, и теперь я вынуждена притвориться им и пост...
Отзывы