Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 67

}Краем глаза я заметила, как дрогнула рука Дарла в тот самый момент, когда распахнулись двери.}

}– Рэбекка, – Данкарэ остановил взгляд на мне, перевел на Дарла, быстро оценивая ситуацию, но было уже поздно.}

}Дарл прижал меня к себе, наставляя револьвер к виску.}

}– Ты ранена?! – испуганно дернулся следователь, замечая мои слезы.}

}– Будет, если сделаешь хотя бы шаг, – холодно отрезал Дарл.}

}Шанс упущен. Господи, ну почему Данкарэ не пришел секундой позже? Ведь Дарл услышал… пусть на тысячную доли секунды, но его рука дрогнула, он позволил себя обнять, не оттолкнул и… голос, полный боли и отчаянья.}

}– Я отпущу Рэбекку, – спокойно проговорил Дарл. – Мне нужен Имбарин.}

}– Хорошо, – быстро согласился мужчина, ни на миг не задумавшись.}

}– Данкарэ… – мой голос потерялся в восклицании Дарла: «Веди!»}

}Что же делать?! Нельзя отпускать Имбарина…}

}Однако все мои мысли улетучились, когда Кольд первым вышел, а мой взгляд упал на пол…}

}Внутри все похолодело. Я замерла, с ужасом глядя на капли крови.}

}– Не стой! – ощутимый толчок, и я послушно делаю шаг, слыша гулкий стук собственного сердца.}

}Данкарэ! Он… он ранен. Страх сковал меня по рукам и ногам, мешая трезво мыслить. Я словно марионетка ступала вперед, ведомая револьвером у виска, а внутри все скручивало в тугой узел. Боже, молю, пусть с ним будет все хорошо, пусть ничего серьезного…}

}Однако, несмотря на то что следователь шел по тамбуру уверенно, я видела, как побледнело его лицо, как сжалась рука…}

}Он остановился, кивнул Дарлу, показывая, что Имбарин в этом купе.}

}– Сначала отпусти Рэбекку!}

}– Сперва дверь.}

}Данкарэ достал маленький ключик и открыл. Дарл тут же оттолкнул меня, врываясь в купе проводников. Но мне было все равно. Я кинулась к Данкарэ, тут же оказываясь в его крепких объятиях.}

}– Ты ранен… – сипло шепчу, в то же время с болью понимая, что в сложившейся ситуации ничем не могу ему помочь.}

}Но он только с улыбкой отмахивается, уверяя, что пустяк, а я и не сразу замечаю, что что-то не так… слишком тихо.}

}Выглянула из-за плеча Данкарэ и ахнула. Имбарин сидел в странной позе, опустив голову на скрещенные руки на столике, будто бы спал. Дарл коснулся его шеи, но мне ответ пришел сам, когда мой взгляд упал на пустой пакетик с остатками волшебного порошка…}

}Не может быть! Он принял «Сиреневый сон»?!}

}Дарл растерянно взял пакетик, высыпая на руки остатки. Неужели он выпил все?! Это ведь значит, что ученый может и не проснуться, если страж того мира заберет его.}

}Данкарэ выглядел куда более спокойным, нежели я. Казалось, его совсем не удивило случившееся. Или он слишком хорошо сдерживал свои эмоции. Ведь получается, теперь в этом деле нет главного виновника.}

}– Все кончено, – неожиданно спокойно обратился следователь к Дарлу. – Сложи оружие, и это будет расцениваться как раскаяние.}

}– Нет! – закричал бывший приятель, резко оборачиваясь и выстреливая в то место, где еще секунду назад стоял Данкарэ.}

}Кольд ожидал такого действия и вовремя успел отскочить. Сама я в ужасе спряталась за проходом, стараясь как можно дальше отойти от двери. Отсюда плохо было видно происходящее, я могла только слышать характерные звуки борьбы…}





}В какой-то момент заметила, как чей-то револьвер прокатился по гладкому, почти глянцевому полу. И почти сразу следом за ним в коридор вылетели мужчины. Они сцепились друг с другом, будто разъяренные дикие коты.}

}Я стояла у стеночки, чувствуя, как от накативших слабости и страха подкашиваются ноги. Что мне делать? Броситься на помощь? Позвать кого-то… я могла только стоять и наблюдать.}

}Дарл ударил по раненой руке следователя, отчего мужчина тихо вскрикнул и невольно ослабил хватку. Это дало возможность бывшему приятелю вырваться. В последний миг юноша схватил оружие и поднялся на ноги, направляя револьвер на Кольда.}

}– Нет! – испуганно закричала я, но мой крик слился со звуком выстрела.}

}Я не успела ничего сделать. Неожиданно вспыхнувший яркий золотой свет ослепил. Данкарэ успел призвать магию?}

}Часто заморгала, пыталась хоть что-нибудь рассмотреть. И только лишь когда магия растворилась, с облегчением увидела Дарла в конце вагона. Кольд успел отбить выстрел, успел накрыть нас щитом… но теперь, казалось, он побледнел еще сильнее.}

}– Данкарэ… – нерешительно прошептала я, замечая свистящий ветер.}

}Он невольно оглушил, принося с собой громкий стук колес мчащегося паровоза. Я не сразу поняла, откуда эти звуки, пока мой взгляд не упал на открытый проем. Силовая магическая волна Данкарэ оказалась столь мощной, что выбила двери. Но даже это не остановило Дарла, он никак не хотел сдаваться, сопротивляясь из последних сил. Казалось, в него вселился сам дьявол. Я просто не узнавала старого школьного друга.}

}Он вновь схватился за оружие, желая, наконец, пристрелить Данкарэ, но следователь оказался быстрее. На этот раз я не успела даже вскрикнуть – все произошло стремительно! Прозвучал выстрел, но из какого оружия вылетела пуля, понять было невозможно. Может, даже одновременно из двух…}

}– Дарл! – испуганно ахнула я, не в силах смотреть на страшную сцену.}

}Пуля настигла его. Алые брызги крови были повсюду. На мгновение наши взгляды встретились, и мне показалось, я увидела… где-то в глубине его глаз знакомое тепло. Но он не удержался на ногах, полетел вниз, прямо в приоткрытые двери…}

}Не знаю, на что я надеялась. Неужели думала, будто успею? Успею поймать его? Спасти и уберечь от падения? Нет… я успела лишь увидеть, как тело Дарла безвольной куклой покатилось вниз по гравию, пропадая в густых кустарниках.}

}Я горько заплакала, шепча имя школьного друга. Стояла на коленях у выхода и плакала, не в силах взять себя в руки. На большой скорости, с такой высоты, раненый… он не выживет!}

}– Бекки, пойдем. – Руки Данкарэ ласково накрыли мои плечи. – Ты можешь упасть.}

}Он аккуратно помог мне подняться и увел подальше от выхода, а я все никак не могла оторвать взгляда от быстро проносящегося пейзажа.}

}– Мне очень жаль, – тихо произнес Данкарэ, прижимая мою голову к своей груди. Но его теплота и нежность, вместо того чтобы успокоить меня, возымели обратное действие – я заплакала пуще прежнего.}

}«Неужели это конец?»} – с тоской и болью промелькнуло в голове. Стоило, наверное, облегченно вздохнуть, но я не могла. Меня колотил озноб, руки мелко дрожали, а сердце бешено стучало в груди. Сказывался пережитый стресс. Взять себя в руки оказалось невероятно сложно. Тревожные мысли не отпускали ни на секунду. Я не могла успокоиться и смириться с тем, какой ценой достался нам этот конец…}

}Паровоз неожиданно затормозил и загудел. Если бы не Данкарэ, то, скорее всего, я бы упала. Но мужчина устоял и удержал меня.}

}– Мы остановились? – в первое мгновение я просто не поверила. Не поверила в то, что на самом деле все закончилось! Когда же с неохотой отстранилась от Данкарэ, с удивлением увидела вокруг людей. Даже показалось, будто я переместилась в какое-то другое место, так неожиданно быстро стало шумно и многолюдно. Вагоны заполнили люди из полиции и КМН.}

}– Мистер Кольд! – радостный женский голосок неприятно ворвался в сознание, привлекая внимание.}

}К нам спешила Лина, и, завидев меня рядом, она искренне заулыбалась, словно увидела старого друга.}

}– Мисс Рэбекка, как я рада, что вы живы!}

}Я неуверенно заставила себя улыбнуться в ответ, не зная, как реагировать. Пожалуй, сейчас я была слишком обескуражена и ошеломлена происходящим, чтобы думать о вежливости.}

}– Бекка, прости, мне нужно сейчас отойти, – виновато проговорил Данкарэ, возвращая меня к реальности. – Дела…}

}– Но как же твоя рана?! – наконец-то оживилась я, запоздало вспоминая о руке следователя.}

}Кольд тут же заверил, что с ним будет все в порядке. Ведь вместе с сотрудниками полиции и КМН приехала бригада врачей. Часть из них сразу же отправилась в купе, где покоился Имбарин. Сомнений в том, что ученый умер, у меня не было. Честно говоря, я не испытывала к нему жалости. То, что он делал, как поступал с людьми и родной племянницей… он заслужил смерть.}