Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 39

— Ну, это… В общем, за неделю до конца каникул она решила съездить домой, — выдавил Рон, полыхая, как кумач.

— Да ну… — Гарри и не представлял, что человек может ТАК покраснеть. — Надеюсь, вы пригласите меня на свадьбу?

— Нет! — выкрикнул Рон. — Если не прекратишь издеваться, конечно.

Спасением для Рона стали вошедшие в купе Симус Финниган и Дин Томас. Они поздоровались с друзьями и плюхнулись на свободные места. В это время протяжно загудел паровоз. Ребята почувствовали толчок и увидели в окно, как платформа поплыла назад. Поезд набирал скорость. Вокзал и провожающие остались позади, по сторонам от полотна замелькали поля. Гарри подумал, что ещё одно лето прошло, и повернулся к друзьям.

— Итак, господа Новые Мародёры, — весело спросил Гарри. — Есть уже какие-либо планы на новый учебный год?

— Ну, — начал Рон. — Можно подбросить слизеринцам новую взрывачку производства Фреда и Джорджа.

— А что она делает? — поинтересовался Симус.

— В том то и соль, — усмехнулся Рон. — Никто не знает. Она не испытана за отсутствием добровольцев.

— Ага, на эту роль ты наметил Малфоя и иже с ним? — расхохотался Дин.

— Ну, почему бы и нет? Должна же быть от него какая-то польза?

— Не, у меня план получше, — с хитрым видом заявил Симус. — Мы ночью заминируем комнату у входа в слизеринскую гостиную навозными бомбами. И наложим на них заклинание прозрачности. Там темно, слизеринцы и не поймут, во что вляпались.

— Это несерьёзно, — заявил Гарри. — Я вот почитал учебник по стихийной магии.

— Ну и? — осведомился Рон. — Не тяни.

— Хм… Я и не тяну. Не перебивай, — отмахнулся Гарри. — Я просто намерен на уроке зельеделия расплавить котёл самого Снэйпа.

— Да? А как? — заинтересовались ребята.

— Я просто сделаю огонь под котлом… чуть-чуть пожарче. А потом сострою невинную физиономию.

Грянул такой хохот, что из других купе начали выглядывать ученики.

— Представляю, — восторженно выл Симус. — Взбешённый Снэйп, выпучив глаза, отнимает сам у себя баллы.

От представленной картины Рон перегнулся пополам и треснулся головой о столик, набив порядочную шишку. За своим весельем они не услышали, как дверь купе открылась.

— По какому поводу веселье?

Гарри поднял глаза. В дверях стояли две девушки, а именно Гермиона Грэйнжер и Чоу Чэнг. Обе за лето ещё больше повзрослели и похорошели. И у них были значки старост. Но в данный момент это Гарри не волновало. Механически поздоровавшись с Гермионой, Гарри уставился на Чоу, которая была его любимой девушкой и, по совместительству, соперником по ловле снитча. Увидев, каким взглядом Гарри смотрит на неё, Чоу рассмеялась и села ему на колени, взъерошив при этом его непослушные волосы. В следующий момент Гарри и Чоу увлечённо целовались, забыв об окружающих.

— ГАРРИ! — раздался рык Гермионы.

— Да? — юноша неохотно оторвался от своего занятия.

— Ты так и не сказал, что вы затеваете, — сказала Гермиона, внимательно оглядывая хитрые физиономии пакостников из тайного общества Новые Мародёры.

— Ничего, совершенно ничего, — сказал Гарри, блестя своими честными глазами.

— Да? — подозрительно спросила новая староста колледжа Гриффиндор. — Когда ты говоришь «ничего», я опасаюсь, что вы намерены всего-то запустить гриффиндорскую башню на орбиту.

— Да нет, — честно ответил Гарри. — Этого мы делать не собирались. Хотя… идея неплохая. Спасибо.

С минуту Гермиона выглядела так, словно сейчас лопнет от возмущения. Но потом рассмеялась.

— На вас нельзя долго сердиться. Но будьте осторожнее, не так, как после прошлых экзаменов.

— А что было? — с интересом спросила Чоу, которая из-за болезни матери уехала на две недели раньше.

— Что было? Ах, да, ты же не знаешь, — сказала Гермиона. — Ну что же… Эти два м-м-м… оболтуса, Гарри с Роном после экзаменов где-то раздобыли два пылесоса, заколдовали их. Как будто мётел им мало… И устроили авианалёт на Хогсмид.

— И что?





— А вот, — Гермиона дала Чоу вырезку из «Ежедневного оракула».

Странные события в Хогсмиде.

Сегодня ночью жители деревни Хогсмид были разбужены странным воем. Решив узнать, что это, маги вышли на улицу. Их внимание привлекли два непонятных объекта, летающих над деревней на большой скорости, которые и издавали эти подозрительные звуки. Явление было новое и насквозь непонятное. Поэтому никто не знал, как с ним бороться. Вследствие чего люди мудро решили, что утро вечера мудренее и укрылись в своих домах, попрятавшись под кровати и в кладовки. Эти полёты продолжались около получаса. В результате них оказались разогнаны приведения, которые проводили вечеринку возле Шумного Шалмана, рассеяна стая сов, доставлявших почту в Хогварц, и до полусмерти перепуганы местные пикси. Надо сказать, что в происшедшем есть и положительный момент. Утром около дороги из Хогсмида в Хогварц обнаружили труп мужчины. Экспертиза установила, что это был Сами-знаете-кто, пытавшийся в очередном теле пробраться в Хогварц. Но, вот незадача, инфаркт хватил тёмного лорда при виде этих дико завывающих, летящих в его сторону предметов. На данный момент, очевидно, Сами-знаете-кто пребывает в виде духа, что определённо не прибавило ему дружелюбия к Хогварцу.

Сумеет ли министерство магии решить эту загадку?

собкор. Рита Вритер.

— Но это же… — еле выдавила из себя Чоу, чувствуя, что сейчас умрёт от смеха. — Гарри, это правда?

— Частично, — ухмыльнулся он. — Скажем, ни каких Вольдемортов там не было.

— А остальное?

— Ну, несколько преувеличено, но… — промямлил Гарри. — Пылесосы мы потом утопили в реке. Так что никто и не догадался, что это мы.

— А почему именно пылесосы?

— Это просто, — усмехнулся Гарри. — Нам с Роном как-то попался детский рассказик. Там одна злая ведьма летала на пылесосе. А мы чем хуже?

— Вот видишь, — сказала Гермиона, обращаясь к Чоу. — Как маленькие дети, ни на минуту не оставить без присмотра.

— Кого именно, — улыбнулась Чоу. — Обоих, или… Рона?

Гермиона вся вспыхнула, но что сказать не нашла. Рон, решив отвлечь внимание от своей персоны, достал каталог мётел.

— Ого, — сказал он. — В продаже появился «Всполох-2»! Скорость 170 миль в час.

Гарри пожал плечами, после чего вытащил из сундука метлу с рукояткой чёрного цвета и узором в виде жёлтых разводов.

— Что это? — спросила Чоу, разглядывая прекрасную метлу.

— Это? Нечто новое и совершенное… «Полёт дракона»! — сказал Гарри.

— Откуда такое сокровище? — осведомился Рон.

— Сириус прислал, — сказал Гарри. — Почему я этим летом жил у Дурсли, как ты считаешь? Просто, Сириус ни слова не сказав, махнул в Россию. Оттуда и прислал. У него там друг, владелец компании «Всё для квидиша». Например «Молния-18», производства этой фирмы. А эта метла пока что уникальная.

Метла пошла по рукам. Всем хотелось подержать такое чудо в руках.

— Гарри, — ошеломлённо сказала Чоу. — Но ведь это не лак! Она покрыта драконьей чешуёй! Да?

— Именно. Только в Сибири остались ещё черные драконы. Эта метла должна выжимать больше двухсот миль в час!

— Вау, — восторженно сказал Рон. — Теперь квидишный кубок наш в любом случае!

— Да? — мрачно сказал Гарри.

— А что такое?

— Ты забыл, — сообщила ему Гермиона, — что у нас не осталось команды. Только ты и Гарри.

— Да, — подтвердил Гарри. — Голкипер и ловец. Твои братья и девушки выпустились в прошлом году. У нас даже капитана нет.

— Ну, капитана выберем, — задумчиво сказал Рон. — Да и не всё так плохо. У нас в резерве Джинни, как охотник. И Симус. Он неплохой отбивала.

— Да… Но где взять ещё троих…

Тут Гарри заметил, что Чоу незаметно теребит его рукав. Убедившись, что привлекла его внимание, девушка тихонько кивнула головой на дверь, затем постучала пальцем по циферблату часов и показала Гарри три пальца. Гарри кивнул в знак того, что понял. Чоу вышла в коридор.