Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 13

ЭДВИН. Когда идёт дождь. Как ты это называешь?

ИВО. Я так и говорю: "Идёт дождь".

ЭДВИН. Бруно! А ты?

БРУНО. Что?

ЭДВИН. Ты употребляешь слово "стихия"?

БРУНО. Не помню. Нет. То есть, я говорю: "Сильный ветер с дождём". Да, вот так.

ЭДВИН. У Бруно, словарный запас, слабее моего. Слышишь, Имке?

БРУНО. Ничего не слабее, Эдвин. У меня запас, что надо.

ЭДВИН. Слабее.

БРУНО. Не слабее.

ИМКЕ. Затопит виноградники.

ЭДВИН. Что ты запричитал? Может быть, обойдётся.

ИМКЕ. Ветер сильный. Слышите, как свистит?

ЭДВИН. А мы попросим, чтобы Иво помолился, глядишь и пронесёт. Верно, Иво? Помолишься?

ИМКЕ. Конечно, Эдвин, конечно. Помолюсь.

ЭДВИН. Вот! Видишь? И ты, Имке, помолись, чтобы дождь прошёл мимо.

ИМКЕ. Оставь меня в покое.

ЭДВИН. А?

ИМКЕ. Не до тебя.

ЭДВИН. Что случилось?

ИМКЕ. Ничего не случилось. Хочу побыть один.

ЭДВИН. Ты не можешь здесь остаться один. Так или иначе, мы тоже тут сидим.

ИМКЕ. Я отгораживаюсь от вас. Я отгораживаюсь.

ЭДВИН. Кстати, Иво! Что ты там вчера на проповеди сказал?

ИВО. Это была не проповедь, Эдвин. Сколько можно объяснять? Я лишь читаю вслух Библию и всё. Это не проповедь.

ЭДВИН. Не важно. Ты сказал, что-то, вроде, как, мол, Бог везде и во всём. Так, что ли?

ИВО. Так. И что?

ЭДВИН. Просто я пытаюсь понять. Раз так, то вот стоит передо мной стакан джина, это как, тоже Бог?

ИВО. Ты понимаешь буквально, Эдвин. Это неправильно.

ЭДВИН. А как мне ещё понимать? Мне нужно объяснить ясно. У меня не такие мозги, как у тебя. Мне нужно разъяснить по-простому. Вот стоит передо мной стакан джина. Да? Да! Так как мне это понимать? Как мне это принимать? Это Бог?

ИВО. Что ты несёшь?

ЭДВИН. Ты не увиливай от вопроса, Иво. Ты отвечай своему прихожанину.

ИВО. Какой ты прихожанин?

ЭДВИН. Передо мной стакан джина. Если Бог везде и во всём, то получается, что он в джине так же присутствует. Верно? Верно. Тогда, что же получается: я пью Бога?

ИМКЕ. Какая-то ерунда получается.

ЭДВИН. Вот я и пытаюсь понять. Так как же, Иво?

ИВО. Пей спокойно, Эдвин, свой джин. В нём нет Бога.

ЭДВИН. Но ты же говоришь, что он во всём.

ИВО. Ага, во всём, а в джине нет.

ЭДВИН. Почему это всемогущий игнорирует мой джин?

ИВО. Ну, не нравится он ему, ну не нравится ему твой джин.

ЭДВИН. Смотрите-ка, какой привереда, а! Джин ему не нравится. Как тебе, Имке?

ИМКЕ. Я вас не слушаю.

ЭДВИН. А ты послушай, Имке, послушай. Тебе не помешает. Мы решаем вселенские вопросы. Ты не можешь быть в стороне. Тебя это тоже касается.

ИМКЕ. Вы болтаете, вот и всё. Всё это пустословие.

ЭДВИН. Бруно! А ты что думаешь по этому поводу?

БРУНО. Что я думаю? Думаю, что у тебя накопился приличный долг, Эдвин. И так как всевышний в этом заведении я, то я и спрашиваю: когда собираешься платить?

ЭДВИН. Какой ты мелочный, Бруно. Мы решаем религиозные вопросы, а ты лезешь, со своими деньгами.

БРУНО. Решайте, я вам не мешаю. Только религия - религией, а деньги нужно платить.

ЭДВИН. Заплачу я тебя! Заплачу, не стоит переживать.

БРУНО. Когда?

ЭДВИН. "Когда". Скоро. Да, очень скоро. Заплачу всё, сполна.

БРУНО. Ты повторяешь мне это каждый день.

ЭДВИН. Не ври! Я здесь не каждый день бываю.

БРУНО. Правильно! Потому что, ты берёшь в долг целую бутылку и пьёшь её дома. И стоит она у тебя за кроватью. Дожидается, когда ты проснёшься.

ЭДВИН. Я же тебе сказал, что заплачу? Значит - заплачу.

ИМКЕ. Ну и ветер! Вы слышите?

ЭДВИН. Иво! Ты молишься?

ИВО. Что?

ЭДВИН. Я говорю, что пора начинать молиться, а то тучи собираются над нашим городком. Вот о чём я.

ИВО. Не волнуйся, Эдвин. Я помолюсь.

ЭДВИН. Я не волнуюсь. Если что должно случиться, то оно и случится. И никуда ты не скроешься. Верно, Имке?

ИМКЕ. Это точно.





ЭДВИН. Если решил Бог залить наши виноградники, то, будьте спокойны - зальёт, и глазом не моргнёт.

ИВО. На всё его воля. Так говорится.

ЭДВИН. А я про что? У него воли полно, а у нас? Иво! Где твоя воля?

ИВО. Отстань, Эдвин.

ИМКЕ. Оно понятно: было бы лучше, если бы он их не заливал.

ЭДВИН. Было бы намного лучше. Только кто угадает его настроение? Вдруг он в дурном расположении духа, а? Всё, не видать нам наших виноградников. Махнёт рукой с досады и тут же ливень стеной.

ИМКЕ. С досады?

ИВО. С какой ещё досады?

ЭДВИН. Да и зальёт так, что ничего не останется. Вот это обидно.

ИВО. Будем надеяться, что дождь пройдёт мимо. "С досады".

ЭДВИН. Надеяться можно, только толку в этом нет.

ИМКЕ. Думаю, что верить нужно в хорошее. А то так-то, если не верить, то и ничего хорошего не увидишь.

ИВО. Правильно, Имке.

ЭДВИН. И ты веришь, Имке?

ИМКЕ. А?

ЭДВИН. В хорошее, говорю, веришь?

ИМКЕ. Стараюсь. Не всегда получается, но я стараюсь.

ЭДВИН. И много ты хорошего в жизни получил?

ИМКЕ (задумывается). Не знаю. Нет. Ничего хорошего не видел. Ничего хорошего, я не видел!

ЭДВИН. Зачем кричать? Не видел и не видел. Чего разошёлся?

ИМКЕ. Не видел!

ЭДВИН. Мы все поняли! Все поняли? Имке ничего хорошего не видел.

ИВО. Имке! Главное, не отчаиваться. Вот я, к примеру, не отчаиваюсь.

ИМКЕ. Да помолчи ты, Иво.

ИВО. Да, я не отчаиваюсь.

ИМКЕ. Да не отчаивайся ты, Иво. Не отчаивайся.

БРУНО. Мне искренне жаль, что так сложилось твоя жизнь, Имке, но у тебя тоже должок не малый.

ИМКЕ. Ты меня сейчас лучше не трогай, Бруно. Вот сейчас меня, лучше не трогай.

БРУНО. Ты мне не нужен, Имке. Мне деньги твои нужны.

ЭДВИН. Что ты сегодня ко всем пристаёшь, а, Бруно?

БРУНО. Нет, вы посмотрите, какие все слабонервные! Деньги не платят, но все

взвинченные, все взбудораженные.

ИМКЕ. Я расплачусь! Я расплачусь!

ЭДВИН (наклонившись к уху ИМКЕ). Не разговаривай с ним.

БРУНО. Что значит "не разговаривай с ним"? Что это значит?

ЭДВИН. Мы сейчас заняты, Бруно. Нам не до тебя.

БРУНО. А мне сейчас до вас! Мне до вас! Мне нужно сделать отчёт, а у меня здесь долгов целая куча. И ничем вы не заняты. Вы сидите и пьёте.

ИВО. Бруно! Не волнуйся! Все всё заплатят.

БРУНО. А ты не защищай их, Иво. Не защищай! Кстати, не забудь заплатить за кофе.

ИВО. Я заплачу!

БРУНО. Да, да, и ты заплати.

ЭДВИН. У кого-то не задался день, а страдают все.

ИМКЕ. У кого не задался день?

ЭДВИН. У кого-то.

ИМКЕ. А! Да, да, не задался. Это же мы про Бруно говорим?

ЭДВИН. Про кого же ещё?

ИМКЕ. Да, да, не задался.

ИВО. Вот-вот.

БРУНО. Если вы про меня, то день мой, такой же, как и всегда. Я за стойкой. Один сидит и пьёт кофе. Двое сидят и пьют джин. Все болтают. Всё, как обычно.

ИМКЕ. Ну и ветер.

ЭДВИН. Похоже, что всевышний, не очень нас любит. А, Иво?

ИВО. Любит, Эдвин. Он нас всех любит. С чего ты взял?

ЭДВИН. Третий раз за год, заливает нас. Что-то тут не так. Чем мы провинились перед ним?

ИМКЕ. Я бы не сказал, что последние два раза нас заалело. Так уж, покапал чуть-чуть.

ЭДВИН. Тем не менее.

ИВО. Почему ты считаешь, что мы провинились, Эдвин? Ну, даже если и так, то ему видней.

ЭДВИН. Вот ты всегда так! Постоянно увиливаешь от ответа. Спрашиваю: "Чем?", а он мне: "Ему видней!". Это не ответ, Иво.

ИВО. Я не знаю, Эдвин. Я не могу разгадать его замыслов. Человек тут бессилен. Я так думаю.

ЭДВИН. Ты, хотя бы, версии выдвигал. Типа того: "Мне кажется..." или "Думаю, что это потому...". Ну, или что-то в этом духе. Так ведь нет! Сваливаешь всё на его непостижимость.

ИВО. Он и есть - непостижимый.

ЭДВИН. Так рассуждать каждый может. Мне нужны ясные ответы. Живём, словно, в темноте. Бродим, бродим, а выхода не видать.