Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 7

Огромные хищники еще не совсем проснулись, да и парализующие хлысты сдерживали их агрессивность. И все же время от времени то один, то другой гигант разражался таким свирепым рыком, что в окнах Базы даже дрожали стекла. Но самое странное состояло в том, что тираннозавры были лишь пустяком по сравнению с прошедшими за последние три дня событиями…

Назаров перестал мерять обширную комнату шагами и с раздражением уселся за длинный начальственный стол.

– Я думаю, есть смысл начать разговор, больше ждать мы не можем, – басисто сказал начальник Базы, обводя цепким взглядом гостей – высокого мужчину лет тридцати пяти с красивым, несколько обрюзгшим лицом, загорелого парня лет четырнадцати и его свестницу с пышными соломенными волосами и приятными хоть, и простоватыми чертами лица.

Мужчина – это был кибернетик Эдмунд Лонг, – кивнул.

– Да, капитан Гордон сегодня, видимо, не прилетит, – сказал он. – Джорджа можно понять: у «Стрельца» сломано правое шасси – до совещаний ли тут? Ручаюсь, пока капитан не приведет наш космосамолет в порядок, мы его не увидим. И заодно двух ваших техников. Джордж их попросту не отпустит.

– Космосамолет… – пробормотал Назаров, покачав головой. – Вот уж не думал, уходя в прошлое, что встречу на древней Земле такую машину! Не говоря уже об оживших диназаврах, пришельцах и вас, людях из далекого для меня 21 века! Слишком много событий произошло за последние дни, и моя бедная голова попросту не в состоянии их переварить. Я, знаете ли, агроном, специалист по экологически чистым сельхозпродуктам, и в хронолетчики подался вовсе не из-за любви к приключениям…

Саманта сочувственно взглянула на него.

– Мы знаем об этом, Иван Родионович. Олег нам уже объяснил, что в вашем 24 веке Земля оказалась в пропасти экологической катастрофы. А насчет неожиданностей… Мы тоже не думали, что встретим на Земле хронолетчиков, да еще занимающихся выращиванием пшеницы! Никто из фантастов даже и представить себе не мог, что «машину времени» будут использовать для таких прозаических целей.

Назаров грустно усмехнулся.

– Да, в нашем веке прозы жизни хватает, девочка. Даже космические полеты пришлось забросить – слишком много на Земле появилось новых проблем. Правда, еще с 22 века на Марсе и Луне остались поселения людей, но они захирели без нашей помощи. Зато биологические науки и робототехника процветают! Так что не волнуйся, Саманта, твой друг Вий скоро будет жив-здоров.

– Сэмбо сказал утром, что гном начал уже шевелить руками! – не скрывая радостной улыбки, воскликнул Робин.

– Сэмбо?… А-а, это смешной маленький человечек с хитрой круглой рожицей и мохнатыми ножками? Неужто он и на самом деле настоящий хоббит? Ваши рассказы о приключениях в Стране Сказок как-то не укладывается в моей бедной голове. Я уже не говорю про историю о туннеле в космосе, «мече времени» и пришельцах из глубин Галактики! Никогда бы вам не поверил, если бы своими глазами не увидел космолет рэгедов там, у озера. Так, по-вашему, Земле на самом деле угрожает опасность?

– Мы уже объясняли вам, Иван Радионович, – со вздохом ответила Саманта. – Как оказалось, развитием разумной жизни на Земле и еще на тридцати двух мирах управляют «цивилизаторы». Они были специально спрятаны на планетах в далеком прошлом могущественными пришельцами-гэрлами. Это очень не понравилось их конкурентам – рэгедам, которые надеялись стать со временем хозяевами Галактики. Рэгедам удалось разбить в страшной войне своих соперников, и тогда они начали поиски «цивилизаторов». И они нашли нашу Землю, и разыскали озеро, на берегу которого спрятана чудесная машинка гэрлов. Но без помощи людей, и притом людей цивилизованных, сами рэгеды не могут даже прикоснуться к футлярам с «цивилизаторами»! Волей-неволей, пришельцам пришлось дожидаться, когда же на Земле появятся цивилизованные люди. И вот на их счастье невдалеке от шахты вблизи озера в один прекрасный день появилась ваша База хронолетчиков…

– Но на их несчастье недалеко от озера приземлился ваш космосамолет, – закончил Назаров. – И вы спутали рэгедам все карты… Так вы говорите, будто все шесть пришельцев провалились в прошлое под ударом “цивилизатора” – или как вы его называете иначе, «меча времени»?

– И не только они – но и наш друг, киборг Гэндальф, – грустно сказала Саманта. – Где его теперь искать? Ольга Викторовна говорит, что он скорее всего попал в плен к рэгедам…

– Ольга Викторовна?… Ох, простите, у меня совсем голова кругом идет! Я ведь был на ее похоронах там, в 24 веке, вот в чем штука… Повезло же Николаю в том, что он оказался рядом с футляром именно в тот момент, когда тот искал подходящую форму для воплощения «послания» гэрлов! Хотя повезло ли… хм-м… не уверен…





Иван Родионович, не выдержав, вскочил из-за стола и вновь подошел к окну. Постояв там некоторое время, он успокоился и уже деловым тоном произнес:

– Потрясающая, фантастическая история – я бы с удовольствием прочитал такую, скажем, в книжке. Но столкнуться с ней наяву – другое дело, и особенно для нас, мирных фермеров. Нет у нас опыта ведения боевых действий, тем более с пришельцами! А без этого вряд ли дело обойдется. Что-то не верится, будто космолет рэгедов прилетел на Землю в одиночку. Кто знает, быть может, на орбите сейчас кружит его напарник, и экипаж подумывает спуститься на планету и разузнать, почему молчат их друзья? И что тогда мы сможем им противопоставить? Не уверен, что тебе, Саманта, вновь удасться фокус с «мечом времени»! Другого же оружия у нас практически нет. Э-эх, Конгресс Земли бы сюда…

– Вот и свяжитесь с вашим Конгрессом! – не утерпев, выпалил Робин.

– Спасибо за совет, – слегка поклонившись, с иронией ответил Назаров. – Знаешь ли, мальчик, телефонная связь через время еще не изобретена. Да и перенестись в 24 век – дело не простое. Мы уже многие месяцы копим энергию для такого перехода во времени, и дай Бог, закончим это дело к концу недели. Так что сейчас надо полагаться только на собственные силы! Что делать – вот в чем вопрос. Судя по ожившим тираннозаврам, рэгеды способны преподнести весьма неприятные сюрпризы. У кого-нибудь из вас есть толковые соображения на этот счет?

Гости озадаченно переглянулись и промолчали.

– Ладно, будем считать, что мы поговорили, – со вздохом сказал начальник Базы. – Прошу прощения, скоро у меня начнется оперативка с начальниками отделов – придется объяснять людям создавшееся положение. А вы отдыхайте, я понимаю как вы устали за последние дни…

Он проводил гостей до дверей кабинета. Эдмунд пропустил ребят вперед, а сам замешкался, доставая из кармана солнцезащитные очки. Неожиданно он обернулся к начальнику Базы и тихо сказал:

– Мне не хотелось говорить при детях, но по-моему, положение очень опасное. Готовьтесь к эвакуации, профессор! Куда угодно, хоть в прошлое, хоть в будущее! Рэгеды не оставят нас в покое…

Назаров молча кивнул. Вид у него был встревоженный и очень решительный.

Выйдя из административного здания Базы, друзья остановились в тени раскидистой липы. Эдмунд достал из кармана комбинезона сигарету и закурил.

– Плохи наши дела, ребятки, – сказал он, глядя сквозь очки на яркий диск полуденного солнца. – Сами влипли в пренеприятную историю с этими чертовыми пришельцами, а затем втянули в нее ничем не повинных фермеров.

Саманта нахмурилась.

– Это еще как посмотреть! Рэгеды хотели взять заложников как раз из числа хронолетчиков, а мы просто случайно подвернулись им под руку. Все, может быть, обернулось к лучшему… если не считать исчезновения Гэндальфа. Я всю вчерашнюю ночь не спала, вспоминала бой у колодца. И как я, разиня, не углядела шестого «червяка» у себя за спиной!

Робин ласково погладил ее по вздрагивающим плечам.

– Не переживай так, Саманта, никто бы не смог лучше действовать на твоем месте. И как это ты сумела за считанные минуты, пока робот поднимал тебя из шахты, прочитать инструкцию к «цивилизатору»? Даже рэгеды не ожидали от тебя такой прыти, за что и поплатились. А этот, шестой… Он напал подло, сзади – что ты могла поделать?