Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 109 из 109

Первым у нас с Дейвом ро­дился мальчик. Галина меня всё время спрашивала, кто у нас будет: маль­чик, или девочка, но я ей постоянно отвечала: кого Бог пошлёт тот и будет.

На седьмом месяце моей бере­менности тётя Мэ­рилин окончательно переехала жить к нам и всю заботу обо мне и нашем малыше полно­стью взяла на себя. Дейв, вынужденный постоянно контролировать свой большой бизнес, до­вольно часто уезжал, но во время наших разлук, постоянно общался со мной по скайпу. Однажды, будучи со мной на связи, он спросил: ‒ «Как ты хочешь назвать нашего ма­лыша?» Я уже давно ре­шила назвать его Вовкой, но боялась, что Дейв не одобрит мой вы­бор, поэтому его вопрос застал меня врасплох. Тогда я взяла чистый лист бумаги и стала на нём кириллицей выводить имя нашего будущего ребёнка: В – О – В… Не успела я дописать последнюю букву, как Дейв прямо таки взорвался от радости: ‒ «Ты себе даже не представля­ешь! Я тоже хотел назвать его Bob!»

На девятом месяце беременности у нас в доме уже нельзя было по­вернуться. К нам приехали погостить родители Дейва – мать, отец, ба­бушка с дедушкой и две его сестры – толстушки-хохотушки, а Галина привезла из России мою маму. Своего Василия Петро­вича она так и не бросила – любит его безумно, но, как оказалось, Василий Петрович тоже её лю­бит. И хотя он сволочь по­следняя, но Галина ему мозги быстро вправила! Недавно она помогла ему открыть свою станцию СТО, теперь он неплохо зарабатывает и вполне прилично обеспечивает семью.

Вика с мужем купили невдалеке от нас хороший дом, и хотя живут они намного скромнее нас, но детей у них уже трое, а сейчас они с нетерпением ждут четвёртого. В первый раз Вика родила двойню, двух славных мальчиков, а че­рез два года девочку.

А Галина моталась как ласточка, разрываясь между Амери­кой и Россией и наверно где-то простудилась ‒ ей надуло огромный жи­вот! Имея заключение врачей, что она больше никогда не станет ма­терью, она сильно всполошилась и легла на обследо­вание, но врачи констати­ровали ей беременность! Через полгода она родила нашему Бобке невесту, назвали её, конечно же, Лида, а отцом малышки оказался Дмитрий Степанович. Как выяснилось, Галина уже давно была с ним близка. Ну, что тут скажешь, молодец генерал, настоя­щий мужчина! Недавно они поженились. Дочь Дмит­рия Степановича от первого брака сейчас живёт у нас и учится в универси­тете Сан-Франциско.

Вот и подошёл к концу мой рассказ-исповедь. Я открыла Вам свою душу и надеюсь что в ней Вы не нашли никаких тёмных пя­тен. Может мы с Вами ещё когда-нибудь встретимся, но это бу­дет не скоро и это будет совсем другой рассказ.

На этом я прощаюсь с Вами, дорогие друзья, ну а тем, кто меня осуж­дает, я искренне приношу свои извинения и низко кланяюсь!

Натали АНДЕРСОН

МОЯ ДУША

Notes

[

←1

]

Женская эякуляция или сквирт (от англ. squirt ‒ струя) ‒ выбрасывание некоторого количества прозрачной жидкости во время, или перед оргазмом из влагалища или уретры у женщин.

[

←2

]

Мышца РС простирается от лобковой кости до копчика, поддерживает анус и граничащие с ним внутренние органы, не давая им опуститься.

[

←3

]

Цит. – Махатма Ганди

[

←4

]

Если ты простудишь свою пизду ‒ я убью тебя! (Англ.)

[

←5

]

Когда ты материшься ты выглядишь ещё прекрасней! (Англ.)

[

←6

]

Ого! Да ты неплохо говоришь по-английски! (Англ.)

[

←7

]

Спасибо мамочка! Но мой французский очень плохой! (Фр.)

[

←8

]

Ничего! У нас будет переводчик! (Фр.)

[

←9

]

Моя дорогая. (Фр.)

[

←10

]

Валентина Кайль – «В Париже осень...»

[

←11

]

Техника гипноза для метафизических регрессий. При этом доктор общается с эго-сознанием пациента, другими словами ‒ его душой, вышедшей за пределы тела, направляя её во времени и пространстве.

[

←12

]

Уродство, которое вызывает отвращение, желание вымыть руки, после соприкосновения с таким человеком.

[

←13

]

Меня зовут Юрген.

[

←14

]

Моя семья хочет познакомиться с очаровательными дамами.

[

←15

]

Говорите пожалуйста по-английски или по-французски.

[

←16

]

Англичане говорят - Have you heard the news? (Ты слышала новость?)

[

←17

]

Не зная языка, я по интонации улавливала смысл их разговора.

[

←18

]

Что, сука, вздумала нас обмануть? Снимай трусы, проститутка! (Исп.)

[

←19

]

Член сосать. (Исп.)

[

←20

]

Сумбур любви ‒ Николай Короновский

[

←21

]





Ого! Этот мудак сейчас будет нас трахать? (англ.)

[

←22

]

Половые губы (фр.)

[

←23

]

Кушать хотите?

[

←24

]

Если вы хотите научиться говорить на английском, тогда попытайтесь понять всё что я буду вам говорить. Хорошо? Тогда поехали кушать!

[

←25

]

Пошли, студенты!

[

←26

]

Уже очень поздно, ваши родители вас ждать не будут?

[

←27

]

Тогда поехали ко мне, сначала я накормлю вас, а потом продолжим наши занятия. Договорились?

[

←28

]

С этого места и до конца главы я буду применять синхронный перевод.

[

←29

]

В нашем доме входную дверь в бассейн можно было найти, только хорошо зная планировку здания.

[

←30

]

Я душу дьяволу продам за ночь с тобой! – фраза из известного мюзикла "Нотр Дам де Пари".

[

←31

]

Как хочу я жить, Вольной птицей быть, Над землёй парить! Помоги мне, ночь! Все преграды прочь! Я цыганки дочь!

[

←32

]

Я бросал взгляды под ее цыганское платье, Что мне еще просить у Девы Марии? Кто Тот, кто бросит в нее первый камень? Он не достоин жить на Земле.

[

←33

]

Любовник женщины лёгкого поведения, предоставляющий свои услуги мужской проституцией. Зачастую жиголо удовлетворяет за деньги сексуальные потребности богатых женщин.

[

←34

]

Она напилась в дрыск! Давай трахнем эту бешеную лесбиянку, мне нравится её огромная жопа!

[

←35

]

Если хочешь, сама её трахай!

[

←36

]

Ну почему? Это будет её подарок на твой день рождения!

[

←37

]

Отъебись!

[

←38

]

Ладно! Но увидишь, она к тебе сегодня ночью сама придёт!

[

←39

]

Как только она придёт, я тебя сразу же позову!

[

←40

]

Ох, ох! Я уже кончаю!

[

←41

]

Пошла ты на хер!

[

←42

]

Тюрьма строгого режима в Калифорнии

[

←43

]

Николаю выделили небольшой фургончик и теперь он занимался поставкой продуктов на нашу кухню. Надю Галина назначила экономкой.

[

←44

]

Пока я отсутствовала, в нашем доме появились две молодые девочки-сестрички Таня и Вика. Где их Галинаа нашла, ума не приложу. Девчонкам едва-ли исполнилось по двадцать, но они уже запросто могли претендовать на звание «Мисс Россия». Всё, что мне было о них известно ‒ девочки были из какой-то очень непростой семьи, терпящей временные трудности. Что они у нас делали, какую работу выполняли ‒ не знаю, Галина меня в это дело не посвящала.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: