Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 19

Софья Ролдугина

Моя рыжая проблема

Часть первая

Глава 1. ФИКТИВНАЯ ДОБЫЧА

Из свитка «Загадки Лагона»

Меня похитили прямо со свадьбы.

К счастью, не моей.

Факт прискорбный и позорный. Есть, правда, и приятная сторона: я испортила торжество ненаглядной кузине Лоран. Брызнувшие во все стороны канапе, которые осели мелкими ошмётками на лоснящихся физиономиях гостей, и лопнувшие светильники наверняка на некоторое время займут её белобрысую головку… Возможно, этой очаровательной лицемерке придётся даже отложить свадебное путешествие из‑за траура по мне.

Сомнительный повод для радости, но в текущей ситуации сойдёт и такой.

Выкрали меня в разгар поздравительной речи. Только отец уступил мне место у стола между свежеиспечёнными супругами и таким же свеженьким и приторным свадебным тортом, как пространство вдруг взбесилось. Что‑то затрещало, заискрило; через мгновение исчезли звуки, и появилось ощущение невесомости. Участок пола под ногами помутнел, и я ухнула в это белесоватое пятно, даже пискнуть не успев — в дурацком красном платье, с прозрачным ободком усилителя и тоненьким усиком микрофона за ухом. Мучительную секунду молчали и чувства, и сверхчувства, даже вздохнуть было невозможно — и вдруг я рухнула с высоты в полметра на камни, как была — с раскрытым ртом, сжимая в охапке пышный букет. Ободранные локти саднили. Лепестки цветов щекотали повлажневшее лицо.

Первой мыслью было, что зря я вместе с цветами не прихватила подарок: в моей коробке был набор для выживания — идеальный тонкий намёк на желательный исход грядущего круиза кузины с мужем по Внутреннему морю. И это определённо более подходящее оружие для борьбы с неизвестными похитителями, чем лохматый веник из хрупких белых стеблей с золотистыми звёздами на концах. Приятная сторона: кузине вожделенные элирии так и не достались, а ведь она засматривалась на них с самого моего появления в зале…

Впрочем, данную крайне успокоительную мысль можно посмаковать и потом. А сейчас лучше вернуться к похитителям.

Продолжая изображать испуганную жертву, я подтянула повыше букет, закрывая лицо, и снова из‑под ресниц окинула взглядом место, куда меня занесло. Похоже, большая пещера: под ногами — необработанный камень, стен и потолка не видно, сильный сквозняк. Свет исходит от нескольких факелов на подставках — настоящие факелы, шрах побери, не имитация! — и от огромного костра. Из знакомых запахов — только дым, горьковатый и щекочущий горло. Даже влажные камни пахнут как‑то чудно. Вроде бы водорослями… или морем? Или плесенью? У костра столпились пять человек в черных балахонах и орут, воздевая руки. Вокруг меня — что‑то вроде силовой клетки. Нежная элирия от прикосновения к прутьям скрючилась и почернела так, что трогать их пальцами сразу расхотелось.

Что ж, улов с обычными чувствами не ахти. Придётся задействовать козыри.

Не без труда я подогнула ноги, скрестив щиколотки. Поза не совсем верная, но хотя бы энергетические узлы соприкасаются, и платье задирается не сильно. Вдоль позвоночника тут же потёк холодок, вверх, к голове — уже хорошо. Значит, способности тут работают.

Итак, начнём с анализа ситуации, как говорил дядя Эрнан.

Минусы: неизвестность, пять человек с возможностями, позволяющими перенести шрах знает куда избранную жертву из помещения, защищённого не хуже, чем бункер премьер — министра, полное отсутствие связи и незнакомая местность.

Плюсы: девять лет псионической школы за плечами, пять лет стажировки в группе Эрнана, четвертая ступень эмпатии, третья — конструирования и моделирования, зачатки телепатии… и первая ступень биокинеза, спасибо маме.

Сомнительные плюсы: двадцать четыре года выживания в семейке психов и интриганов.

Что ж, простейшие выкладки указывают на то, что шансы у меня почти нулевые. Но попробовать можно.





Очень, очень медленно и осторожно я начала раздвигать вокруг себя эмпатический купол. До похитителей — шагов пятнадцать, не больше. Площадь покрытия в стандартных условиях у меня в десять раз шире, в стрессовых достигает километра. Впрочем, надеюсь, до настоящего стресса по шкале Эрнана дойдёт нескоро… Ну как, заметят или нет?

…да какого шраха!

Потеряв концентрацию, я дёрнулась, как от пощёчины, и с трудом сумела опять сосредоточиться.

Чудики в балахонах на мои действия не обратили ровным счётом никакого внимания — ни на шевеления, ни на купол. Похоже, они его просто не почувствовали. Значит, не псионики. Это приятная сторона. Плохо то, что меня чуть не вышибло из транса от жуткого ощущения несовместимости.

Люди, определённо. Но с совершенно незнакомой культурой, языком и, что страшнее, с абсолютно чуждым мысленным шаблоном.

«Спокойно, Трикси, — подбодрила я себя, стараясь не цепляться за охапку почерневших элирий, как кузина Лоран — за надувной матрас в бассейне. — Рассуждай логически, действуй рационально, ожидай худшего. Принцип здорового пессимиста».

Помогло.

Уже готовая к самому неприятному, я расширила купол ещё на несколько шагов, поглощая всех похитителей разом. На сей раз было попроще. Чужие чувства и эмоции ощущались чётко: раздражение, страх, предвкушение какой‑то награды или удовольствия, зависть… Думали и обо мне, причём намерения были отнюдь не благожелательными: образ колебался от насилия к убийству, а фантазии и готовность к реальному действию переплелись так плотно, что одно легко можно было подменить другим. Значит, у меня проблемы.

Что ж, как говорил Эрнан, если эмпат попадает в группу врагов — у него уже преимущество. Ведь их можно заставить драться друг с другом.

Теоретически.

В моём случае прибавляется ещё острая необходимость разобраться, на каком языке переругиваются похитители и где мы все, собственно, пребываем… Но пока начнём с первого пункта: посеять вражду между похитителями. Где там у нас слабое звено?

Я крепко зажмурилась, отсекая лишние чувства.

Ага, вот этот, крайний, предполагает, что его могут обмануть. Ну, что ж, можно попробовать и с ним. Глубоко вдохнув, я мысленно «дунула» на искорку недоверия и агрессии, стараясь не погасить. Та вспыхнула без малейшего затруднения: кем бы ни были эти люди, защиты от психокинетических воздействий они не знали и неожиданно легко поддавались влиянию. Тоже запишем в плюсы, хотя не факт, что это не простые исполнители и что настоящий устроитель похищения не бродит где‑то рядом, зловеще посмеиваясь над моими потугами.

Остальные четверо тоже сразу поддались влиянию. Облако взаимного недоверия окутало группку так плотно, что его можно было различить «голым оком», по меткому выражению сестрицы Нэсс. Я приготовилась наблюдать за грядущей сварой, слушать и потихоньку вникать в незнакомый язык, когда произошло непредвиденное.

Появился рыжий.

Он возник в поле действия купола, и меня сразу выбило из транса: таких ярких, чистых и позитивных эмоций с толикой страха, неуверенности в себе и предвкушения «полной задницы» я не ощущала уже давно. Забавно: «полная задница» было первым словосочетанием чужого языка, которое легко распозналось и легло на уже знакомую основу. Даже картинка перед глазами вспыхнула. Пока я сидела и, роняя почерневшие элирии, приходила в себя от потрясения, тощий рыжий парень в тёмном костюме раскидал моих похитителей, как вентилятор — пенопластовые шарики. Что‑то полыхнуло, взорвалось, загрохотало… Запахло жжёной плотью, очень похоже на палёные волосы, но гаже, почти до рвоты. Купол схлопнулся до пары шагов в диаметре, и вовремя: недоставало ещё отхватить потрясающих ощущений обожжённого и умирающего человека.

А в следующую секунду рыжий оказался у моей клетки.

— Ты в порядке? — спросил он.

Голос оказался приятным, а смысл сказанного — понятным. Образы и эмоции ввинчивались в мою голову так, что на мгновение захотелось даже закрыться. Ментальное надругательство какое‑то. Я кивнула, он недоуменно нахмурился: похоже, такая невербальная форма согласия была здесь не в ходу. Пришлось повторить, сопровождая пояснительным импульсом.