Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 32

В голосе Клэр звучало больше раздражения, чем страха. Тони спросил, что случилось потом.

– Я ударила его сковородкой.

– Сковородкой?

– Я хотела, чтобы он понял, что я не шутила.

– И он понял?

– Думаю, да: утром он уволил меня, – спокойно сказала Клэр.

– Вам надо было подать на него в суд за сексуальное домогательство.

Девушка горько усмехнулась.

– Надо было, но это бы плохо отразилось на его жене и детях. Кроме того, ударить его сковородкой было гораздо приятней, чем смотреть на него в суде.

Тони задавал ей вопросы, хотя и знал, что эта пустая трата времени. Он не возьмет ее на работу, не поддастся искушению. Ранчо отнимает у него все силы и время, так что длинноногая блондинка с золотистыми волосами и шелковистой кожей ему совсем ни к чему.

– Почему же после всего вы снова решили наняться домработницей?

– Не думаю, что, работая у вас, мистер Олдус, я столкнусь с такими же проблемами. Не похоже, чтобы вы гонялись вокруг стола за своими работниками.

Клэр не могла представить в такой роли сидевшего перед ней красавца-мужчину – именно это определение как нельзя лучше подходило ему: высокий, стройный, с темными, почти черными волосами. Крупные черты лица и волевой подбородок свидетельствовали о мужественности. Особенно пленили ее густые темные усы и ярко-зеленые глубоко посаженные глаза, которые, казалось, проникали в самую душу.

– Я воспринимаю это как комплимент, – сказал Тони, однако он не мог разделить уверенности Клэр. Конечно, он ни за кем не бегал до сих пор, но ведь никто и не привлекал его, как она. Гоняться за Клэр Хилз вокруг стола может и не так интересно, а вот поймать ее… другое дело.

Он стал пить кофе. Пора сказать ей, что она не подойдет, во всяком случае в качестве домработницы. Найми он ее – и все лето пройдет в постоянном возбуждении. А если в таком состоянии он будет ездить на лошади, то вряд ли когда-нибудь станет отцом.

– Вы не возьмете меня? – Прямой вопрос удивил его и потребовал столь же прямого ответа.

– Нет, не возьму.

Мягкие коралловые губки чуть скривились; опустив глаза вниз, Клэр попробовала возразить:

– Я буду хорошо работать.

– Верю.

– И все же не хотите нанять меня? – Теперь в ее голосе звучало любопытство; кончиком пальца она собирала крупинки сахара со стола.

– Нет.

Любуясь нежным овалом лица, хрупкой ключицей, Тони гадал, что бы она ответила на его предложение снять комнату в каком-нибудь мотеле и провести остаток дня в постели.

– Почему?

Тони не сразу сообразил, о чем она спрашивает, и разозлился на себя за фривольные мысли.

– Вы слишком молоды, – отрезал он. – Да и выглядите так, будто вас ветром может унести.

– Это обманчивое впечатление, я очень вынослива. – Клэр была скорее польщена, чем обижена. – И я не понимаю, какое отношение имеет возраст к уборке в доме?

Она-то не понимает, но он хотел, чтобы домработница была постарше. С такими ногами она, пожалуй, и со шваброй устроит эротическое шоу.

– Думаю, не получится. – Он провел рукой по темным волосам, мучительно ища подходящее объяснение, но правда состояла в том, что ни одну женщину он не желал так сильно, как ее. – Вы и с кошкой не справитесь, – наконец выдавил он из себя.

Клэр удивилась.

– Я думала, вам нужна домработница, мистер Олдус, а не дрессировщица.

Тони, сам того не желая, рассмеялся и покачал головой.

– И все же, мне кажется, у вас ничего не выйдет.

Если бы у меня была хоть капля здравого смысла, я бы прекратила уговаривать его, подумала Клэр. Но она хотела работать здесь. Как только она пересекла границу Небраски с Канзасом, она почувствовала, будто вернулась домой, оставив позади годы скитаний. Она мечтала остаться здесь и как можно дольше сохранить это чувство.





Конечно, можно было найти другую работу, да и денег на несколько месяцев хватило бы – кочевая жизнь имела свои преимущества; не надо было много тратить. Все лето она могла бы отдыхать, но она не собиралась терять время, она хотела работать. Здесь.

– Наверное, у вас много претенденток, вы можете выбирать? – наугад предположила Клэр.

Тони покачал головой.

– По правде говоря, пока вы единственная, – неохотно признался он.

– Почему же вы не хотите взять меня… – начала девушка и, увидев отказ в его глазах, торопливо добавила: – На неделю, на испытательный срок?

– Не знаю…

Это еще не было согласием, но уже не было и категорическим отказом; у Клэр затеплилась надежда. Здравый смысл подсказывал ей, что надо уйти, пожать Олдусу руку и уйти, но именно после первого рукопожатия, когда она словно прикоснулась к оголенному электрическому проводу, Клэр твердо решила, что будет работать у него. Только у него.

– Если вам не понравится, можете не платить, – сказала она, сама удивляясь своей настойчивости. Обычно она не отличалась напористостью. – Что вы теряете? – На ее лице появилась обезоруживающая улыбка.

Самоконтроль, разум – вот, что я теряю! – с раздражением подумал Тони.

Он смотрел на нее через стол – золотистые волосы, серо-голубые глаза, умопомрачительные ноги… Безумие нанимать ее, сущее безумие! Либо его ждут мучения, либо все закончится постелью…

– Неделя, – произнес он наконец, понимая, что делает глупость, – но я заплачу вам в любом случае.

– Не возражаю, – опять улыбнулась Клэр. Зато он возражал всем своим существом.

Нет, видно, он совсем спятил! А может быть, она здесь, в кафе, выглядит столь соблазнительно, а на ранчо станет обыкновенной?

Ведь на свете случаются всякие чудеса.

Они договорились об оплате и ее приезде; Тони был доволен, что Клэр согласилась начать работу через пару дней. С тех пор, как две недели назад их прежняя домработница неожиданно уехала, чтобы ухаживать за своей дочерью, собирающейся рожать, дом постепенно стал приходить в запустение, не говоря уж о том, что ни Тони, ни Сузанн не умели готовить.

Разговор закончился, Клэр поблагодарила его за чай и встала. Тони тоже поднялся.

– До встречи, мистер Олдус.

– Тони, мы здесь зовем друг друга по имени.

– Тони, – смущенно улыбнулась она, – увидимся послезавтра в «Керли-лайн».

Он пожал ее руку и опять ощутил непреодолимое желание привлечь ее к себе. Он уловил, как она затаила дыхание. Неожиданно шум и гам в кафе затих, будто они оказались одни в целом мире…

Тони нежно сжал ее пальцы, превращая простое рукопожатие почти в ласку. Широко раскрытыми потемневшими глазами Клэр смотрела на него; губы ее приоткрылись, словно ей было трудно дышать.

Вдруг раздался ужасный грохот – помощник официанта уронил на пол поднос с грязной посудой.

Клэр подскочила на месте; Тони как ошпаренный отдернул руку.

– Я пойду, – быстро проговорила девушка, словно действительно чего-то испугавшись.

Он кивнул. А что, если поцеловать ее прямо здесь, на виду у половины жителей Колби? – мелькнуло у него в голове.

– До послезавтра?

– Да. – В голосе и во взгляде Клэр почудилось сомнение.

Неужто передумала? – удивился он, хотя и сам был готов сто раз передумать. Но Клэр, быстро попрощавшись, направилась к выходу.

Тони провожал ее взглядом: ее бедра соблазнительно покачивались, волосы в лучах солнца отсвечивали червонным золотом.

Чистое безумие – нанять ее на работу!

Он опять сел за столик. Да, похоже, он сошел с ума: она ведь лишит его покоя – неделю смотреть на эти ноги, представлять роскошные волосы на подушке… В кого он превратится?

Тони взял чашку с кофе. Нельзя ни в коем случае забывать, что хрупкость и женственность могут сочетаться с железной волей. До женитьбы он считал Кристин слабой, беззащитной, но вскоре убедился, что она обладает мертвой хваткой…

При воспоминании о бывшей жене он недовольно сжал губы. Кристин была огненно-рыжей и чуть выше Клэр Хилз, но в ней присутствовали те же нежность и уязвимость, рождающие в мужчинах стремление защитить такую женщину, окружить ее заботой. Впрочем, Кристин доказала, что прекрасно может сама о себе позаботиться.