Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 100

Их привели в пещеру. Да, в самую настоящую пещеру! Вход в гору охранялся легионерами в полном вооружении, они покосились на сопровождающего, но ничего не сказали. По ярко освещенному тоннелю Герду с наставником, а еще двух сопровождающих (Герда их не знала) привели в покои, которые слегка удивили девушку своей роскошью. Она уже как-то привыкла к простоте обстановки у ворков. А тут — ковры, пуфики, диваны и диванчики.

В покоях никого не было, им пришлось ждать, и довольно долго. Затем послышались голоса, и в комнату вошли две девушки — одна высокая, беловолосая, очень красивая, другая маленькая, с волосами цвета серебра. Обе были одеты в свободные белые штаны, которые были настолько тонки, что казались прозрачными (Герде даже показалось, что она сквозь ткань видит очертания тел), и рубахи — сквозь которые просвечивала грудь. Она про себя даже усмехнулась — если подданные ходят голышом, так почему высшая власть будет от них особо отличаться? Обе были беременны — еще на малом сроке, но рубахи это самое положение не скрывали. Да и без того женскому взгляду сразу видно, когда женщина в тягости — движения делаются плавными, мягкими, очертания тела округлыми, и кажется, что будущая мать прислушивается к своему дитя, постоянно его оберегая. По крайней мере Герда это заметила сразу.

А потом вошел ОН. И Герда поразилась, насколько этот человек отличается от того Келлана, которого она знала! Этот Келлан был выше — он явно вырос. Высоченный, худой, с широченными плечами и огромными ладонями — это был не тот Келлан, с которым она некогда резала шпану. Вернее, так — тот, и не тот одновременно. Изменившийся, он был незнаком Герде. Особенно ее поразили глаза, сделавшиеся из голубых фиолетовыми, излучающими едва заметное свечение.

Он тоже был одет в белые брюки и рубаху, только без кокетливой прозрачности — просто рубаха и штаны. Никакого оружия, ничего такого, что могло бы послужить оружием. Впрочем, Герда знала, что этот человек…этот ворк сам по себе страшное оружие, так зачем ему мечи и кинжалы? А если вспомнить о том, что рассказывал наставник, так этот ворк являлся сейчас самым могучим магом в мире. Чего ему тогда бояться?

Келлан обвел взглядом присутствующих, мягко поздоровался, дождался, когда его беременные спутницы сядут в кресла, а потом вдруг сделал два широких шага и оказался перед Гердой, стоявшей вместе со всеми и сжавшей кулачки от охватившего ее напряжения.

— Здравствуй, девочка! — Келлан улыбнулся Герде, а потом протянул руки, охватил ее за плечи и прижал ее к себе — Сестренка! Ты меня все-таки нашла! Господи, как я рад!

Он обернулся к своим беременными спутницам, продолжая держать Герду за плечи, и счастливо улыбаясь, сказал:

— Девочки, это моя названная сестренка Герда! Мы с ней вместе чистили столицу от разных гадов! Я боялся, что она погибла, но Герда выжила и нашла меня! Она очень хороший человечек! Очень!

Красавицы встали, подошли к Келлану, и по очереди обняли Герду, поцеловав ее в щеку. Они улыбались, и было видно, что это все искренне. И Герда снова поразилась — ну какие же они красивые! Разве бывают такие красивые женщины?! Она бы хотела, чтобы у нее была такая белая кожа!





А еще — ее резануло как ножом, когда Келлан сказал: «моя названная сестренка». Не надо обладать сверъхъестественным чутьем, чтобы понять — все кончилось. Она не любимая, она не невеста, она…сестренка. И почему-то ей стало легче, будто сбросила груз, который несла все эти месяцы. Долгие-предолгие месяцы.

— Хорошо, что ты приехала! — снова сказал Келлан, и попросил — Представь мне твоего спутника. Герда представила, и тогда Келлан спросил уже у Мастера:

— Мне сказали, что некая очень могущественная структура желает со мной поговорить. Вот он я, говорите. А с тобой, сестренка, потом поболтаем, ладно? Расскажешь мне, что с тобой приключилось за все это время. Ах да, какой я неловкий! Эти девушки…хмм…эти дамы (подруги Келлана хихикнули), я их не представил. Вон та высокая — королева Эллера, для тебя просто Лера. А это моя первая супруга Соня. Надеюсь, ты с ними подружишься. Они очень хорошие, такие же, как и ты. Да, хорошо, что ты нашлась! В нашей семье прибыло!

У Герды вдруг защипало в глазах, ей захотелось прижаться и поплакать в плечо…брата. Но она сдержалась. Дело прежде всего. И ей вдруг стало интересно — это какую же могущественную организацию представляет наставник? Тоже мне… «Я простой старик, живущий в поместье на краю города!» Ух, лукавый наставник! Потом она все ему выскажет!

— Мне бы хотелось остаться с вами наедине — медленно, с расстановкой сказал наставник, и лицо Келлана вдруг помрачнело. Он секунды три вглядывался в лицо Мастера, а потом медленно помотал головой:

— Нет. Здесь все свои. От моих жен у меня нет секретов. Ну а вы, как я понимаю, близкие люди (он покосился на Герду). Так что говорите здесь. Зачем вы приехали?

— Я приехал, чтобы вас убить — спокойно, без признаков эмоций сказал наставник — Герда, помни о коте.

Герда сидела ошеломленная, в ушах звенело, и в них будто натолкали тряпок. Голос наставника пробивался с трудом, и Герда едва его различала и понимала. Ее наставник — убийца?! Он должен убить ее…Келлана?! Да что же это такое, кому можно верить в этом мире?!