Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5

– Вот ведь старый вуайерист, – с досадой подумала я и поспешила к отелю.

Я специально сделала крюк, чтобы не приближаться к этой неподвижной фигуре, и выдохнула, только зайдя внутрь. Но в лифте меня ждал ещё один неприятный сюрприз. В зеркале я разглядела, что вода, стекающая с волос, намочила майку и она совершенно неприлично подчеркнула мою грудь с затвердевшими от холода сосками. Вот позорище-то! Если он даже не видел моей голой эскапады в море, то уж грудь-то точно разглядел во всех деталях.

– Может мне повезёт, и я его больше никогда не увижу? – с надеждой подумала я, ныряя в наш номер.

Пока Алка мирно спала, я успела принять душ и развесить в шкаф нашу одежду. Только потом я решилась разбудить подругу.

– Вставай, моя дорогая, – я аккуратно тронула её за плечо.

Алка приоткрыла один глаз и тут же, замычав, зарылась под одеяло.

– Ал, мы на завтрак не опоздаем?

Слово завтрак сработало магическим образом. Подруга сразу села и спросила который час.

– У тебя есть полчаса.

В ресторан мы, конечно, попали одними из последних. Но, вместо того чтобы поспешить, переступив порог, завороженно остановились. Чего там только не было!

– Ал, а на шведском столе всегда так? – робко поинтересовалась я.

– Не, обычно всё гораздо скромнее. – протянула подруга, – Ну давай, налетай, – спохватилась она.

Меня не надо было долго упрашивать. Схватив тарелку, я начала накладывать всё, что попадалось мне под руку.

– Смотри, смотри, это он, – вдруг громко зашептала мне Алка из закутка со сладостями.

Но я не могла обернуться сразу – пристраивала на переполненную тарелку финики. А когда всё же оглянулась, то увидела только закрывающуюся дверь ресторана.

– Кто там был?

– Тот красавчик, что и вчера. Ты так много потеряла. – с сожалением вздохнула подруга.

Но я, как-то, не расстроилась. У меня тут была целая гора вкусняшек, многие из которых я видела в первый раз. И, забыв про все диеты разом, я принялась за дегустацию. К концу завтрака мы уже с трудом могли дышать – так всё было вкусно.

– Такими темпами к концу нашего отпуска я буду в дверь бочком проходить. – вздохнула я.

– Не придумывай, – отмахнулась подруга. – Ты как ведьма – можешь есть и не толстеть.

– Ну, запрыгивай на мою метлу. Полетели в номер, попробуем влезть в купальники. – хихикнула я.

Быстро переодевшись, мы поспешили на пляж. Народу там было немного, и мы, без труда, устроились на удобных лежаках у самой кромки воды. Я вдыхала полной грудью пьянящий терпко-солёный аромат моря и не могла оторвать глаз от открывающегося морского пейзажа. Негромкая фортепианная мелодия, доносившаяся из бара, переплетаясь с музыкой набегающих волн, неожиданно быстро меня убаюкала.

Проснувшись, я увидела всю ту же идиллическую картину, и поймала себя на том, что расплываюсь в блаженной улыбке. Мне, наконец, не надо никуда спешить. Я могу лежать тут сколько вздумается и наслаждаться чудесным видом и тишиной, нарушаемой лишь шелестом волн. Но тут прямо надо мной возникла возбуждённая алкина физиономия.

– Проснулась? А тут такое было! – затараторила она. – Сначала я познакомилась вон с той пожилой парой, – она указала на шезлонги неподалёку. – Они из Лондона и им тут так нравится, что они уже третий раз здесь, если я всё правильно поняла.

Она остановилась на время перевести дух и тут же продолжила.

– Потом мы занимались аквааэробикой на берегу. И тренер даже меня похвалил. А потом… Ты меня внимательно слушаешь? – подозрительно покосилась она на меня.

Я энергично закивала.

– Так вот потом случилось самое интересное. Приходил тот самый красавчик! – она победоносно посмотрела на меня.

– Да, ладно? И что он хотел?

– Он принёс солнцезащитный крем. – она потрясла тюбиком перед моим носом. – Сказал, что нам надо быть осторожнее с солнцем и раскрыл над нами зонтики.





Я только после её слов заметила, что лежу в тени. Слава Богу, что добрый самаритянин открыл зонты, иначе от меня бы уже одна головешка осталась.

– Какой он заботливый! – искренне восхитилась я.

– А как он хорош: если б ты только знала, – мечтательно протянула Алка.

– Надеюсь, когда-нибудь я всё же его увижу, – хмыкнула я.

Мы ещё немного повалялись на пляже и отправились на встречу с гидом. Нам пришлось просидеть в холле почти полчаса, пока мы его дождались. Наконец, он вбежал в фойе и сразу начал извиняться, причём на довольно приличном русском.

– Девушки, простите меня! Машина сломалась, и я не мог приехать раньше.

У него был крайне виноватый вид, и я мигом простила ему наше ожидание. Но Алка уже завелась и так сразу остановится не могла.

– Мы прождали Вас полчаса! А могли бы загорать и потягивать коктейли в это время, – начала ворчать она.

– Мне очень жаль. Я никогда бы по своей воле не заставил ждать столь очаровательных созданий. Давайте пройдём в бар, и я угощу вас коктейлями, чтобы загладить вину?

Мы устроились за столиком в баре у бассейна.

– Что будете пить, девушки? – он снял тёмные очки и лучезарно улыбнулся.

Я удивилась, как похож он был на алкиного бывшего. И украдкой покосилась на подругу, ожидая реакции. О, да! Моя Алка поплыла. Это был абсолютно её типаж мужчины. Карим, а именно так звали нашего нового знакомого необыкновенно красочно расписывал экскурсионные маршруты. Денег у нас было совсем немного, потому я с тоской понимала, что большую часть этой красоты мы не увидим. Но у меня давно была заветная мечта и, когда Карим закончил перечислять все возможности, я повернулась к подруге.

– Ал, я бы очень хотела посмотреть на пирамиды, – робко начала я. – А ты? Ал!

– А? Что? – отмерла подруга. – Пирамиды? Конечно, – кивнула она, не совсем, по-моему, поняв о чём речь.

Красавец-гид совсем её околдовал.

– Кстати, девочки, у вас есть шанс поехать в Каир, заплатив в два раза дешевле, – подмигнул нам парень.

– Это как? – насторожилась я.

– Если вы готовы поехать сегодня ночью, то я могу присоединить вас к группе англичан, которую буду сопровождать. Вот только экскурсия будет на английском, соответственно.

– Алле надо бы экскурсию на русском, так она может не всё понять, – начала было я.

– Всё я пойму, – тут же заявила Алка, испепеляя меня взглядом, – а что не пойму, ты мне переведёшь.

– Я тоже могу помочь с переводом, – вступил Карим.

– Так даже лучше, – чуть слышно проговорила Алка, потупив глаза.

– Тогда идите собирайтесь, красавицы. Я заеду за вами ровно в полночь, – подмигнул наш гид и откланялся.

Пирамиды меня покорили. Не зря сердце неудержимо влекло меня туда. В голове не укладывалось, как древние люди могли сотворить такое? Известная гипотеза об инопланетном происхождении пирамид перестала казаться мне такой уж фантастической. За один день мы успели посмотреть чрезвычайно много, и эмоции переполняли меня. На пути обратно мне так хотелось обсудить с кем-нибудь увиденное, но я сидела в автобусе совсем одна. Алка теперь не на шаг не отходила от Карима. У них, вроде, всё складывалось хорошо, и я была рада за подругу. Вот только, наблюдая, как они, склонив головы к друг другу о чём-то оживлённо беседуют на переднем сидении, мне стало немного грустно в одиночестве.

В отель мы вернулись совсем поздно, и вокруг нас мигом возник некий ажиотаж. Служащие с тревогой спрашивали, где мы были и всё ли с нами в порядке. Тронутые такой неожиданной заботой, мы заверили их, что всё у нас просто прекрасно и поспешили в номер.

Накануне мы так устали, что завтрак благополучно проспали. Так как денег у нас было в обрез, решили дождаться обеда, хотя есть и очень хотелось. Но, как только мы заняли лежаки на пляже, к нам подошёл официант с целым подносом еды.

– Мы ничего не заказывали, – предупредила я.

– Это комплимент от отеля.

Вот это да! Эта гостиница нравится мне всё больше. Мы с удовольствием набросились на еду. Так спешили, что все перемазались и хихикали друг над другом. И тут я заметила всё ту же безмолвную фигуру. Мужчина стоял ровно на том же месте и в той же позе, что и в первый раз.