Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 9

– В чем она состоит? – поинтересовался директор.

– По подсчетам наших ученых, если срочно не предпринять восстановительных мер, то через пять лет Геррикон 6 ждет страшная экологическая катастрофа, – Джордж грустно усмехнулся. – Тикай кто может называется.

– И чем мы можем вам помочь?

– Ну, вы же специализируетесь…

– Да, – согласился Гена. – Мы именно на этом и специализируемся! Но для того, чтоб сделать революцию нам нужно гораздо больше информации.

– Информацией вы будете снабжены в полной мере. Теперь о цене.

– Это вопрос нелегкий, – начал юлить директор. – Вы дали слишком мало данных, чтобы я мог хоть приблизительно представить масштабы и силы которые потребуются.

– Хорошо, – слишком легко согласился клиент. – Время не терпит, а вы я знаю одна из немногих фирм занимающихся данными вопросами.

– Все правильно. Одна из немногих, причем замечу вам, самая лучшая! На нашем счету революция на Страйдарсе, Тупойло, Куртахене, Шулу, Збанбе, Кубе… – замолк Гена завравшись, но сразу продолжил, чтоб не создавать молчания. – А помните недавнюю революцию на Аппероне 3? Помните?! Какой размах?! Какая динамика и главное… Какой профессионализм?! Как вы думаете, кто ее сделал? Все правильно – мы. Так, что можете на нас положиться! Если за дело берется «Революционеры corporation» то успех гарантирован! Но учтите, наши услуги стоят дорого!

– Вопрос не в цене, а в качестве, – ответил Джордж.

Вошла Ира с дымящейся чашкой кофе. Поставив кофе возле гостя, на маленький ручной работы столик – единственное что получили «Революционеры corporation» за работу на Шулу – она вышла. Джодж наблюдал за красавицей, пока дверь не закрылась.

– Это… – единственное что вымолвил он.

– Один из наших сотрудников. Ценный и незаменимый разведчик! – похвастал директор. – Мы не договорились о цене, – напомнил он.

– Цена… Да, – гость еще был под впечатлением от увиденного. – Значит, я сразу после подписания договора выписываю вам сто миллионов единых авансом, и девятьсот вы получите после завершения работы, все расходы непосредственно на революцию за наш счет…

– Ира! – закричал директор.

Через мгновение дверь открылась, и в кабинет забежали Ира и Аркадий.

– Вы чего?! – изумился директор, поборов первые чувства.

– Да мы подумали… – начал парень, убирая полупустую бутылку с коричневым содержимым за спину.

– …что вам нужна помощь, – закончила девушка.

– Вы правильно подумали, – похвалил директор. – Значит так: Ира ты, делаешь стандартный договор, а ты, Аркаша, идешь в магазин и покупаешь самый лучший коньяк для нашего клиента!

***

– Сколько?! – в один голос воскликнули Ира и Аркадий.

– Вы не ослышались, – улыбнулся директор. – Миллиард единых.

– Да это ж… ик… в три раза больше чем платят за любую революцию?! – удивился парень.

После того, как бутылка коньяка закончилась, и договор был подписан, решили кое-какие вопросы и Джордж отправился в гостиницу, а ошеломленные «Революционеры corporation» принялись обсуждать предстоящее дело.

– Я знаю, – сказал Гена. – Но это легко объяснимо. Планета индустриальная и денег у них выше крыши, вот только с экологией проблема.

– И что нам, экологию им выправлять? – спросила Ира.

– Нет, Ирусь. Не надо нам выправлять их экологию. Наше дело революция.

– Что-то я не вижу… ик… связи между экологией и… ик… революцией, – допив седьмую по счету бутылку пива, заметил Аркадий.

– Революцию решили сделать, – начал пояснять директор, – организация подобная нашему Гринпису – Хелфихаус называется.

– И что ж эти Хелфихаус хотят? – улыбнулась Ира.

– Предотвратить экологическую катастрофу, а для этого им надо стать у власти, – ответил Гена.

– Коротко и ясно… ик… – сказал Аркадий. – А поконкретнее можно… ик…?

– Конкретнее нельзя. Я сам еще не знаю всех нюансов. Этот Джордж представился директором Хелфихауса и выписав чек на сто миллионов обещал все рассказать на месте.

– Получается… ик… купили кота в мешке… ик…?

– Думаю за миллиард единых можно себе это позволить?

Артем и Ира, немного подумав, согласно кивнули. Миллиард единых?! Да за эту сумму можно планету купить!





Парень, откупорив следующую бутылку пива, спросил:

– Это туда скафандры надо тащить… ик…

– Не надо, – сказал директор. – Условия там, как заверил Джордж, настолько идеальны, что, как он сказал: «Не сразу заметите, что уже не на Земле».

– По нему это… ик… и видно, – усмехнулся Аркадий. – Условия идеальны, только иногда… ик… идут кислотные дожди, выедающие напрочь… ик… шевелюру.

– Ну, я надеюсь, что это не так, – поспешил успокоить Гена заволновавшуюся Иру.

– И я, – сказала девушка. – Кстати, когда мы вылетаем и что с собой брать?

– Вылетаем мы послезавтра, – ответил директор. – С собой ничего, кроме одной смены одежды не брать. Все расходы на революцию за счет Хелфихуса. Так что – гуляй Васька, как говорится!

– Интересно, – поинтересовалась девушка, – А откуда у этих грнписовцев такие суммы?

– А какая разница?! – удивился Гена. – Платят и платят. Нам–то что?

– Да так… интересно… – сказала девушка.

– Ты давай кончай это «интересно», – наставлял директор. – Нам платят ни за то, чтобы мы узнавали, откуда у них деньги, а за то, чтоб поставили их у власти.

– А что у них… ик… за строй? – спросил Аркаша.

– Понятия не имею, – признался Гена. – Но пусть даже и диктатура, разве для таких профессионалов как мы это проблема?!

Сотрудники промолчали, потупив взор.

– Так, я не понял?! – возмутился начальник. – Это что за неверие в собственные силы?! Сомнение в своих силах – это уже пятидесятипроцентный проигрыш! Выше нос! Когда прилетим обратно, будем богачами!

– Насчет профессионализма… – вставила девушка.

– Что насчет профессионализма? – переспросил директор.

– Вы не помните где наша книга?

Гена звонко хлопнул себя ладонью по лбу.

– Балда! Ой и балда! – запричитал он. – Спасибо, что напомнила, а то так и улетели бы! «Краткий справочник революционера» я забрал домой, почитать на досуге. Обязательно возьму.

– Не забудьте, – предостерегла Ира.

– Не забуду.

Глава 2

Стеклянные, непрозрачные двери открылись и четыре человека вышли из здания космопорта в такой же жаркий, как и на Земле день. Геррикон 6, как и говорил Джордж, оказалась планетой, похожей на Землю, будто сестра-близнец.

– И тут жарко! – расстроилась Ирина, оглядывая огромную заасфальтированную площадку, где не было ни души. – Да что ж это за наказание?!

– Пива хочешь, – предложил Аркадий. – Холодное!

– Давай! – согласилась девушка и, взяв полупустую бутылку из рук парня, несколькими глотками осушила ее до конца.

– Вот это да! – воскликнул он. – Я и не знал, что ты такое можешь?!

– Я еще и не такое могу! – многозначительно сказала Ира.

– Эй! Вы что?! – забеспокоился шедший впереди, вместе с Геной, Джордж. – У нас алкоголь строго воспрещен…

– Чего?! – Аркадий остановился не в силах поверить в услышанное. – Как это?!

– Запрещен для распития в общественных местах, – поправился наниматель. – Советую учесть! Это у нас один из самых строгих законов. УБСовцы, аналог ваших полицейских, три шкуры снимут и по камерам затаскают лишь за одну бутылку пива. Советую срочно ее уничтожить.

Отвернувшись он продолжил прерванный разговор с Геной, а Ира оглядевшись не нашла ничего, хоть отдаленно напоминающее, мусорный жбан. Лишь бетон под ногами да высокое и широкое здание из непрозрачного стекла позади. Недолго думая она подкинула бутылку вверх и та, вращаясь с бешеной скоростью, моментально скрылась в синем мареве неба.

– И куда мы идем? – поинтересовался Аркадий у шедших впереди.

– К вон тому зданию, – указал Джордж рукой на противоположный край площади, плохо видный из–за расстояния смазанного горячим воздухом. – Там нас ждет автомобиль.