Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 11

Глава 1. Тройственная жизнь      

После той незабываемой встречи в номере лондонского отеля нам с Михаилом на некоторое время пришлось расстаться. Я вылетел в Россию на следующий день, он – продолжал учиться еще несколько недель. В редких телефонных разговорах о случившемся не упоминали, обсуждали только текущие нейтральные события и сугубо личные, семейные вопросы. Следующая наша встреча, после его возвращения в Питер, за исключением нескольких минут, потраченных на дежурные вопросы – ответы о перелете и состоянии здоровья, всецело была посвящена тому невероятному событию. Михаил начал с рассказа о том, как его в течение нескольких дней проверяли сотрудники Скотланд-Ярда и британской разведслужбы МИ-6.

Уже на следующий день после его участия в необычной встрече Избранных и знакомства с загадочным Лектором, по университету поползли странные слухи. Студенты полушепотом делились своими впечатлениями и догадками о странных и непонятных происшествиях, случившихся в университете накануне. В большинстве лабораторий в течение нескольких часов, сначала синхронно начали сбоить, а потом и вовсе отключились все сложные электронно-измерительные приборы и компьютеры. Служба внутренней безопасности университета примерно в это же время зафиксировала веерное отключение камер видеонаблюдения в некоторых коридорах, лекционных залах и аудиториях. Через некоторое время изображение на мониторах самостоятельно восстановилось, но реальная продолжительность "слепых" промежутков, в итоге, не соответствовала показаниям их электронных таймеров. Через день на одной из последних страниц "Таймс" появилась короткая заметка о том, что ряд достопочтенных и заслуживающих доверия жителей соседних кварталов в тот вечер наблюдали над университетскими корпусами необычные оптические аномалии в виде восходящих световых потоков и светящихся шаров различного диаметра. Автор заметки высказывал опасения по поводу бесконтрольных научных экспериментов и их потенциальной опасности для здоровья уважаемых британских налогоплательщиков. Самые дотошные и любознательные студенты, связав все эти странности воедино, пришли к выводу о том , что причиной всему было появление в университете американского писателя и псевдоученого Кэрролла Ли, автора серии книг о будущем Земли и собственном опыте общения с "высшими разумными сущностями", изданных под псевдонимом Крайон. Михаил был наслышан об этом авторе, даже прочитал на досуге несколько его книг, в том числе – "Последние времена", "Партнерство с Богом" и "Я касаюсь тебя". По прочтении, несмотря на огромные тиражи изданий и неутихающую шумиху вокруг личности автора, сделал для себя определенные выводы и утратил к ним всякий интерес. Ему стало предельно ясно, что ничего общего с объективным, научным познанием мира и человека, деятельность автора и его писанина не имеют. Нисколько не пожалел, что пропустил его очередное шоу с ченнелингом – сеансом публичного контакта и общения с очередными "высшими разумными сущностями". Больше удивлялся тому, как мог пропустить многочисленные рекламные объявления об этом его выступлении в стенах университета!? Когда уточнил конкретное время пропущенного им шоу, удивился еще больше. Оно до минут совпадало со временем нахождения его на встрече Избранных и общения с таинственным Лектором!

Несколько последующих дней корпуса университета были наводнены представителями англиканской, католической и протестантской церквей, уфологами всех мастей, журналистами и репортерами. Все искали истину своими методами и способами – от душеспасительных откровений с молитвами и Библией, замерами энергетических полей в коридорах и аудиториях всевозможными датчиками и маятниками, до ярких постановочных интервью с микрофонами и телекамерами. Последними, примерно через неделю после тайной лекции, пожаловали сотрудники британских и американских спецслужб. Несмотря на плохое предчувствие, к встрече с ними Михаил подошел вполне подготовленным, как говорится, во всеоружии. Не только потому, что предварительно пообщался со всеми своими земляками – выходцами из России, проходящими обучение в университете. Многие из них по собственной инициативе поделились с ним впечатлениями от уже состоявшегося общения с представителями этих спецслужб. Но основные волнения и переживания от неизбежной встречи с ними были развеяны его отцом. После первых мысленных свиданий с ним в конце лекции и в моем гостиничном номере, Александр стал являться ему не только в ночных снах, но и днем, в минуты сильных волнений и тяжелых переживаний, вызванных необходимостью принятия очередного важного и ответственного решения. Именно он предупредил его о точном времени предстоящей встречи, подсказал оптимальную линию поведения и некоторые ответы на интересующие их вопросы. С его слов стало ясно, что агентам МИ-6 и ФБР известно о Михаиле намного больше, чем он сам мог себе представить. Не только по его учебе и студенческой научной деятельности, но и по его армейскому боевому прошлому. Время, проведенное им на Северном Кавказе, возможное сотрудничество с российскими спецслужбами и разведывательно-диверсионными армейскими структурами, тогда и теперь, интересовали их больше всего.





Предусмотрительность отца и пользу его подробного инструктажа Михаил оценил в первые же минуты состоявшейся встречи. Ему стали понятны его необычные рекомендации и наставления – на протяжении всего разговора с таинственными собеседниками не снимать оптические очки и непрерывно мысленно прокручивать в голове какую-нибудь веселую песенку. При этом постоянно улыбаться и выглядеть глуповатым, беззаботным простачком. На вопросы отвечать не сразу. Ссылаясь на плохое знание английского языка, задавать им как можно больше собственных встречных и уточняющих вопросов. От предложенного кофе отказаться, сославшись на гипертонию и собственное понимание здорового образа жизни. Больше всего уделить внимания чернявому, молчаливому сотруднику, который будет сидеть прямо напротив его.

Беседа проходила в просторном кабинете университетского чиновника, ответственного за работу с иностранными студентами "по обмену". Представив Михаила трем солидным мужчинам среднего возраста, вальяжно развалившимся в глубоких кожаных креслах с трех сторон невысокого журнального столика, хозяин кабинета указал ему на свободное четвертое. Затем, отдав помощнику указание принести гостям кофе и сигареты, пожелав приятной и плодотворной беседы, артистично поклонившись, удалился.

Вопросы задавали двое, сидевшие по бокам. Третий, сидевший напротив, пристально всматривался в лицо Михаила, упорно пытаясь встретиться с ним взглядом и подольше задержать его взгляд на своем лице. Когда ему это удавалось, Михаил всем своим нутром ощущал, как его голова наполняется холодным, вязким, пугающим туманом. Помня наставления отца, не отводя защищенного стеклами очков взгляда, еще шире и бестолковее улыбался, мысленно напевая песенку из мультфильма про Антошку: " Тили-тили, трали-вали! Это мы не проходили, это нам не задавали…" Все три собеседника в начале разговора тоже щедро, почти естественно, улыбались в ответ. Тем более, что первые их вопросы были нейтральными по смыслу и касались, в основном, впечатлений Михаила от Великобритании, Лондона и университета. Но уже скоро, поняв, что бесконечные уточняющие встречные вопросы бестолкового русского студента беспощадно замедляют запланированный темп разговора, улыбаться стали все реже и реже. Был задан неосторожный вопрос о том, не желает ли Михаил воспользоваться услугой переводчика. При этом, задававший этот вопрос агент, непроизвольно кивнул в сторону сидевшего напротив него молчуна. Тот, не успев сориентироваться в ситуации, обратился к продолжающему бестолково лыбиться студенту на русском языке. Стал выяснять степень его лингвистической подготовки и уровень владения бытовым и научным английским языком. Несмотря на хорошо поставленную русскую речь, Михаил сразу же определил в ней давно знакомую ему примесь северо-кавказского диалекта. Не прекращая улыбаться, расплывчато ответил на коверканном английском, что доволен уровнем своего английского языкознания, полиглотом становиться не собирается, так как намерен работать только в России.