Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 22

Но, с другой стороны, еще больше ста лет жизни при идеальном здоровье... и если в семье действительно есть хорошие свободные деньги - я давно уже придумал, что стоило бы сделать с инвестициями, за которыми не стоит чужой финансовый капитал...

[1] Орзо - разновидность пасты, мелкие макаронные изделия в форме рисинок.

[2] Лирник - музыкант, играющий на лире, архаичной разновидности скрипки в корпусе вдвое меньшего размера, которую ставят вертикально, упирая в левое колено. Лирники обычно исполняют народные песни и баллады, причем, как правило, поётся куплет с припевом, после которого мелодию подхватывает и повторяет лира.

[3] Ювеци - национальное блюдо из теста с тушёным мясом, овощами, сыром и соусом.





[4] Герой привык в своём технологическом мирке к англицизмам. Snail mail - это обычная почта, доставляющая бумажные, а не электронные письма.

[5] Ципуру называют у нас "дорада".

[6] Лаврак более известен российским потребителям как "си басс".

[7] Зарган - рыба-игла. [8] Речь ненависти - изобретение либерастов, считающих любые высказывания, в которых осуждается некорректное поведение других людей, предусудительными и подлежащими уголовному наказанию. Способ дезавуировать любую критику.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: