Моногамия


Читая рецензии к книгам и фильмам, снятым по ним, неизменно наталкиваешься на желание людей увидеть во всём смысл, прочесть идею, посыл, история не может быть просто историей, она должна непременно чему-то научить их.

Невольно задаюсь вопросом: «О чём моя книга?»

О любви, о страсти, об измене, о моногамии, об ошибках, о жестокости и трагедиях, о «подарках» судьбы, о семье и семейных ценностях, о том, что приводит людей к счастью, о том, каким оно может быть и как зависит от нас, в конечном итоге.

Конечно, мои герои — это своего рода  идеалы, красивые, умные, талантливые, успешные, способные на поступки и сильные чувства, то есть такие,  какими все мы и хотели бы быть, или уж по крайней мере стремимся к этому … Но они совершают ошибки и у них есть изъяны, такие же ошибки и изъяны как и у нас, обычных людей, так почему же нам не поучиться у них стойкости, мудрости, доброте, всепрощению, упорству?

Но, главная идея заключается в том, что нет однозначных ответов на вполне себе, казалось бы, предсказуемые вопросы: измена это плохо и греховно, но всегда ли? Жертвенность и щедрость это благо, но так ли это? Прагматичность, строгость, честность, порядочность и преданность всегда поведут по исключительно верному и правильному пути … неужели? А что может случиться, если всё это заблуждение, ошибка? Что, если там, за этой чертой неправильного, недозволенного, спрятано нечто волнующее, восхитительное, способное перевернуть всё с ног на голову, наполнить существование особенным смыслом? Что, если именно там и находится та истина, которую мы должны найти, там и только там заключён единственно правильный выбор?

Главное, что должна делать эта книга, не держать в напряжении, а наполнять чувственностью, переживаниями, осуждением, ставить вопросы и  оставлять их без ответа, ведь ответ у каждого свой, как и свой взгляд на правильное и неправильное, доброе и злое, греховное и праведное …

Клятва на крови


АУ на «Игру Престолов». Гномы — непокорный народ Дурина, настолько богатый, что их уже не завлечешь красивыми безделушками и блеском золотых монет. В большей ценности у них — рабы. Чтобы спастись от завоевания, хоббиты предлагают им рабов, в числе которых — молодой наследник Бэггинсов, Бильбо.

Повість Артура Ґордона Піма з Нантукету


Цей твір є єдиним романом у літературній спадщині класика американської літератури Едґара По, котрий уславився в першу чергу як поет та новеліст. Уперше роман був опублікований 1838 року. Жанр — морські пригоди з домішкою фантастики. Даний український переклад було зроблено Борисом Ткаченком — представником Українського розстріляного відродження (був страчений сталінськими катами 1937 року). В даній публікації відтворено видання 1928 року, тож збережено тодішній правопис, котрий дещо відрізняється від сучасного.

Российские фантасмагории (сборник)


Русская советская проза 20-30-х годов.   Москва: Автор, 1992 г.

Бриллианты и ржавчина


Люцифер задумал очередной побег с целью свержения Кроули и наведения порядка в Аду. Он оставил идею Апокалипсиса, ищет способ выбраться, но сам сделать этого не может. Поэтому он находит девчонку-подростка, у которой не все благополучно складывается в жизни, и становится ее галлюцинацией..  

Awake And Alive


Эйс погибает в Маринфорде на руках у собственного брата. Но что-то мешает ему спокойно отправиться в мир иной, и пирата забрасывает в прошлое. В двадцатилетнее прошлое. На корабль его родного отца, которого парень столь сильно ненавидит. Как сложится новая жизнь Эйса? Сможет ли он найти общий язык с Гол Ди Роджером? Что стоит за его «воскрешением»? Ответы на эти вопросы вы найдете здесь. Уже заинтригованы? Тогда приятного прочтения!