«Профессии: из первых уст»


В этом сборнике выпускник школы найдет информацию о 19 профессиях, изложенную в 49 очерках, статьях, интервью. Герои публикаций – люди с профессиональным и жизненным опытом, который поможет абитуриенту узнать скрытые стороны той или иной специальности и окончательно определиться с собственным выбором профессии.

Как котенок Правду искал


Когда из семьи лучшего друга вот-вот уйдет Счастье, кто как не маленький котенок, способен спасти ситуацию? Так что, кроха отправляется в опасное путешествие, чтобы отыскать Правду и спасти семейный уют. Найдет ли он ее и кого повстречает на своем пути, вы узнаете на страницах книги. Автор, перевод на украинский — Ангелина Крихели (Ангеліна Кріхелі) Литературный редактор – Ольга Кухаренко (Ольга Кухаренко) Перевод на английский, редактор — преподаватель английского языковой школы «Аддриан» Вероника Писарева (Вероніка Пісарєва) Иллюстрация на обложке Ангелины Крихели (Ангеліни Кріхелі)

Когда мы теряем… Юрию Мееровичу посвящается


Всегда есть что-то, о чем хотелось бы подумать вслух, сказать своему читателю, но что не уместилось в книгу…

Я долго шла к этому дню. Шла с опаской. Все копила в себе силы, искала возможности, сомневалась, стоит ли вообще это делать… В один из таких дней, исполненных сомнений, я вдруг встретила человека, олицетворяющего собой целую веху в литературной жизни моего родного края. Он привычно улыбнулся не только уголками губ, но и глазами, в которых затаилась усмешка. Так всегда бывало, когда его искренне интересовал предмет беседы. Разумеется, говорили о книгах. Он, как всегда, спрашивал, когда же я позову его на презентацию. Ведь он столько моих работ читал и рецензировал, мы часами спорили обо всем на свете, находя в этом удовольствие и делаясь поистине счастливыми от этих литературных споров…

Доброта или Пускают ли в рай на чужих плечах?..


Всегда есть что-то, о чем хотелось бы подумать вслух, сказать своему читателю, но что не уместилось в книгу…

Всех нас и каждого в частности кто-то более мудрый и сильный свыше (очевидно, Бог) создал для того, чтобы самое прекрасное — окружающий нас мир — постоянно совершенствовалось. Стало быть, для созидания и доброты… Каждый свой день и в каждом шаге мы ищем смысл бытия, углубляясь в суть вопроса до такой степени, что появляется лишь еще больше новых вопросов без ответов. Кто-то берется, в конце концов, утверждать, что смысл в том, что его нет вовсе. Иные уверены, что он есть, но недоступен нашему пониманию, что это выше нас. Есть и те,  кто полагает, что смысл жизни скрыт в ее праздности и яркости. Словом, мнений немало,  и сколько бы ни было предположений, каждый день — шаг за шагом — мы продолжаем свой  собственный путь. Но чем он наполнен? Что мы видим в конце каждого дня? Отправляясь на заре в мир, что мы привносим в него к закату?..

«Найденыш» (Щенок, который заблудился)


Потеряв родителей, маленький щенок отправляется на их поиски. На пути к своей семье ему предстоит обрести верных и надежных друзей. Они такие разные, но главное, что они вместе. А значит, им любая задача по плечу… Вместе героям предстоит понять, что такое настоящая дружба, как важна для каждого его семья, и почему никогда нельзя сдаваться на пути к счастью. Это книга о каждом из нас, о том, как мы ищем и находим себя, свое предназначение в этой жизни и родственную душу. В книге, презентация которой состоялась 2 июля 2016 года, присутствует и интерактивная составляющая. В ней нет ни одной иллюстрации, но отведено несколько страниц для того, чтобы читатель мог сам изобразить героев. Такими, какими он их видит. А родители, изучив эти рисунки, могут самостоятельно или с помощью психолога определить, как развивается их ребенок, каким аспектам воспитания стоит уделить больше внимания. «Я сознательно уходила от описания внешности персонажей, при этом – наделяла их яркими чертами характера. Ребенок должен развивать фантазию и сам в процессе чтения придумывать – какого окраса животные, какого размера, роста. У читателя должна быть свобода выбора и свобода воображения. И если художественное полотно должно оставаться целостным, то иллюстрации – это та область, в которой допустимо собственное видение. Не должен возникать диссонанс между «я представлял себе…» и «иллюстратор представил мне…». Это очень важно», — отмечает автор.