Беседы за сестриноской трапезой древнего епископа Евангела


Святитель Николай Сербский (Велимирович) БЕСЕДЫ за сестринской трапезой древнего епископа Евангела, найденные и переписанные из старых монастырских архивов Москва СВЕТЛЫЙ БЕРЕГ 2008 Перевод с сербского Анны Евстратовой Художник Татьяна Юшманова © СВЕТЛЫЙ БЕРЕГ Макет, оформление, 2008. © А. Евстратова. Перевод с сербского, 2008 © Т. Юшманова. Обложка, 2008

Молитвы у озера


В книге «Молитвы у озера» владыка Николай раскрывается и как теолог, и как поэт, и как проповедник. «Молитвы у озера» — это сто псалмов, пропетых человеком двадцатого столетия — столетия идеологизированного, технократического, войнами изуродованного, — и как девственно-чисты эти псалмы! Свойство славянской души ощущать тленность всего мiрского и одновременно — открывать во всей природе Бога, всюду видеть гармонию Его, взирать на Творца чрез творение Его — роднит Св. Николая Сербского со многими русскими богословами и писателями. Поэтичность языка «Молитв у озера», способность все чувства свои выражать молитвой, исследователи справедливо уподобляют трудам Св. Симеона Нового Богослова. Как проповедник Св. Николай никого не убеждает, — он пророчески рисует концы путей, мыслей и чувств человеческих. Душа человеческая, расширившаяся до пределов вселенной, до богочеловеческой души; вся история небесная и земная, микрокосмически вмещающаяся в душу человека; душа, которая взращивает, по учению Святых Отцов, Христа в себе — вот предмет самого пристального внимания автора.